Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Controle over de gedachten van mensen
Functionele enuresis
Inadequaat
Mensen onderrichten over brandveiligheid
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Neventerm
Passief
Psychogene enuresis
Publiek onderrichten over brandveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen
Zelfkwellend

Traduction de «mensen zowel over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over brandveiligheid | publiek onderrichten over brandveiligheid

informer le public sur la sécurité incendie


mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar and ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan niet samengaan met een uitgebreidere emotionele stoornis of gedrag ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas ...[+++]


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


controle over de gedachten van mensen

contrôle de la pensée


verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen

Déclaration d'Helsinki sur l'expérimentation humaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De weg naar de Schengenruimte kan voor deze mensen zowel over land, als over zee lopeN. - Het ministerie van Buitenlandse Zaken beschikt niet over statistieken of vooruitzichten hieromtrent ­ daar is het trouwens niet voor bevoegd, maar merkt wel op dat het verslag van uw subcommissie van juli 2000 (stuk Senaat, nr. 2-152/1 ­ 1999-2000, blz. 14) vermeldt dat meer dan de helft van de slachtoffers van mensenhandel « illegaal » zijn op het ogenblik dat zij in België gevonden worden (tegenover 8,5 % van de mensen met een visum voor kort verblijf).

Le ministère des Affaires étrangères ne dispose pas de statistiques ou de projections de chiffres à ce sujet (ce n'est d'ailleurs pas sa compétence), mais remarque par exemple que le rapport de votre Sous-commission de juillet 2000 (do c. Sénat, nº 2-152/1 ­ 1999-2000, p. 14) relève que plus de la moitié des victimes de la traite au moment où elles ont été trouvées en Belgique sont des « illégales » (contre 8,5 % en possession d'un visa court séjour) .Cela ne signifie pas que toutes ces personnes étaient sans passeport ni visa lors de leur entrée en Belgique, mais on peut raisonnablement supposer que c'était le cas d'un bon nombre .


De weg naar de Schengenruimte kan voor deze mensen zowel over land, als over zee lopen. Het ministerie van Buitenlandse Zaken beschikt niet over statistieken of vooruitzichten hieromtrent ­ daar is het trouwens niet voor bevoegd, maar merkt wel op dat het verslag van uw subcommissie van juli 2000 (stuk Senaat, nr. 2-152/1 ­ 1999-2000, blz. 14) vermeldt dat meer dan de helft van de slachtoffers van mensenhandel « illegaal » zijn op het ogenblik dat zij in België gevonden worden (tegenover 8,5 % van de mensen met een visum voor kort verblijf).

Le ministère des Affaires étrangères ne dispose pas de statistiques ou de projections de chiffres à ce sujet (ce n'est d'ailleurs pas sa compétence), mais remarque par exemple que le rapport de votre Sous-commission de juillet 2000 (doc. Sénat, nº 2-152/1 ­ 1999-2000, p. 14) relève que plus de la moitié des victimes de la traite au moment où elles ont été trouvées en Belgique sont des « illégales » (contre 8,5 % en possession d'un visa court séjour) .Cela ne signifie pas que toutes ces personnes étaient sans passeport ni visa lors de leur entrée en Belgique, mais on peut raisonnablement supposer que c'était le cas d'un bon nombre .


Vele mensen zowel diegenen die reeds gepensioneerd zijn, als diegenen voor wie het pensioen in zicht komt — maken zich immers zorgen over hun pensioen.

De nombreuses personnes — déjà pensionnées ou approchant de l'âge de la retraite — s'inquiètent en effet au sujet de leur pension.


Vele mensen zowel zij die reeds gepensioneerd zijn, als degenen voor wie het pensioen in zicht komt — maken zich immers zorgen over hun pensioen.

En effet, de nombreuses personnes — déjà pensionnées ou approchant de l'âge de la retraite — s'inquiètent au sujet de leur pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Heeft u een visie over hoe zowel arbeidsrechtelijke als sociaal zekerheidsrechtelijke beschermingsregels voor hen van toepassing kunnen gemaakt worden? Dit om te vermijden dat we een race-to-the-bottom meemaken waarbij in toenemende mate en in een toenemend aantal activiteiten mensen alleen nog aanspraak zullen kunnen maken op een aaneenrijging van dergelijke digitale mini-jobs.

2. Entendez-vous prendre des mesures en vue de faire appliquer à ces travailleurs les règles de protection sociale et du droit du travail et d'éviter ainsi le nivellement par le bas qu'impliquera une situation où, pour de plus en plus d'activités, un nombre croissant de travailleurs n'auront plus droit qu'à un ensemble de "mini-jobs numériques" de ce type?


Elke dag komen er vele mensen over de vloer, zowel personeelsleden als burgers.

Ils accueillent chaque jour un nombre important de personnes, aussi bien des membres du personnel que des citoyens.


In de federale overheidsdiensen en de administraties en parastatale instellingen die ervan afhangen, komen elke dag heel wat mensen over de vloer, zowel personeelsleden als bezoekers. De dienstverlening in die diensten moet onberispelijk zijn, maar ook de uitrusting van de gebouwen zou tot voorbeeld moeten strekken.

Les services publics fédéraux, ainsi que les administrations et les organismes parastataux qui en dépendent, sont des lieux très fréquentés. Ils accueillent chaque jour un nombre important de personnes, aussi bien des membres du personnel que des citoyens.


4. Beschikt u over cijfers met betrekking tot het aantal personen in ons land die aan die stoornissen lijden, zowel werklozen als mensen die werken?

4. Possédez-vous des chiffres sur le nombre de personnes atteintes de ces troubles en Belgique, au niveau des personnes au chômage mais également de celles qui travaillent?


Het is werkbaarder om het initiatief daartoe over te laten aan de mensen op het terrein, zowel bij het gerecht als bij de fiscus.

Il est bien plus efficient de laisser l'initiative aux agents du terrain, aussi bien à la justice qu'au fisc.


Dat heeft de minister alleszins gedaan toen hij zei dat niet onmiddellijk pools van advocaten kunnen worden ingericht die aanwezig zullen zijn in alle politiecommissariaten van het Rijk, waar zowel 's nachts als overdag en zowel in de week als tijdens het weekend mensen worden binnengebracht, die moeten worden ingelicht over hun recht om te worden gehoord voor of tijdens hun vrijheidsbeneming.

C'est en tout cas ce qu'a fait le ministre en se disant que l'on ne pourra pas créer immédiatement des pools d'avocats qui seront présents dans tous les commissariats de police du Royaume où l'on amène des gens, de nuit comme de jour et le week-end comme la semaine, et où l'on doit les informer de leur droit d'être entendus avant ou durant la privation de liberté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen zowel over' ->

Date index: 2022-10-18
w