Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Centrale Cel Mensenhandel
Comité mensenrechten en democratie
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Kinderhandel
Mensenhandel
Mensenrechten
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR
Vrouwenhandel

Vertaling van "mensenrechten en mensenhandel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen

Convention pour la répression de la traite des êtres humains et de l'exploitation de la prostitution d'autrui




implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


Centrale Cel Mensenhandel

Cellule Traite des êtres humains




mensenhandel [ kinderhandel | vrouwenhandel ]

traite des êtres humains [ TEH | trafic d'enfants | trafic de personnes | traite des blanches | traite des personnes ]


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b.Voortbouwend op de reeds gedane stappen voor de uitvoering van de EU-strategie tegen mensenhandel, de mensenrechten en de bescherming van slachtoffers volledig integreren in de discussies over mensenhandel in de politieke, migratie- en mobiliteits-, veiligheids- en mensenrechtendialogen met de aangewezen prioritaire landen, en in de discussies over mensenhandel met internationale organisaties en donoren die in deze prioritaire landen werkzaam zijn. De delegaties van de EU in de prioritaire landen moeten ten volle gebruik maken van d ...[+++]

b.En s’appuyant sur les mesures déjà prises aux fins de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la traite des êtres humains, intégrer pleinement les droits de l’homme et la protection des victimes dans les discussions sur la traite des êtres humains (TEH) s’inscrivant dans les dialogues politiques, les dialogues sur les migrations et la mobilité, les dialogues sur la sécurité et les dialogues sur les droits de l’homme avec les pays prioritaires recensés, ainsi que dans les discussions sur la TEH avec les organisations internationales et les bailleurs de fonds opérant dans ces pays prioritaires; en ce qui concerne les délégations ...[+++]


In het verslag worden voorts belangrijke elementen van het EU-beleid onderzocht die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel. Het gaat onder meer om de Europese migratieagenda, de Europese veiligheidsagenda, het EU-actieplan tegen migrantensmokkel (2015-2020), het actieplan inzake mensenrechten en democratie (2015-2019), het nieuwe kader voor de EU-activiteiten inzake gendergelijkheid en empowerment van vrouwen in de externe betrekkingen van de EU 2016en het strategisch engagement van de EU voor gendergelijkheid 2016-2019

En outre, le rapport examine les principales politiques de l'UE qui visent à lutter contre la traite des êtres humains, notamment l’agenda européen en matière de migration le programme européen en matière de sécurité le plan d'action de l'UE contre le trafic de migrants (2015-2020) le plan d’action en faveur des droits de l’homme et de la démocratie (2015-2019); le nouveau cadre pour les actions de l’UE en matière d’égalité entre les hommes et les femmes et d’émancipation des femmes dans le contexte des relations extérieures de l’Union pour la période 2016 et l'engagement stratégique de l'UE en faveur de l'égalité des sexes (2016-2019)


In artikel 1 van het verdrag is gesteld dat het tot doel heeft mensenhandel te voorkomen en te bestrijden, de mensenrechten van slachtoffers van mensenhandel te beschermen, een volledig kader voor de bescherming van en bijstand aan slachtoffers en getuigen uit te werken, te zorgen voor doeltreffende onderzoeken naar en vervolging van die strafbare feiten, de internationale samenwerking ter bestrijding van mensenhandel te bevorderen.

L'article 1 de la Convention indique qu'elle a pour objet de prévenir et combattre la traite des êtres humains, de protéger les droits de la personne humaine des victimes de la traite, de concevoir un cadre complet de protection et d'assistance aux victimes et aux témoins, d'assurer l'instruction et la poursuite efficaces de ces infractions, de promouvoir la coopération internationale dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains.


In artikel 1 van het verdrag is gesteld dat het tot doel heeft mensenhandel te voorkomen en te bestrijden, de mensenrechten van slachtoffers van mensenhandel te beschermen, een volledig kader voor de bescherming van en bijstand aan slachtoffers en getuigen uit te werken, te zorgen voor doeltreffende onderzoeken naar en vervolging van die strafbare feiten, de internationale samenwerking ter bestrijding van mensenhandel te bevorderen.

L'article 1 de la Convention indique qu'elle a pour objet de prévenir et combattre la traite des êtres humains, de protéger les droits de la personne humaine des victimes de la traite, de concevoir un cadre complet de protection et d'assistance aux victimes et aux témoins, d'assurer l'instruction et la poursuite efficaces de ces infractions, de promouvoir la coopération internationale dans le domaine de la lutte contre la traite des êtres humains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« trafficking in human beings constitutes a violation of human rights and an offence to the dignity and the integrity of the human being », en geeft hierbij gevolg aan het vermelde Kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie, dat mensenhandel als een « misdaad tegen de persoon » beschouwt met als doel het uitbuiten van de persoon zelf (11) en « {overweegt hetgeen volgt} mensenhandel vormt een ernstige schending van de fundamentele mensenrechten en menselijke waardigheid » (12) .

