Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen willen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Als zij mensen willen krijgen uit niet-Europese landen, moeten zij in ruil één ongeschoolde niet-tewerkgestelde persoon van eigen land tewerkstellen en opleiden.

S'ils veulent employer des personnes en provenance de pays non européens, ils doivent en échange occuper et former une personne non qualifiée et non occupée du pays même.


Als zij mensen willen krijgen uit niet-Europese landen, moeten zij in ruil één ongeschoolde niet-tewerkgestelde persoon van eigen land tewerkstellen en opleiden.

S'ils veulent employer des personnes en provenance de pays non européens, ils doivent en échange occuper et former une personne non qualifiée et non occupée du pays même.


We willen ervoor zorgen dat mensen altijd een adequate uitkering krijgen, ongeacht hoe de arbeidsmarkt er in te toekomst uit komt te zien.

Notre objectif consiste à faire en sorte que les citoyens aient accès à de bonnes prestations sociales, indépendamment de l'évolution du nouveau monde du travai.


In de strategieën moet tevens aandacht worden besteed aan vraagstukken als gelijke kansen (bijv. gendergelijkheid) en doelgerichte activiteiten voor specifieke groepen, zodat er daadwerkelijk mogelijkheden voor levenslang leren voor iedereen ontstaan en met name voor degenen die met sociale uitsluiting te maken dreigen te krijgen, zoals mensen met een laag inkomen, mensen met een handicap, etnische minderheden en immigranten, voortijdige schoolverlaters, alleenstaanden met kinderen, werklozen, ouders die weer willen gaan werken, laagop ...[+++]

D'autre part, de nouveaux processus, produits et environnements d'apprentissage doivent être élaborés [26]. Les stratégies doivent également couvrir les questions d'égalité des chances (par exemple entre les femmes et les hommes) et de ciblage de groupes spécifiques, afin de garantir un accès réel pour tous aux offres d'éducation et de formation tout au long de la vie, en particulier pour les personnes particulièrement menacées d'exclusion, telles que les personnes disposant de faibles revenus, les personnes handicapées, les minorités ethniques et les immigrés, les jeunes en situation d'échec scolaire, les parents célibataires, les chôme ...[+++]


Dit instrument biedt mensen die een eigen onderneming willen oprichten of verder willen ontwikkelen, maar die moeilijk toegang tot de conventionele kredietmarkt krijgen, een betere toegang tot en een grotere beschikbaarheid van microfinanciering.

Cet instrument facilite l’accès au microfinancement de ceux qui souhaitent créer ou développer une entreprise, mais ont du mal à obtenir des crédits sur le marché classique.


Mensen van buiten de EU die naar de EU willen reizen, krijgen vaak te maken met omslachtige, langdurige en dure visumprocedures.

Nombre des ressortissants de pays tiers qui souhaitent se rendre dans l'Union sont fréquemment confrontés à des procédures de demande de visa longues, lourdes et coûteuses.


Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).


Ik begrijp dat mensen die willen frauderen een negatief advies krijgen, maar men kan de mensen niet laten wachten.

Je comprends que les personnes qui veulent frauder reçoivent un avis négatif mais on ne peut faire attendre les gens.


Heel veel werkgevers willen eigenlijk wel mensen aanwerven, maar dikwijls - ik heb het dan over KMO's want er zijn er nogal wat in dit land - zijn ze bang voor de risico's omdat ze vooraf nooit weten welk vlees ze echt in de kuip zullen krijgen.

De nombreux employeurs voudraient bien engager mais hésitent souvent - c'est aux PME que je pense, nombreuses chez nous - car ils ne savent pas sur qui ils vont tomber.


Met dat instrument willen we volledige informatie verzamelen over de situatie van mensen met een migratieachtergrond op de arbeidsmarkt en de evolutie van die situatie ten einde een zicht te krijgen op de gelaagdheid van de werkgelegenheidsmarkt per land van herkomst.

Ce dernier vise à récolter des informations complètes concernant la situation des personnes issues de l'immigration sur le marché de l'emploi ainsi que l'évolution de cette situation, l'objectif étant de visualiser la stratification du marché de l'emploi selon le pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen willen krijgen' ->

Date index: 2025-05-31
w