Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensenhandel zal elkeen grondig moeten » (Néerlandais → Français) :

Met grote aandacht voor de rule of law en een doorgevoerde strijd tegen interne en internationale corruptie en mensenhandel zal elkeen grondig moeten begaan zijn.

Il faudra veiller à ce que chacun soit sensibilisé à l'importance de consacrer la primauté du droit et de lutter sans relâche contre la corruption interne et internationale et contre la traite des êtres humains.


Tot slot moeten de lidstaten voldoende financiële en personele middelen vrijmaken om de mensenhandel grondig aan te pakken.

Les États membres devraient également consacrer suffisamment de ressources financières et humaines pour lutter efficacement contre cette forme de criminalité.


Er zal telkens een schatting moeten gebeuren en deze schatting zal grondiger moeten gedaan worden dan bij een gewoon hypothecair krediet (zo zal de schatting bijvoorbeeld ook een plaatsbeschrijving omvatten).

Chaque crédit-pension donnera lieu à une estimation, qui devra être réalisée de manière plus précise que pour un crédit hypothécaire ordinaire (cette estimation devra par exemple inclure un état des lieux).


Er zal telkens een schatting moeten gebeuren en deze schatting zal grondiger moeten gedaan worden dan bij een gewoon hypothecair krediet (zo zal de schatting bijvoorbeeld ook een plaatsbeschrijving omvatten).

Chaque crédit-pension donnera lieu à une estimation, qui devra être réalisée de manière plus précise que pour un crédit hypothécaire ordinaire (cette estimation devra par exemple inclure un état des lieux).


Dedefinitiezoals opgenomen in de richtlijn zal onder andere moeten leiden tot een aantal wijzigingen van de Belgische definitie aangezien de richtlijn bepaalt dat illegale adoptie en gedwongen huwelijken ook in de definitie van mensenhandel moeten worden opgenomen.

La définition belge devra notamment faire l'objet de plusieurs modifications, étant donné que ladéfinitionde la traite des êtres humains telle qu'elle figure dans la directive englobe l'adoption illégale et les mariages forcés.


Dedefinitiezoals opgenomen in de richtlijn zal onder andere moeten leiden tot een aantal wijzigingen van de Belgische definitie aangezien de richtlijn bepaalt dat illegale adoptie en gedwongen huwelijken ook in de definitie van mensenhandel moeten worden opgenomen.

La définition belge devra notamment faire l'objet de plusieurs modifications, étant donné que ladéfinitionde la traite des êtres humains telle qu'elle figure dans la directive englobe l'adoption illégale et les mariages forcés.


In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn en dat hijzelf één of meerdere andere evaluaties zal moeten aanvragen, elkeen ten vroegste drie maanden na de laatste evaluatie teneinde te kunnen genieten van twee positieve evaluaties, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing.

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée et qu'il devra lui-même demander une ou plusieurs autres évaluations, chacune au plus tôt trois mois après la dernière, afin de pouvoir bénéficier de deux évaluations positives, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


- het aanstellen van een bemiddelaar voor de watersector is een voorstel dat weerhouden werd en nader bestudeerd zal moeten worden om te weten te komen wie deze taak volledig onafhankelijk op zich zou kunnen nemen en een grondige kennis van de sector heeft;

- l'instauration d'un médiateur dans le secteur de l'eau est une proposition qui a été retenue et qui devra être étudiée plus avant pour savoir qui pourrait assurer cette mission en toute indépendance et connaissance du secteur;


Tot slot moeten de lidstaten voldoende financiële en personele middelen vrijmaken om de mensenhandel grondig aan te pakken".

Les États membres devraient également consacrer suffisamment de ressources financières et humaines pour lutter efficacement contre cette forme de criminalité».


Elke punctuele situatie zal niettemin grondiger moeten worden geanalyseerd om een zo goed mogelijk evenwicht te vinden tussen het algemeen belang, de veiligheid van de weggebruikers en het democratische recht van vrije meningsuiting.

Néanmoins, chaque situation ponctuelle fera l'objet d'une analyse plus large afin d'équilibrer au maximum l'intérêt général, la sécurité des usagers et le droit démocratique d'exprimer ses opinions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel zal elkeen grondig moeten' ->

Date index: 2023-05-19
w