Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Mensenhandelaar
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten

Vertaling van "mensenhandelaars te vervolgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mensenhandelaar

trafiquant | trafiquant d'êtres humains


vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables






de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als er sprake is van deze strafbare feiten wordt de mensenhandel vaak niet onderzocht of niet als dusdanig geregistreerd Doordat de verschillende vormen van mensenhandel voortdurend evolueren en de mensenhandelaars zich aanpassen aan nieuwe situaties, is het des te moeilijker mensenhandel te onderzoeken en mensenhandelaars te vervolgen.

La présence de ces autres formes de criminalité connexes a souvent pour conséquence que la traite des êtres humains ne fait pas l'objet, en tant que telle, de constatations ou d'enquêtes L’évolution constante des formes de la traite des êtres humains et la faculté des trafiquants à s’adapter à des situations nouvelles rendent les enquêtes et les poursuites encore plus difficiles.


Als de lidstaten de EU-richtlijn volledig en correct uitvoeren, zullen zij mensenhandel kunnen voorkomen, mensenhandelaars kunnen vervolgen en, belangrijker nog, de slachtoffers kunnen beschermen

Enfin, grâce à la mise en œuvre correcte et totale de la directive de l’UE, les États membres assureront la prévention de ce type de criminalité, la poursuite des auteurs d'infractions, et, ce qui est le plus important, la protection des victimes


Zo werd ernaar gestreefd de economische voordelen van legale migratie ten volle te benutten, maar tegelijk werden gecoördineerde inspanningen geleverd om illegale migratie te bestrijden en mensenhandelaars en –smokkelaars te vervolgen.

La maximisation des avantages économiques de l’immigration légale s’est accompagnée d’efforts concertés pour lutter contre l’immigration illégale et les personnes qui tirent profit de la traite des êtres humains.


Het toepassen van de verschillende maatregelen die in de wetgeving zijn voorzien en het opbouwen van een vertrouwensrelatie zijn van wezenlijk belang om informatie te verkrijgen die nuttig kan zijn voor de identificatie en opsporing van familieleden, te waarborgen dat niet-begeleide minderjarigen niet verdwijnen uit de opvang, en mensenhandelaars en -smokkelaars te identificeren en vervolgen.

L'application des différentes mesures prévues par la législation et l'instauration d'un climat de confiance sont indispensables pour obtenir de précieuses informations pour identifier et localiser les familles, pour s'assurer que les mineurs non accompagnés ne disparaissent pas, pour identifier les trafiquants ou les passeurs et les poursuivre en justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016, die in juni 2012 is goedgekeurd, staan het actiever vervolgen van mensenhandelaars, de hulpverlening aan en bescherming van slachtoffers van mensenhandel, en het voorkomen van mensenhandel centraal. De strategie vormt een uitbreiding en aanvulling van de richtlijn die in 2011 werd vastgesteld[8].

La stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains (2012-2016), adoptée en juin 2012, s'articule autour d'une augmentation des poursuites à l'encontre des auteurs d'infraction, de l'assistance et de la protection des victimes de la traite, et de la prévention de la traite des êtres humains, en complétant et en élargissant la portée de la directive adoptée en 2011[8].


21. benadrukt dat er verdere inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de politie met onvoorwaardelijke eerbied voor de mensenrechten en resultaatgericht te werk gaat; vraagt om meer proactieve en doeltreffende maatregelen om mensenhandelaars te vervolgen en hun slachtoffers te beschermen;

21. souligne qu'il convient de poursuivre les efforts afin de veiller à ce que les services de police respectent pleinement les droits de l'homme et soient orientés vers les résultats; demande des mesures plus volontaristes et efficaces en vue de poursuivre les auteurs d'actes de traite des êtres humains et d'en protéger les victimes;


21. benadrukt dat er verdere inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de politie met onvoorwaardelijke eerbied voor de mensenrechten en resultaatgericht te werk gaat; vraagt om meer proactieve en doeltreffende maatregelen om mensenhandelaars te vervolgen en hun slachtoffers te beschermen;

21. souligne qu'il convient de poursuivre les efforts afin de veiller à ce que les services de police respectent pleinement les droits de l'homme et soient orientés vers les résultats; demande des mesures plus volontaristes et efficaces en vue de poursuivre les auteurs d'actes de traite des êtres humains et d'en protéger les victimes;


21. benadrukt dat er verdere inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de politie met onvoorwaardelijke eerbied voor de mensenrechten en resultaatgericht te werk gaat; vraagt om meer proactieve en doeltreffende maatregelen om mensenhandelaars te vervolgen en hun slachtoffers te beschermen;

21. souligne qu'il convient de poursuivre les efforts afin de veiller à ce que les services de police respectent pleinement les droits de l'homme et soient orientés vers les résultats; demande des mesures plus volontaristes et efficaces en vue de poursuivre les auteurs d'actes de traite des êtres humains et d'en protéger les victimes;


2. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de gemelde gevallen van mensenhandel in de Sinaï en veroordeelt ten strengste het afschuwelijke geweld waaraan de slachtoffers van mensenhandelaars worden blootgesteld; spreekt zijn solidariteit uit met de slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï en hun familie, en benadrukt andermaal de verantwoordelijkheid van de Egyptische en de Israëlische regering om mensenhandel in dit gebied te bestrijden; neemt kennis van de inspanningen van de autoriteiten en onderstreept dat alle militaire en wetshandhavingsoperaties door Egyptische veiligheidstroepen in de Sinaï ook maatregelen moeten omvatten ...[+++]

2. exprime sa vive inquiétude face aux cas de traite d'êtres humains signalés dans le Sinaï et condamne avec la plus grande fermeté les mauvais traitements infligés par les trafiquants à leurs victimes; fait part de sa profonde solidarité avec les victimes de la traite des êtres humains dans le Sinaï et leurs familles et souligne une nouvelle fois qu'il incombe aux gouvernements égyptien et israélien de lutter contre ce phénomène dans la région; prend acte des efforts déployés par les autorités et souligne que toute opération militaire ou répressive des forces de sécurité égyptiennes dans le Sinaï doit prévoir des actions destinées à s ...[+++]


Tot slot beaam ik dat de wetshandhaving erop gericht moet zijn om mensenhandelaars te vervolgen en streng te straffen en de corruptie te bestrijden.

Enfin, je suis d’accord sur le fait que la répression doit permettre de poursuivre et réprimer sévèrement les trafiquants et de lutter contre la corruption.




Anderen hebben gezocht naar : de nietigverklaring vervolgen     mensenhandelaar     vervolgen     vervolgen van strafbare feiten     mensenhandelaars te vervolgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandelaars te vervolgen' ->

Date index: 2023-12-31
w