Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen willen aanpakken " (Nederlands → Frans) :

Als wij lidstaten aanraden niet al te hoge niveaus van schulden en tekorten aan te houden, dan doen wij dat niet omdat wij het idee aanhangen van een strenge macro-economische discipline, maar omdat wij aan de maatschappelijke uitgaven denken en de zorgen van de mensen willen aanpakken.

Ce n’est pas parce que nous sommes attachés à une idée de discipline macroéconomique rigide que nous recommandons aux États membres de ne pas maintenir des niveaux de dette et de déficit très élevés, mais parce que nous pensons aux dépenses sociales et répondons aux préoccupations de nos concitoyens.


In deze crisistijden is betere economische en sociale integratie van alle mensen in de EU hoogstnoodzakelijk, en de maatregelen daarvoor moeten op alle niveaus gecoördineerd worden, willen we de talrijke oorzaken van de uitsluiting effectief kunnen aanpakken.

En ces temps de crise, une meilleure intégration économique et sociale de tous les citoyens de l'UE est donc impérative – mais si l'on veut obtenir des résultats, une action concertée est nécessaire à tous les niveaux pour répondre aux multiples causes de l'exclusion.


25. verzoekt de lidstaten te blijven erkennen dat oudere werknemers werkelijke toegevoegde waarde binnen hun onderneming vertegenwoordigen, en arbeidsvoorwaarden te creëren waarmee oudere mensen die dat willen, aan het arbeidsproces kunnen blijven deelnemen; verlangt dat de lidstaten dit aanpakken door op te treden tegen leeftijdsdiscriminatie, door stimulansen voor oudere werknemers om de arbeidsmarkt te verlaten te vervangen door stimulansen voor een inclusieve arbeidsmarkt en door de arbeidsvoorwaarden aan te passen aan de behoeft ...[+++]

25. invite les États membres à davantage reconnaître la valeur ajoutée réelle que les travailleurs âgés apportent à leur entreprise et à mettre en place des conditions de travail adaptées permettant aux travailleurs âgés qui le souhaitent de continuer à travailler; invite les États membres à poursuivre cet objectif en luttant contre la discrimination liée à l'âge, en passant d'un système de primes incitant les travailleurs âgés à quitter le marché du travail à un système inclusif et en adaptant les conditions de travail aux besoins des travailleurs âgés, notamment par la flexibilité des horaires et du lieu de travail, le droit à la formation et le droit à un départ en retraite modulable en garantissant des dispositions de ...[+++]


Als we echter het probleem van de klimaatverandering willen aanpakken, hebben we mensen zoals de heer O’Leary en zijn tegenhangers in de autobranche nodig die met ons samenwerken en de grenzen van de innovatie verleggen en die het voortouw nemen.

Mais si nous voulons lutter contre le problème du changement climatique, nous avons besoin de gens comme M. O’Leary et ses homologues de l’industrie automobile à nos côtés, travaillant avec nous, repoussant les limites de l’innovation et allant de l’avant.


Onderzoek kan uitwijzen dat de mensen wel de grootschalige en grensoverschrijdende problemen willen aanpakken om mens en milieu beter te beschermen, terwijl ze zo min mogelijk ingrepen wensen in de nationale, regionale en plaatselijke democratie.

Des études peuvent démontrer que les citoyens désirent aborder les grandes questions transfrontalières afin de protéger la population et l’environnement de manière plus efficace, tandis qu’ils veulent un minimum d’ingérence dans la démocratie nationale, régionale et locale.


We kunnen ons niet beperken tot het beheren van de immigratie binnen ons eigen grondgebied; we moeten de onderliggende oorzaken aanpakken van de immigratie, die zelfs nu nog voor het overgrote deel bestaat uit wanhopige mensen die op de vlucht zijn voor vervolging, armoede of oorlog, die niet kunnen kiezen of ze hun land wel willen verlaten.

Nous ne saurions nous limiter à gérer l’immigration uniquement à l’intérieur de notre territoire; nous devons nous attaquer aux causes sous-jacentes de l’immigration qui, encore aujourd’hui, concerne très majoritairement des personnes dans des situations désespérées qui fuient la persécution, la pauvreté ou la guerre, pour lesquelles ne se pose pas le choix de quitter leur pays d’origine ou d’y rester.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen willen aanpakken' ->

Date index: 2022-08-12
w