Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Badgasten redden
Dieren redden
Het schip of de lading redden
Mensenhandelaar
Zwemmers redden

Vertaling van "mensenhandelaars te redden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
badgasten redden | zwemmers redden

porter secours à des baigneurs


mensenhandelaar

trafiquant | trafiquant d'êtres humains


steunmaatregelen en interventies om een onderneming te redden

aides et interventions de sauvetage d'une entreprise


het schip of de lading redden

sauver le navire ou la cargaison


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de inzet van dertien (lucht)vaartuigen blijven de EU‑operaties Triton en Sophia ondersteuning bieden voor de maatregelen die lidstaten nemen om op zee levens te redden en vermoedelijke mensenhandelaars en ‑smokkelaars op te pakken.

Grâce au déploiement de 13 unités, les opérations Triton et Sophia conduites par l'UE continuent à soutenir les actions menées en mer par les États membres pour sauver des vies et appréhender les personnes soupçonnées d'être des trafiquants et/ou des passeurs.


De EU blijft met haar inspanningen levens redden, het bedrijfsmodel van mensensmokkelaars en mensenhandelaars ontwrichten en achterliggende oorzaken van migratie bestrijden, en de EU blijft gericht op samenwerking in partnerschap met derde landen, met inachtneming van de Europese waarden en de eerbiediging van de mensenrechten.

Les efforts déployés par l'UE permettent de continuer à sauver des vies, démanteler le modèle économique des passeurs et des trafiquants d'êtres humains, lutter contre les causes profondes et travailler en partenariat avec les pays tiers, tout en préservant les valeurs européennes et le respect des droits humains.


De EU en de lidstaten gaan verder op de in 2016 met het partnerschapskader inzake migratie ingeslagen weg, door zich nog meer in te spannen om levens te redden, het bedrijfsmodel van mensensmokkelaars en mensenhandelaars te ontwrichten, de achterliggende oorzaken van migratie te bestrijden, en samen te werken met de landen van herkomst of doorreis, dat alles met inachtneming van de Europese waarden en de eerbiediging van de mensenrechten.

Pour donner une impulsion aux travaux entamés en 2016 au titre du cadre de partenariat pour les migrations, l'UE et ses États membres ont intensifié leurs efforts afin de sauver des vies humaines, de démanteler le modèle économique des passeurs et des trafiquants, de lutter contre les causes profondes des migrations et de travailler en partenariat avec les pays d'origine et de transit des migrants tout en défendant les valeurs européennes et en respectant les droits de l'homme.


Het doel van die maatregelen is vooral: bestrijden van netwerken van mensensmokkelaars en mensenhandelaars, bijdragen tot betere beheersing van de migratiestromen, meer levens redden op zee en de levensomstandigheden verbeteren voor migranten en vluchtelingen in Libië en de aangrenzende landen.

Ces actions ont pour principaux objectifs de lutter contre les réseaux de trafic de migrants et de traite d'êtres humains, de contribuer à une gestion plus efficace des flux migratoires, de continuer à sauver des vies en mer et d'améliorer les conditions de vie des migrants et des réfugiés en Libye et dans les pays voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de gemelde gevallen van mensenhandel in de Sinaï en veroordeelt ten strengste het afschuwelijke geweld waaraan de slachtoffers van mensenhandelaars worden blootgesteld; spreekt zijn solidariteit uit met de slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï en hun familie, en benadrukt andermaal de verantwoordelijkheid van de Egyptische en de Israëlische regering om mensenhandel in dit gebied te bestrijden; neemt kennis van de inspanningen van de autoriteiten en onderstreept dat alle militaire en wetshandhavingsoperaties door Egyptische veiligheidstroepen in de Sinaï ook maatregelen moeten omvatten om slachtoffers van mensenhandelaars te redden ...[+++]

2. exprime sa vive inquiétude face aux cas de traite d'êtres humains signalés dans le Sinaï et condamne avec la plus grande fermeté les mauvais traitements infligés par les trafiquants à leurs victimes; fait part de sa profonde solidarité avec les victimes de la traite des êtres humains dans le Sinaï et leurs familles et souligne une nouvelle fois qu'il incombe aux gouvernements égyptien et israélien de lutter contre ce phénomène dans la région; prend acte des efforts déployés par les autorités et souligne que toute opération militaire ou répressive des forces de sécurité égyptiennes dans le Sinaï doit prévoir des actions destinées à s ...[+++]


2. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over de gemelde gevallen van mensenhandel in de Sinaï en veroordeelt ten strengste het afschuwelijke geweld waaraan de slachtoffers van mensenhandelaars worden blootgesteld; spreekt zijn solidariteit uit met de slachtoffers van mensenhandel in de Sinaï en hun familie, en benadrukt andermaal de verantwoordelijkheid van de Egyptische en de Israëlische regering om mensenhandel in dit gebied te bestrijden; neemt kennis van de inspanningen van de autoriteiten en onderstreept dat alle militaire en wetshandhavingsoperaties door Egyptische veiligheidstroepen in de Sinaï ook maatregelen moeten omvatten om slachtoffers van mensenhandelaars te redden ...[+++]

2. exprime sa vive inquiétude face aux cas de traite d'êtres humains signalés dans le Sinaï et condamne avec la plus grande fermeté les mauvais traitements infligés par les trafiquants à leurs victimes; fait part de sa profonde solidarité avec les victimes de la traite des êtres humains dans le Sinaï et leurs familles et souligne une nouvelle fois qu'il incombe aux gouvernements égyptien et israélien de lutter contre ce phénomène dans la région; prend acte des efforts déployés par les autorités et souligne que toute opération militaire ou répressive des forces de sécurité égyptiennes dans le Sinaï doit prévoir des actions destinées à s ...[+++]


Deze goden kunnen al die wanhopige mensen niet beschermen tegen de dodelijke gevaren die zij lopen op hun weg van hoop, en hen evenmin redden uit de klauwen van de maffia of de netwerken van illegale mensenhandelaars, of de gewetenloze werkgevers die hen uitbuiten zodra ze ons continent hebben bereikt.

Ces dieux ne peuvent protéger tous ces humains désespérés des risques mortels qu'ils encourent sur le chemin de l'espoir, ni des griffes des mafias et des réseaux de trafiquants de clandestins, ni des employeurs sans scrupules qui les exploiteront une fois arrivés sur notre continent.




Anderen hebben gezocht naar : badgasten redden     dieren redden     mensenhandelaar     zwemmers redden     mensenhandelaars te redden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandelaars te redden' ->

Date index: 2025-06-21
w