Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten kwam wel heel concreet " (Nederlands → Frans) :

Het verschil in visie tussen Europa en de Verenigde Staten over de wijze waarop een evenwicht dient nagestreefd tussen de strijd tegen het terrorisme en de eerbiediging van de fundamentele grond- en mensenrechten kwam wel heel concreet bloot te liggen.

Ce qui est apparu très clairement, c’est la différence de point de vue entre l’Europe et les États-Unis au sujet de la nécessité de trouver un équilibre entre la lutte contre le terrorisme et le respect des droits fondamentaux et des droits de l’homme.


3.2.2 Uit de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld kwam naar voren dat de lidstaten geen drempelwaarden mochten gebruiken om hele projectcategorieën uit te sluiten, maar dat drempelwaarden wel konden worden gebruikt om heel kleine of minder belangrijke projecten uit te sluiten.

3.2.2 Depuis les arrêts Grosskrotzenburg, Commission contre Belgique et « digues hollandaises », les États membres ne pouvaient plus utiliser des seuils excluant des classes entières de projets, mais ils pouvaient y recourir pour exclure des projets mineurs ou de très petite taille.


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie : « Over het algemeen hebben de Belgische banken aan de crisis goed weerstaan, doch ten slotte heeft deze de banken belet de haar in 's Lands economie toegevallen rol volkomen te vervullen.

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide: « D'une façon générale, les banques belges ont bien résisté à la crise, mais celle-ci a fini par les empêcher de remplir pleinement la mission qui leur est dévolue dans l'économie nationale.


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie :

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide:


Het is echter ook waar dat we moeten bekijken of de kosten wel gerechtvaardigd zijn, en we moeten dit heel concreet benaderen.

Il est cependant vrai que nous devons vérifier si les coûts sont justifiés ou pas.


Ik wil wel heel duidelijk stellen dat het verslag van de heer Ferrari niet alleen de juiste kant opgaat, maar ook een aanzienlijke prestatie is, waar we mee aan kunnen komen in onze lidstaten; we kunnen het aan onze burgers voorleggen als een concreet voorbeeld van waar het Europees Parlement aandacht aan besteedt en op welke manier het de bestaande situatie ten gunste van diezelfde burgers verbetert.

Je tiens toutefois à indiquer clairement que le rapport de M. Ferrari pointe non seulement dans la bonne direction, mais qu'il représente aussi une réalisation très importante que nous pourrons présenter dans nos États membres; nous pourrons le présenter à nos électeurs comme un élément concret auquel le Parlement européen accorde de l'importance et où la réalité subit des modifications pour un mieux et dans l'intérêt des personnes.


Dat lijkt wel heel abstract, maar het is juist uiterst concreet.

Cela peut sembler abstrait, mais en fait c’est une question très concrète.


3.2.2 Uit de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld kwam naar voren dat de lidstaten geen drempelwaarden mochten gebruiken om hele projectcategorieën uit te sluiten, maar dat drempelwaarden wel konden worden gebruikt om heel kleine of minder belangrijke projecten uit te sluiten.

3.2.2 Depuis les arrêts Grosskrotzenburg, Commission contre Belgique et « digues hollandaises », les États membres ne pouvaient plus utiliser des seuils excluant des classes entières de projets, mais ils pouvaient y recourir pour exclure des projets mineurs ou de très petite taille.


De Commissie is de Europese concurrentieautoriteit bij uitstek en iedereen en zeker de rechtszekerheid zal er wel bij varen wanneer ze haar nieuwe beleid heel concreet voorafgaand toelicht.

La Commission est l'autorité européenne compétente par excellence dans le domaine de la concurrence et chacun - la sécurité juridique certainement - trouvera son avantage à ce qu'elle explique d'abord très concrètement sa nouvelle politique.


Heel concreet bundelen de 29 Jogjakartaprincipes algemene principes als het recht op vrijwaring van discriminatie en erkenning door de wet, het recht op leven en persoonlijke vrijheid, de bescherming van economische, sociale en culturele rechten, het recht op expressie, opinie en vereniging, het recht op reisvrijheid en asiel, het recht op deelname aan het culturele en familieleven, het recht op het verdedigen van mensenrechten en het recht op verhaal en verantwoording.

Très concrètement, les 29 principes de Yogyakarta assemblent des principes généraux comme le droit d'être protégé contre la discrimination, le droit à la reconnaissance légale, le droit à la vie et à la liberté personnelle, la protection des droits économiques, sociaux et culturels, le droit à la liberté d'expression, le droit d'opinion et d'association, le droit à la liberté de circulation et le droit de demander l'asile, le droit de participer à la vie familiale et culturelle, le droit de défendre les droits de l'homme et le droit à des réparations et à la reconnaissance de responsabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten kwam wel heel concreet' ->

Date index: 2024-04-02
w