Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen waardoor voor vele ierse gezinnen » (Néerlandais → Français) :

Een kwart van de jongeren in Ierland is momenteel werkloos en iedere week emigreren er 1 000 mensen, waardoor voor vele Ierse gezinnen het begrip "Jongeren in beweging" een geheel andere betekenis heeft.

En Irlande, un quart des jeunes sont aujourd’hui au chômage et 1 000 personnes émigrent chaque semaine. Par conséquent, pour de nombreuses familles irlandaises, la notion-même de «Jeunesse en mouvement» a une tout autre signification.


overwegende dat de crisis tot een daling van de overheidsinvesteringen in de zorgsector heeft geleid waardoor vele mensen, vooral vrouwen, werden verplicht om minder uren te gaan werken of terug te keren naar de haard om voor hulpbehoevende familieleden, ouderen, zieken of kinderen te zorgen.

considérant que la crise a réduit les investissements publics dans le secteur des soins aux personnes, ce qui contraint de nombreuses personnes, surtout des femmes, à réduire leurs heures de travail ou à rester à la maison pour s'occuper de personnes dépendantes, de personnes âgées, de malades ou d'enfants.


De gevaarlijke gevolgen van langdurig gebruik van slaapmedicatie zijn moeilijk te detecteren, maar in vele gevallen manifesteert zich een verminderde coördinatie waardoor, vaak oudere mensen, snel vallen.

Il est difficile de détecter les conséquences nocives de la consommation prolongée des benzodiazépines. Néanmoins, dans la plupart des cas, ces conséquences se traduisent par une déficience de la coordination, et ce, principalement chez les personnes âgées.


Met het oog op de gevolgen van de economische crisis voor de activiteit van onze ondernemingen, kunnen we het ons niet veroorloven te wachten op een hypothetisch akkoord over de uitbreiding van de economische werkloosheid tot de bedienden tussen de sociale gesprekspartners : hoeveel ondernemingen zullen inmiddels (gezien de standpunten van beide partijen is het onwaarschijnlijk dat er snel een akkoord komt) niet het loodje hebben gelegd, waardoor vele gezinnen in de ...[+++]

Face aux conséquences de la crise économique sur l'activité de nos entreprises, nous ne pouvons nous permettre d'attendre un hypothétique accord entre les partenaires sociaux sur la question de l'extension du chômage économique aux employés: d'ici là (et les positions des uns et des autres semblent indiquer qu'un accord ne pourra être obtenu à brève échéance), combien d'entreprises auront mis la clé sous la porte, plongeant de nombreuses familles dans la précarité et l'incertitude tout en faisant perdre confiance aux investisseurs ?


In vele verouderde stations kent men het probleem van te lage perrons, waardoor het voor minder mobiele mensen moeilijk kan zijn de trein op te stappen.

Dans de nombreuses gares anciennes, on connaît un problème lié aux quais de faible hauteur qui rendent l'accès au train difficile pour les personnes à mobilité réduite.


Q. overwegende dat vooral vrouwen – van wie in 2010 24,5% risico liep op armoede of sociale uitsluiting, in het bijzonder vrouwen met een laag inkomen, alleenstaande moeders, vrouwen met slecht betaalde banen, migrantenvrouwen, weduwen met minderjarigen ten laste en vrouwen die het slachtoffer zijn van huiselijk geweld – alsook eenoudergezinnen met een vrouw aan het hoofd, jonge gezinnen, grote gezinnen, studenten, jongeren die aan het begin van hun carrière staan, jonge werkloze stellen, mensen met een handicap, m ...[+++]

Q. considérant que les femmes - dont 24,5 % étaient exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale en 2010, en particulier les femmes percevant un faible revenu, les mères célibataires, les femmes qui occupent un emploi mal rémunéré, les migrantes, les veuves avec enfants à charge et les femmes victimes de violences domestiques - ainsi que les familles monoparentales avec enfants dont le chef de famille est une femme célibataire, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière profession ...[+++]


Q. overwegende dat vooral vrouwen – van wie in 2010 24,5% risico liep op armoede of sociale uitsluiting, in het bijzonder vrouwen met een laag inkomen, alleenstaande moeders, vrouwen met slecht betaalde banen, migrantenvrouwen, weduwen met minderjarigen ten laste en vrouwen die het slachtoffer zijn van huiselijk geweld – alsook eenoudergezinnen met een vrouw aan het hoofd, jonge gezinnen, grote gezinnen, studenten, jongeren die aan het begin van hun carrière staan, jonge werkloze stellen, mensen met een handicap, m ...[+++]

Q. considérant que les femmes - dont 24,5 % étaient exposées au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale en 2010, en particulier les femmes percevant un faible revenu, les mères célibataires, les femmes qui occupent un emploi mal rémunéré, les migrantes, les veuves avec enfants à charge et les femmes victimes de violences domestiques - ainsi que les familles monoparentales avec enfants dont le chef de famille est une femme célibataire, les familles jeunes, les familles nombreuses, les jeunes gens au début de leur carrière professionn ...[+++]


Het verzoekschrift betreft het feit dat de Ierse regering niet naar behoren compensatie biedt voor de problemen die het gevolg zijn van de onverwachte deregulering van de taxibranche, waardoor de waarde van taxivergunning ingrijpend is gedaald (van 105.000 naar 5.000 Ierse punt) en waardoor tal van Ierse gezinnen opgezadeld zitten m ...[+++]

Selon la pétition, le gouvernement irlandais n’a pas compensé suffisamment le préjudice causé par la déréglementation précipitée de l’industrie des taxi, qui a entraîné une chute spectaculaire de la valeur des licences de taxi (de 105.000 à 5.000 livres irlandaises) et laissé ainsi de nombreuses familles avec un ratio fonds propres/endettement extrêmement négatif.


Het verzoekschrift betreft het feit dat de Ierse regering niet naar behoren compensatie biedt voor de problemen die het gevolg zijn van de onverwachte deregulering van de taxibranche, waardoor de waarde van taxivergunning ingrijpend is gedaald (van 105.000 naar 5.000 Ierse punt) en waardoor tal van Ierse gezinnen opgezadeld zitten m ...[+++]

Selon la pétition, le gouvernement irlandais n'a pas compensé suffisamment le préjudice causé par la déréglementation précipitée de l'industrie des taxi, qui a entraîné une chute spectaculaire de la valeur des licences de taxi (de 105.000 à 5.000 livres irlandaises) et laissé ainsi de nombreuses familles avec un ratio fonds propres/endettement extrêmement négatif.


Naast die fundamentele hervormingen heb ik tijdens deze regeerperiode vele andere belangrijke maatregelen genomen. Het betreft onder meer de afschaffing van de honorariumtoeslagen in tweepersoons- en gemeenschappelijke kamers, de hervorming inzake de verhoogde tegemoetkoming waardoor de potentiële rechthebbenden proactief in kaart kunnen worden gebracht, en de invoering van een statuut en een maximumfactuur voor ...[+++]mensen met een chronische ziekte.

En plus de toutes ces réformes fondamentales, j'ai pris d'autres mesures essentielles sous cette législature : suppression des suppléments d'honoraires en chambre double et commune, réforme de l'intervention majorée, qui permettra l'identification proactive des bénéficiaires potentiels, instauration d'un statut et d'un maximum à facturer pour les personnes atteintes de maladie chronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen waardoor voor vele ierse gezinnen' ->

Date index: 2024-10-07
w