Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen " (Nederlands → Frans) :

Het Centrum beveelt aan dat het personeel van de gesloten centra getraind wordt op onderscheidingsvermogen om slachtoffers van mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen te werken met de opvangcentra mensenhandel.

Le Centre recommande que le personnel des centres fermés soit formé dans le but d'aiguiser ses facultés de discernement, afin de détecter les victimes de la traite des êtres humains et, à cet égard, de collaborer étroitement avec les centres d'accueil pour la traite des êtres humains.


Het Centrum beveelt aan dat het personeel van de gesloten centra getraind wordt op onderscheidingsvermogen om slachtoffers van mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen te werken met de opvangcentra mensenhandel.

Le Centre recommande que le personnel des centres fermés soit formé dans le but d'aiguiser ses facultés de discernement, afin de détecter les victimes de la traite des êtres humains et, à cet égard, de collaborer étroitement avec les centres d'accueil pour la traite des êtres humains.


De cel Kwaliteit werkt hiervoor nauw samen met het netwerk interne controle, waarin één of meerdere vertegenwoordigers van elke Algemene Directie of Stafdienst zetelen. c) Interne controle is slechts één van de taken van de medewerkers van de cel Kwaliteit binnen het Bureau van de Voorzitter.

Dans ce cadre, elle travaille en étroite coopération avec le réseau Contrôle interne regroupant un ou plusieurs représentants de chaque Direction générale ou Service d'encadrement. c) Le contrôle interne n'est que l'une des nombreuses tâches des collaborateurs de la cellule Qualité du Bureau du Président.


De Nationale commissie over de rol van Filippijnse vrouwen (NCRFW) ondersteunde het project en werkte hiervoor nauw samen met de actieve vrouwenbeweging.

La Commission nationale sur le rôle des femmes philippines (NCRFW) a soutenu le projet et a développé à cet effet une collaboration étroite avec le mouvement actif de défense des droits de la femme.


De Nationale commissie over de rol van Filippijnse vrouwen (NCRFW) ondersteunde het project en werkte hiervoor nauw samen met de actieve vrouwenbeweging.

La Commission nationale sur le rôle des femmes philippines (NCRFW) a soutenu le projet et a développé à cet effet une collaboration étroite avec le mouvement actif de défense des droits de la femme.


Mijn diensten werken hiervoor nauw samen met de financiële inspectie, de politie en het gerecht, en ook met andere Europese registers.

Mes services travaillent à cet effet en étroite collaboration avec l'inspection financière, la police et la justice, ainsi qu'avec d'autres registres européens.


Hiervoor werken de diensten nauw samen met de dienst communicatie en front office.

Pour ce faire, les services collaborent étroitement avec le service communication et le Front office.


De realisatie van deze maatregelen behoort niet uitsluitend tot mijn bevoegdheid, hiervoor dien ik nauw samen te werken met de eerste minister, de minister van Werk, de minister van Middenstand én de regio's.

La réalisation de ces mesures ne relève pas exclusivement de ma compétence. Je dois collaborer étroitement avec le premier ministre, le ministre de l'Emploi, le ministre des Classes moyennes et les Régions.


25. onderstreept dat er samen met de internationale gemeenschap doeltreffend moet worden opgetreden tegen mensenhandel om de daders te vervolgen, de slachtoffers bescherming en compensatie te bieden, en het bewustzijn te vergroten om te voorkomen dat de autoriteiten en de samenleving hen opnieuw tot slachtoffer maken; roept op tot nauwere samenwerking en p ...[+++]

25. souligne la nécessité de lutter efficacement contre la traite des êtres humains en coopération avec la communauté internationale, de poursuivre les auteurs, d'offrir protection et réparation aux victimes et de mener des campagnes de sensibilisation afin d'éviter que les victimes ne soient pénalisées une deuxième fois par les autorités et la société; demande le renforcement de la coopération et du partenariat entre les autorités compétentes pour les diverses politiques et les ONG du pays et de la région; appelle à une meilleure sensibilisation des forces de police de Bosnie-Herzégovine à la traite des êtres humains par l'organisatio ...[+++]


69. bevestigt opnieuw dat de EU zich onverminderd zal blijven inzetten voor de bestrijding van mensenhandel en verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan landen die een democratiseringsproces doormaken, omdat de bevolking van die landen een extra groot risico loopt om slachtoffer van mensenhandel te worden; verzoekt DG DEVCO, DG ENLAR, DG HOME en de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op dit punt nauw samen te werken; ...[+++]

69. réaffirme l'attachement de l'UE à la lutte contre la traite des êtres humains et invite la Commission à accorder une attention particulière aux États en voie de démocratisation, puisque leur population est particulièrement exposée au risque de traite des êtres humains; appelle à une coopération étroite à cet égard entre la DG DEVCO, la DG ELARG, la DG HOME et le coordonnateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensenhandel te detecteren en hiervoor nauw samen' ->

Date index: 2021-08-05
w