Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenrechten moeten steunen » (Néerlandais → Français) :

12. is zich ervan bewust dat de VN-richtsnoeren voor het bedrijfsleven en de mensenrechten moeten worden aangescherpt en toegepast; verzoekt de EU met klem bij te dragen aan een geslaagde uitkomst van de werkzaamheden van de intergouvernementele werkgroep voor transnationale en andere ondernemingen op het gebied van de mensenrechten, die ernaar streeft een wettelijk bindend instrument inzake bedrijfsleven en mensenrechten te creëren, en erkent de gezamenlijke verantwoordelijkheid van bedrijven en regeringen bij het steunen van deze beginselen ...[+++]

12. est conscient de la nécessité de renforcer et d'appliquer les principes directeurs relatifs aux entreprises et aux droits de l'homme; demande instamment à l'Union de contribuer à la réussite des travaux du groupe de travail intergouvernemental sur les sociétés transnationales et autres entreprises et les droits de l'homme, le but étant de créer un instrument juridiquement contraignant pour les entreprises et les droits de l'homme et de reconnaître la responsabilité partagée des entreprises et des gouvernements, qui doivent apporter leur soutien à ces pri ...[+++]


3. benadrukt dat de lidstaten met één stem moeten spreken om de ondeelbaarheid, onschendbaarheid en universaliteit van de mensenrechten te steunen, en alle internationale door de VN vastgestelde mensenrechteninstrumenten moeten ratificeren; dringt er bij de EU op aan de ondeelbaarheid en onschendbaarheid van de mensenrechten te waarborgen, met inbegrip van de mensenrechten in het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, overeenkomstig artikel 21 VEU; verzoekt de EU universele mensenrechtennormen te bl ...[+++]

3. souligne l'importance pour les États membres de parler d'une même voix en faveur de l'indivisibilité, de l'inviolabilité et de l'universalité des droits de l'homme et, en particulier, en faveur de la ratification de tous les instruments internationaux en matière de droits de l'homme établis par les Nations unies; invite l'Union européenne à défendre l'indivisibilité et l'inviolabilité des droits de l'homme, y compris des droits inscrits dans le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, conformément à l'article 21 du traité UE; invite l'Union à continuer de promouvoir les normes internationales en mati ...[+++]


We zouden moeten nadenken over de effectiviteit van onze maatregelen om mensenrechten te steunen en we zouden het niveau van de bijdrage van de Europese diplomatie daaraan moeten onderzoeken.

Nous devrions réfléchir à l’efficacité de nos mesures de soutien des droits de l’homme et analyser le degré d’implication de la diplomatie européenne en ce sens.


Willen deze maatregelen doeltreffend zijn, dan moeten zij ook van toepassing zijn op entiteiten die in bezit zijn of onder zeggenschap staan van natuurlijke of rechtspersonen, entiteiten of lichamen die verantwoordelijk zijn voor ernstige schendingen van de mensenrechten of voor de onderdrukking van het maatschappelijk middenveld en de democratische oppositie, of wier activiteiten de democratie of de rechtsstaat in Belarus anderszins ernstig ondermijnen, alsmede op entiteiten die het bezit zijn of onder zeggenschap staan van personen ...[+++]

Pour que ces mesures soient efficaces, il faut qu'elles s'appliquent également aux entités détenues ou contrôlées par des personnes physiques ou morales, aux entités ou organismes responsables de violations graves des droits de l'homme ou de la répression à l'égard de la société civile et de l'opposition démocratique, ou dont les activités nuisent gravement, d'une autre manière, à la démocratie ou à l'état de droit en Biélorussie, et aux entités détenues ou contrôlées par des personnes et entités qui profitent du régime de Loukachenka ou le soutiennent.


verzoekt de EU het vredes- en verzoeningsproces in Afghanistan te blijven steunen, alsook de Afghaanse pogingen tot herintegratie van degenen die bereid zijn af te zien van geweld, waardoor de regering-Karzai genoeg armslag krijgt bij haar keuze van gesprekspartners, maar beklemtoont dat de Afghaanse grondwet en de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten het algemene wettelijke en politieke kader van het vredesproces moeten vormen;

appelle l'Union européenne à continuer de soutenir le processus de paix et de réconciliation en Afghanistan ainsi que les efforts que déploient les Afghans pour réinsérer les personnes prêtes à renoncer à la violence, en accordant au gouvernement Karzaï suffisamment de souplesse dans le choix de ses interlocuteurs, mais en insistant sur le fait que la constitution afghane et le respect des droits de l'homme fondamentaux doivent constituer le cadre juridique et politique global du processus de paix;


190. erkent het eerste en het tweede beginsel van het 'Global Compact' van de Verenigde Naties, waarin wordt bepaald dat bedrijven binnen hun invloedssfeer "de bescherming van de internationaal geproclameerde mensenrechten moeten steunen en respecteren" en dat zij "zich ervan moeten vergewissen dat zij niet medeplichtig zijn aan mensenrechtenschendingen", evenals de beginselen drie tot zes, die aan alle bedrijven in de wereld vragen om de grondrechten van werknemers te handhaven;

190. souscrit au premier et au deuxième principes du Pacte mondial des Nations unies, lequel dispose que "les entreprises sont invitées à promouvoir et à respecter la protection du droit international relatif aux droits de l'homme dans leur sphère d'influence" et à "veiller à ce que leurs propres compagnies ne se rendent pas complices de violations des droits de l'homme"; souscrit également aux principes 3 à 6 demandant aux entreprises dans le monde de maintenir les droits fondamentaux des travailleurs;


187. erkent het eerste en het tweede beginsel van het 'Global Compact' van de Verenigde Naties, waarin wordt bepaald dat bedrijven binnen hun invloedssfeer "de bescherming van de internationaal geproclameerde mensenrechten moeten steunen en respecteren" en dat zij "zich ervan moeten vergewissen dat zij niet medeplichtig zijn aan mensenrechtenschendingen", evenals de beginselen drie tot zes die aan alle bedrijven in de wereld vragen om de grondrechten van werknemers te handhaven;

187. souscrit au premier et au deuxième principes du Pacte mondial des Nations unies, lequel dispose que "les entreprises sont invitées à promouvoir et à respecter la protection du droit international relatif aux droits de l'homme dans leur sphère d'influence" et à "veiller à ce que leurs propres compagnies ne se rendent pas complices de violations des droits de l'homme"; souscrit également au troisième jusqu’au sixième principes demandant aux entreprises dans le monde de maintenir les droits fondamentaux des travailleurs;


2. BEVESTIGT nogmaals zijn conclusies van 25 juni 2001 betreffende mensenrechten en democratisering in derde landen, NEEMT NOTA van de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de rol van de Europese Unie bij de bevordering van de mensenrechten en de democratisering in derde landen van 8 mei 2001 en VERKLAART dat de Commissie in overweging zou moeten nemen om de VN-mechanismen te steunen en prioriteit zou moeten verlenen aa ...[+++]

confirme ses conclusions du 25 juin 2001 sur les droits de l'homme et la démocratisation dans les pays tiers et prend note de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen du 8 mai 2001 sur le rôle de l'Union européenne dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratisation dans les pays tiers, qui indique que la Commission doit envisager de soutenir les mécanismes des Nations Unies et de se fixer des priorités dans le cadre de ses activités avec les populations autochtones,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten moeten steunen' ->

Date index: 2024-03-02
w