« la traite des êtres humains constitue une violation des droits de la personne humaine et une atteinte à la dignité et à l'intégrité de l'être humain », faisant écho, en ce, à la Décision cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne précitée qui aborde la traite des êtres humains comme un « crime contre la personne » ayant pour objet l'exploitation de la personne même (11) et « {considère que} la traite des êtres humains constitue une violation grave des droits fondamentaux de la personne et de la dignité humaine » (12) .


Volgens de indieners van dit wetsvoorstel moet de niet repressieve opvang van vermoedelijke slachtoffers van de exploitatie van bedelarij niet alleen steunen op de betreffende specifieke Belgische teksten en verdragen, maar noodzakelijkerwijze ook op alle verdragen betreffende de mensenrechten en de kinderrechten in die context, en in voorkomend geval met name op (a) Recommended Principles and Guidelines on Human Rigts and Human Trafficking (Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, 20 mei 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mei 2003) en de update ...[+++]

Pour les auteurs de la présente proposition de loi, outre les textes belges spécifiques et les conventions précitées en la matière, la prise en charge non répressive des présumées victimes de l'exploitation de la mendicité doit nécessairement s'appuyer sur l'ensemble des traités relatifs aux droits de l'homme et aux droits de l'enfant dans ce contexte, et notamment, le cas échéant, sur (a) Principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains: recommandations (Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, 20 mai 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Tra ...[+++]


In de generieke training die georganiseerd wordt door FOD Buitenlandse Zaken, het Egmontinstituut en de Federale Politie voor alle toekomstig uitgezonden civiele personeelsleden, worden workshops gewijd aan: seksueel geweld, “gendermainstreaming”, mensenhandel, bescherming van kinderen, “human security”, mensenrechten, humanitair recht, “Rule of Law” en culturele diversiteit.

La formation générale organisée par le SPF Affaires étrangères, l'Institut Egmont et la police fédérale à l’attention de tous les futurs fonctionnaires, est consacrée à des ateliers : les violences sexuelles, «gender mainstreaming», la traite des êtres humains, la protection des enfants, la sécurité humaine, les droits de l'homme, le droit humanitaire, «État de droit» et la diversité culturelle.


Mensenhandel is een ernstige schending van de mensenrechten die bij het Handvest van de grondrechten is verboden. In de EU-overeenkomsten met derde landen, bijvoorbeeld in de vrijhandelsovereenkomsten, zal mensenhandel ook in de toekomst aan de orde worden gesteld in het kader van de mensenrechtenclausules, die de basis vormen voor samenwerking op het gebied van de mensenrechten en voor de bevordering van de mensenrechten[33].

En tant que violation grave des droits de l'homme mentionnée dans la charte des droits fondamentaux, la traite des êtres humains continuera d'être couverte par les clauses relatives aux droits de l'homme intégrées dans les accords de l'UE avec les pays tiers, notamment dans les accords de libre-échange, qui servent de base à la promotion des droits de l'homme et à la coopération dans ce domaine[33].


In deze richtlijn wordt uitgegaan van een geïntegreerde, holistische en op mensenrechten gebaseerde aanpak van de strijd tegen mensenhandel en bij de uitvoering ervan moet rekening worden gehouden met Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensenhandel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie , en met Richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en d ...[+++]

La présente directive adopte une approche intégrée et globale, fondée sur les droits de l’homme, de la lutte contre la traite des êtres humains et il convient, dans le cadre de sa mise en œuvre, de prendre en considération la directive 2004/81/CE du Conseil du 29 avril 2004 relative au titre de séjour délivré aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains ou ont fait l’objet d’une aide à l’immigration clandestine et qui coopèrent avec les autorités compétentes ainsi que la directive 2009/52/CE du Parlement européen et du Conseil du 18 juin 2009 prévoyant des normes minimales concernant les sanctions et ...[+++]


Het is onontbeerlijk dat de EU-lidstaten ervoor zorgen dat de mensenrechten van slachtoffers van mensenhandel in alle fasen van het proces volledig worden beschermd.

Il est indispensable que les États membres de l'UE veillent à ce que les droits de l'homme des victimes de la traite des êtres humains soient pleinement protégés à tous les stades du processus.


w