Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensenleven
SOLAS
SOLAS-verdrag

Vertaling van "mensenlevens betreur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Protocol van 1978 bij het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974

Protocole relatif à la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer


Conferentie van verdragsluitende regeringen die partij zijn bij het Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee over het wereldwijd maritiem nood-, spoed- en veiligheidssysteem

Conférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer


Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee, 1974 | SOLAS-verdrag | SOLAS [Abbr.]

Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer | SOLAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil zeggen dat ik het verlies van mensenlevens betreur, vooral in het geval van onschuldige burgerslachtoffers.

– (RO) Monsieur le Président, je voudrais, moi aussi, déplorer la perte de vies humaines, en particulier dans le cas de victimes civiles innocentes.


Ik wil ook graag zeggen dat ook ik het verlies van mensenlevens als gevolg van de gewapende gevechten sinds het begin van deze maand betreur.

Je voudrais dire que, moi aussi, je déplore les pertes humaines provoquées par ces affrontements armés depuis le début du mois.


Ik betreur het verlies van mensenlevens en betuig mijn solidariteit met de families van de doden, de gewonden en de vermisten. Ik roep op tot het instellen van een onafhankelijke en transparante onderzoekscommissie onder auspiciën van de VN, met het mandaat om vast te stellen in hoeverre de verschillende partijen verantwoordelijk zijn voor genoemde gebeurtenissen en om het aantal slachtoffers te bepalen.

Je déplore la perte de vies humaines et exprime ma solidarité avec les familles des défunts, des blessés et des disparus. J’en appelle vivement à la mise en place, sous l’égide des Nations unies, d’une commission d’enquête indépendante et transparente ayant pour mandat d’établir les responsabilités des différentes parties dans le déclenchement desdits événements et d’en indiquer le bilan.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, net als de collega’s betreur ik het verlies van mensenlevens in dit conflict.

– Madame la Présidente, comme les collègues, je déplore qu’il y ait eu des pertes en vies humaines dans ce conflit.




Anderen hebben gezocht naar : solas-verdrag     mensenleven     mensenlevens betreur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenlevens betreur' ->

Date index: 2024-03-16
w