Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "mensen worden getoond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt

Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zodra de wet er is, kan ook vorming worden aangeboden, kan aan de mensen worden getoond hoe zij de defibrillator moeten gebruiken en kan dit worden geïntegreerd in het « basic life support ».

Une fois que l'on disposera de cette loi, on pourra aussi proposer une formation, montrer aux personnes comment elles doivent utiliser le défibrillateur et intégrer le tout dans le basic life support .


Zodra de wet er is, kan ook vorming worden aangeboden, kan aan de mensen worden getoond hoe zij de defibrillator moeten gebruiken en kan dit worden geïntegreerd in het « basic life support ».

Une fois que l'on disposera de cette loi, on pourra aussi proposer une formation, montrer aux personnes comment elles doivent utiliser le défibrillateur et intégrer le tout dans le basic life support .


Er moet ambitie worden getoond indien wij erin willen slagen de belangrijke doelstellingen te verwezenlijken die we onszelf hebben opgelegd: extreme armoede uitbannen en alle mensen een duurzame toekomst bieden.

Il nous faut être ambitieux si nous voulons remplir les objectifs que nous nous sommes nous-mêmes assignés en la matière, à savoir mettre un terme à l'extrême pauvreté et garantir à tous un avenir durable.


La Meute Belge is een feitelijke vereniging, die in België een veertigtal mensen telt, die vastbesloten zijn om de beelden aan de kaak te stellen waardoor in de reclame misdadig gedrag wordt getoond, maar ook de beelden die personen — en meestal zijn dit vrouwen — belachelijk maken, geringschatten of in cliché-gedrag portretteren.

La Meute Belge est une association de fait, regroupant une quarantaine de personnes en Belgique, déterminées à dénoncer les images publicitaires qui mettent en scène des comportements délictueux mais aussi les images raillent, dévalorisent ou formatent des personnes, le plus souvent des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is verheugd over het door de secretaris-generaal en de Hoge commissaris getoonde leiderschap in verband met discriminatie van en het geweld tegen mensen op grond van hun seksuele geaardheid en genderidentiteit, zowel binnen als buiten de VN-Mensenrechtenraad;

22. note avec satisfaction le rôle déterminant joué par le Secrétaire général et la Haut-commissaire en matière de discrimination et de violence à l'encontre des personnes pour des raisons liées à leur orientation sexuelles et à leur identité de genre, tant au sein du CDH qu'en dehors de ce dernier;


37. is verheugd over het door de secretaris-generaal van de VN en de hoge commissaris getoonde leiderschap in verband met discriminatie van en het geweld tegen mensen op grond van hun seksuele geaardheid en genderidentiteit, zowel binnen als buiten de Mensenrechtenraad; betreurt de voortdurende pogingen om de universaliteit en ondeelbaarheid van mensenrechten te ondermijnen, in het bijzonder met een resolutie over "traditionele waarden";

37. se félicite du leadership du secrétaire général des Nations unies et du Haut commissaire sur le thème de la discrimination et de la violence à l'encontre des personnes sur la base de leur orientation sexuelle et de leur identité de genre, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du conseil des droits de l'homme des Nations unies; regrette les tentatives en cours pour affaiblir l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme, notamment au moyen d'une résolution sur les "valeurs traditionnelles";


38. is ingenomen met het door de secretaris-generaal en de Hoge Commissaris getoonde leiderschap, zowel binnen als buiten de UNHRC, in verband met discriminatie van en geweld jegens mensen op grond van hun seksuele geaardheid en genderidentiteit; betreurt de voortdurende pogingen om de universaliteit en ondeelbaarheid van mensenrechten te ondermijnen, in het bijzonder met een resolutie over 'traditionele waarden';

38. se félicite des initiatives prises par le secrétaire général des Nations unies et la Haut-Commissaire, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur du conseil des droits de l'homme des Nations unies, en ce qui concerne la discrimination et la violence à l'encontre des personnes sur la base de leur orientation sexuelle et de leur identité de genre; déplore les tentatives en cours pour affaiblir l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme, en particulier au moyen d'une résolution sur les "valeurs traditionnelles";


Ik ben verheugd over de grote belangstelling die door jonge mensen is getoond door hun actieve betrokkenheid bij diverse consumentenactiviteiten.

Je me réjouis de l’immense intérêt porté par les jeunes gens qui s’impliquent activement dans diverses activités liées à la consommation.


Deze maand komt er een aantrekkelijke en indringende tv-reclame die zal worden uitgezonden op MTV en BBC World en waarin wordt getoond wat mensen individueel kunnen doen om de klimaatverandering te bestrijden; die reclamecampagne loopt tot eind november.

Un spot publicitaire attrayant et fort illustrant ce que chacun peut faire pour combattre le changement climatique sera diffusé sur les chaînes MTV et BBC World à compter de la fin de ce mois jusqu’à la fin novembre.


Er werd getoond hoe vrijwel iedereen zich mindfulnesstherapeut kan noemen en een poging kan wagen om mensen met psychische problemen te helpen.

En Belgique, quasi tout un chacun peut apparemment se prétendre thérapeute de pleine conscience et tenter d'aider les personnes souffrant de problèmes psychiques.


w