Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van de rechten van de mens
Bescherming van de rechten van de mens
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Comité mensenrechten en democratie
GHRA
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Implementatie van mensenrechten promoten
Mensenrechten
OHCHR
Rechten van de mens
SVEU voor de mensenrechten
Schending van de rechten van de mens
Structurele aanpassing
Structurele afstemming
Structurele hervormingen
Structurele reform
Structurele weerstand
Toepassing van de mensenrechten promoten
UNHCHR

Traduction de «mensenrechten een structurele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de mensenrechten | SVEU voor de mensenrechten

représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme | représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme | RSUE pour les droits de l'homme


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales




Guyaanse organisatie voor de mensenrechten Guyanese organisatie voor de mensenrechten | GHRA (Guyana Human Rights Association) [Abbr.]

Association du Guyana pour les droits de l'homme | GHRA


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

ajustement structurel [ réforme structurelle ]


implementatie van mensenrechten promoten | toepassing van de mensenrechten promoten

promouvoir l'application des droits de l'homme


rechten van de mens [ aantasting van de rechten van de mens | bescherming van de rechten van de mens | mensenrechten | schending van de rechten van de mens ]

droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 2 verwijst naar de eerbiediging van de mensenrechten. Het gaat om een politiek mechanisme waarop in laatste instantie een beroep kan worden gedaan in uitzonderlijke situaties met een systematische en structurele dimensie[22].

Il s'agit d'un mécanisme politique de dernier ressort qui vise des situations à caractère exceptionnel ayant une dimension systématique et structurelle[22].


Kenmerken van structurele stabiliteit zijn duurzame economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, levensvatbare politieke structuren en gezonde ecologische en sociale omstandigheden, met de capaciteit veranderingen te beheren zonder een beroep te doen op geweld.

Elle est caractérisée par un développement économique durable, la démocratie et le respect des droits de l'homme, l'existence de structures politiques viables et des conditions environnementales et sociales saines, ainsi que l'existence d'une capacité à gérer le changement sans recourir au conflit.


Naast de specifieke maatregelen moeten mensenrechten een structurele prioriteit zijn.

En sus des mesures spécifiques, les Droits de l’homme doivent être une priorité structurelle.


46. doet de aanbeveling dat landenstrategieën voor mensenrechten de structurele oorzaken van geweld en mishandeling door overheidsinstanties en in de privéomgeving moeten aanpakken en behoeften aan bijstand moeten omschrijven met het oog op technische hulpverlening van de EU voor capaciteitsopbouw, juridische hervorming en opleiding, teneinde derde landen te helpen bij de nakoming van internationale verplichtingen en naleving van normen, in het bijzonder tegen de achtergrond van de ondertekening en ratificering van het verdrag tegen f ...[+++]

46. recommande que ces stratégies prévoient des mesures visant à lutter contre les causes profondes de la violence et des mauvais traitements perpétrés par des organismes publics et dans la sphère privée et qu'elles définissent les besoins d'assistance afin que l'Union puisse fournir une assistance technique au renforcement des capacités, à la réforme juridique et à la formation pour aider les pays tiers à respecter les obligations et les normes internationales, en particulier par la signature et la ratification de la convention des Nations unies contre la torture et de son protocole facultatif, par le respect de leurs dispositions en ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. In de huidige stand van zaken, moedigen de bevoegde instellingen van de Raad van Europa Wit-Rusland aan om structurele en wetgevende hervormingen te nemen in overeenstemming met de normen van de Raad van Europa in de sleuteldomeinen: democratie, mensenrechten en rechtsstaat.

6. Dans l’état actuel des choses, les institutions compétentes du Conseil de l’Europe encouragent la Biélorussie à engager les réformes structurelles et législatives en conformité avec les standards du Conseil de l’Europe dans les domaines-clés de l’organisation : démocratie, droits de l’homme et État de droit.


Wat zal de minister doen om tegemoet te komen aan de verbintenisen van België en, in casu, om een einde te stellen aan de schendingen van de mensenrechten die door het Hof werden veroordeeld in deze zaak, die geen alleenstaand feit is en die structurele correctieve maatregelen vergen?

Comment Madame la Ministre de la Justice entend-elle répondre pour satisfaire aux engagements de la Belgique et, en l'espèce, pour mettre fin aux violations des Droits de l'homme condamnées par la Cour dans cette affaire qui n'est pas un cas isolé et qui appellent des mesures correctrices structurelles ?


6. verzoekt de Raad en de Commissie de steun van de Unie voorzichtig uit te breiden, afhankelijk van de reactie van Noord-Korea op internationale bezorgdheid over de voortgang van de inter-Koreaanse verzoening, non-proliferatie, naleving van de mensenrechten en structurele hervorming van de economie;

6. invite le Conseil et la Commission à apporter une assistance communautaire mesurée en fonction de la réponse de la Corée du Nord aux préoccupations internationales concernant les avancées sur la voie de la réconciliation entre les deux Corée, sur les questions de non-prolifération, de respect des droits de l'homme et de réforme structurelle et économique;


5. verzoekt de Raad en de Commissie de steun van de Unie voorzichtig uit te breiden, afhankelijk van de reactie van Noord-Korea op internationale bezorgdheid over de voortgang van de inter-Koreaanse verzoening, non-proliferatie, naleving van de mensenrechten en structurele hervorming van de economie;

5. invite le Conseil et la Commission à étendre l'aide de l'Union européenne de manière mesurée en fonction de la réaction de la Corée du Nord aux préoccupations internationales concernant l'avancement du processus de réconciliation intercoréen, les questions de non-prolilfération nucléaire, le respect des droits de l'homme et la réforme structurelle de l'économie;


­ het verlenen van directe steun aan de vrouwenbeweging in de partnerlanden, in hoofdzaak voor capaciteitsopbouw en steun aan beleidsontwikkeling op specifieke onderwerpen waar de genderongelijkheid het grootste is en structurele maatregelen het meest noodzakelijk zijn (zoals reproductieve gezondheidszorg binnen de gezondheidssector; strijd tegen geweld op vrouwen binnen het kader van democratisering, mensenrechten en goed bestuur). ...[+++]

­ apporter un appui direct au mouvement des femmes dans les pays partenaires, essentiellement pour la promotion des capacités et l'appui au développement de la politique sur des sujets spécifiques pour lesquels l'inégalité entre les femmes et les hommes est la plus importante ou pour lesquels des mesures structurelles sont les plus nécessaires (comme les soins de santé reproductifs au sein du secteur des soins de santé; la lutte contre la violence à l'égard des femmes dans le cadre de la démocratisation, des droits de l'homme et de l ...[+++]


Welke oplossing ziet de minister op lange termijn voor de inwoners van het kamp en op welke wijze dragen ons land en de Europese Unie bij tot een structurele en humanitaire oplossing waarbij de mensenrechten van de kampbewoners worden gerespecteerd?

Quelle solution durable le ministre voit-il pour les résidents du camp et de quelle manière notre pays et l'Union européenne contribuent-ils à une solution structurelle et humaine qui respecte leurs droits ?


w