Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten moeten in toenemende " (Nederlands → Frans) :

Doelstellingen met betrekking tot democratie en mensenrechten moeten in toenemende mate geïntegreerd worden in alle instrumenten voor het financieren van extern optreden, maar de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening moet een specifieke aanvullende en bijkomende rol spelen vanwege het mondiale karakter en het feit dat de steun niet afhankelijk is van de toestemming van de regering of overheidsorganen van de betrokken derde landen.

En outre, alors qu'il est nécessaire de renforcer l'intégration des objectifs de démocratie et de droits de l'homme dans tous les instruments destinés à financer l'action extérieure, l'aide de l'Union fournie au titre du présent règlement devrait jouer un rôle spécifique complémentaire et supplémentaire en raison de son caractère international et du fait qu'elle peut être octroyée sans solliciter le consentement des gouvernements et des autorités publiques des pays tiers concernés.


Doelstellingen met betrekking tot democratie en mensenrechten moeten in toenemende mate geïntegreerd worden in alle instrumenten voor het financieren van extern optreden, maar de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening moet een specifieke aanvullende en bijkomende rol spelen vanwege het mondiale karakter en het feit dat de steun niet afhankelijk is van de toestemming van de regering of overheidsorganen van de betrokken derde landen.

En outre, alors qu'il est nécessaire de renforcer l'intégration des objectifs de démocratie et de droits de l'homme dans tous les instruments destinés à financer l'action extérieure, l'aide de l'Union fournie au titre du présent règlement devrait jouer un rôle spécifique complémentaire et supplémentaire en raison de son caractère international et du fait qu'elle peut être octroyée sans solliciter le consentement des gouvernements et des autorités publiques des pays tiers concernés.


herinnert de Raad en de Commissie voorts aan het feit dat voor elk land strategieën voor democratie en mensenrechten moeten worden opgesteld, iets waar sommige lidstaten al mee begonnen zijn, aangezien dit essentiële middelen zijn om de coherentie van het gevolgde beleid te waarborgen, ook tijdens de verkiezingsprocessen;

rappelle également au Conseil et à la Commission qu'il y a lieu d'élaborer des stratégies relatives à la démocratie et aux Droits de l'homme par pays, à l'instar de ce qu'ont commencé certains États membres, comme autant de moyens essentiels d'assurer une cohérence des politiques menées, y compris lors des processus électoraux;


De programma’s en projecten die worden gefinancierd door het instrument voor de bevordering van democratie en mensenrechten moeten beter ten uitvoer worden gelegd.

Il est nécessaire d’améliorer la bonne exécution des programmes et des projets financés par l’instrument pour la promotion de la démocratie et des droits de l’homme.


Wat betreft de naleving van het internationale recht inzake de mensenrechten moeten de instellingen op het gebied van de mensenrechten volledig in overeenstemming worden gebracht met de VN-beginselen.

Dans le domaine du respect du droit international en matière de droits de l'homme, les institutions de défense des droits de l'homme doivent s'aligner pleinement sur les principes des Nations unies.


Wat betreft de naleving van het internationale recht inzake de mensenrechten moeten de instellingen op het gebied van de mensenrechten volledig in overeenstemming worden gebracht met de VN-beginselen.

Dans le domaine du respect du droit international en matière de droits de l'homme, les institutions de défense des droits de l'homme doivent s'aligner pleinement sur les principes des Nations unies.


Regionale actieplannen op het gebied van de mensenrechten moeten worden opgesteld wanneer twee of meer partners verdere samenwerking willen ontplooien op dit terrein.

Des plans d'action régionaux en matière des droits de l'homme devraient être établis dès qu'au moins deux pays partenaires veulent approfondir leur coopération dans ce domaine.


Op het gebied van mensenrechten moeten constructieve uitwisselingen, zoals de dialoog met China over de mensenrechten, het terrein voor een betere samenwerking voorbereiden.

En matière de droits de l'homme, des échanges constructifs, tels que le dialogue avec la Chine sur les droits de l'homme, devraient préparer le terrain à une meilleure coopération.


Op het gebied van mensenrechten moeten constructieve uitwisselingen, zoals de dialoog met China over de mensenrechten, het terrein voor een betere samenwerking voorbereiden.

En matière de droits de l'homme, des échanges constructifs, tels que le dialogue avec la Chine sur les droits de l'homme, devraient préparer le terrain à une meilleure coopération.


De gevoelige daling van de interestvoeten gedurende de laatste jaren en de lange terugbetalingsperiodes moeten een toenemend gebruik van globale leningen van de EIB door het MKB in de hand werken (in het bijzonder in de DOM, door de afschaffing van het herdisconteringssysteem bij de aanstaande verdwijning van de Franse frank).

La réduction sensible des taux d'intérêt des dernières années et les longues périodes de remboursement devraient jouer en faveur d'une utilisation accrue des prêts globaux BEI par les petites et moyennes entreprises (notament dans les DOM, dans le cadre de la suppression du mécanisme de réescompte avec la disparition prochaine du franc français).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten moeten in toenemende' ->

Date index: 2025-01-25
w