Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenrechten heel serieus " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste doorlichting, enkele jaren geleden, werden er verscheidene pijnpunten vastgesteld: het ontbreken van een onafhankelijk instituut voor de mensenrechten, de overbevolking van de gevangenissen, de asielproblemen en de detentie aan de grens, enz. Ons land moet al die punten heel serieus nemen en tegen 26 oktober aanstaande, in het kader van uw antwoord aan de VN, uitleg geven bij het gevoerde beleid.

Dans le passé, plusieurs points noirs avaient été identifiés lors de cet exercice: l'absence d'institution des droits de l'Homme indépendante, la surpopulation carcérale, les problèmes liés à l'asile et à la détention aux frontières, etc. Toutes ces points se doivent d'être pris très au sérieux par notre pays et doivent être suivis de décisions politiques dans le cadre de votre réponse à l'ONU d'ici au 26 octobre prochain.


Het heeft de uitdagingen waar de Europese Unie een antwoord op moet geven tijdens deze zittingen van de Raad voor de mensenrechten heel serieus genomen.

Elle a pris très au sérieux les défis que l'Union européenne doit relever pendant ces sessions du Conseil des droits de l'homme.


Het heeft de uitdagingen waar de Europese Unie een antwoord op moet geven tijdens deze zittingen van de Raad voor de mensenrechten heel serieus genomen.

Elle a pris très au sérieux les défis que l'Union européenne doit relever pendant ces sessions du Conseil des droits de l'homme.


Ik wil nogmaals beklemtonen dat de huidige mensenrechtenclausule in de overeenkomst ingeval van schendingen van de mensenrechten de mogelijkheid biedt van opschorting; wat de opschorting zelf betreft, denk ik dat als de situatie in Turkmenistan verslechtert, wij ieder voorstel van het Parlement heel serieus moeten nemen.

Je tiens à souligner une fois de plus que la clause relative aux droits de l’homme prévue actuellement par cet accord permet sa suspension en cas de violation des droits de l’homme. En ce qui concerne la suspension elle-même, je pense que si la situation au Turkménistan se détériore, nous devrons prendre au sérieux toutes les propositions du Parlement.


Nogmaals, mijn felicitaties voor collega Coveney en ik hoop dat de Raad en de Commissie dit verslag heel serieus zullen nemen als inzet voor onze buitenlandse politiek op het terrein van de mensenrechten.

Je terminerai en félicitant une fois de plus M. Coveney, et j’espère que le Conseil et la Commission considéreront ce rapport comme un outil essentiel pour notre politique étrangère dans le domaine des droits de l’homme.


Ik doe een beroep op de Commissie en de Raad: neemt u zowel de vrouwenrechten als de mensenrechten heel serieus in de strategie voor het Middellandse-Zeegebied.

J’en appelle à la Commission et au Conseil pour qu’ils incluent de façon sérieuse les droits des femmes et les droits de l’homme en général dans la stratégie pour la Méditerranée.




Anderen hebben gezocht naar : mensenrechten     punten heel     punten heel serieus     mensenrechten heel serieus     parlement heel     parlement heel serieus     dit verslag heel     verslag heel serieus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenrechten heel serieus' ->

Date index: 2021-10-13
w