Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen toch weer risicogedrag vertonen " (Nederlands → Frans) :

Omdat aids niet langer wordt beschouwd als een doodvonnis, gaan veel mensen toch weer risicogedrag vertonen en wordt het infectierisico veronachtzaamd.

Le sida n'étant désormais plus considéré comme un arrêt de mort, beaucoup de gens adoptent des comportements à risque et négligent la menace d'une infection.


Spreker herinnert eraan dat vele economische parameters een negatieve trend vertonen : de werkloosheid stijgt weer, vooral bij jongeren en mensen van vreemde oorsprong, het aantal faillissementen stijgt sterk, met een verlies van bijna vijftigduizend banen in de afgelopen twee jaar tot gevolg, het vertrouwen van ondernemers en burgers is aangetast, de groei blijft ver onder de voorspellingen waarop de regering zich heeft geb ...[+++]

L'orateur rappelle que de nombreux paramètres économiques évoluent négativement : le chômage progresse à nouveau, principalement chez les jeunes et chez les personnes d'origine étrangère, le nombre de faillites est en forte augmentation, ce qui a engendré la disparition de près de cinquante mille emplois au cours des deux dernières années, la confiance des entrepreneurs et des citoyens est ébranlée, la croissance reste nettement inférieure aux prévisions retenues par le gouvernement pour l'élaboration de son budget.


Spreker herinnert eraan dat vele economische parameters een negatieve trend vertonen : de werkloosheid stijgt weer, vooral bij jongeren en mensen van vreemde oorsprong, het aantal faillissementen stijgt sterk, met een verlies van bijna vijftigduizend banen in de afgelopen twee jaar tot gevolg, het vertrouwen van ondernemers en burgers is aangetast, de groei blijft ver onder de voorspellingen waarop de regering zich heeft geb ...[+++]

L'orateur rappelle que de nombreux paramètres économiques évoluent négativement : le chômage progresse à nouveau, principalement chez les jeunes et chez les personnes d'origine étrangère, le nombre de faillites est en forte augmentation, ce qui a engendré la disparition de près de cinquante mille emplois au cours des deux dernières années, la confiance des entrepreneurs et des citoyens est ébranlée, la croissance reste nettement inférieure aux prévisions retenues par le gouvernement pour l'élaboration de son budget.


Ik waardeer overigens de inspanningen van de Europese Centrale Bank op dit punt en President dat u hier aanwezig bent in de plenaire zitting is toch weer iets heel anders - hoewel het dezelfde mensen zijn - dan wanneer u bij ons in de Economische en Monetaire Commissie op bezoek bent; dit wordt ook zeer gewaardeerd; ik denk ook dat het uniek is dat u dat doet.

J’apprécie également les efforts de la BCE sur ce point et la présence de son président à cette session plénière est quelque chose de bien différent - même si ce sont les mêmes personnes qui sont concernées - des visites qu’il nous a rendues à la commission des affaires économiques et monétaires; cela aussi est très apprécié, et je pense que cela n’avait pas été fait auparavant.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms vraag ik me af hoe het kan dat mensen iets dat flagrant duidelijk is, toch niet zien, en daarbij denk ik aan de volharding waarmee de Canadese regering blijft toestaan dat er ieder jaar weer een bloederige slachtpartij wordt aangericht onder honderdduizenden weerloze zeehondenbaby's.

- (EN) Monsieur le Président, parfois je me demande comment il est possible de ne pas voir une évidence flagrante, et je pense alors au gouvernement canadien qui s’obstine à permettre qu’un carnage sanglant annuel soit pratiqué sur des centaines de milliers de bébés phoques sans défense.


Ook al is het waar dat de hoge prijs van “bio”-producten een obstakel voor hun afzet vormt, ik geloof toch dat meer steun voor de biologische landbouw tot gevolg zal hebben dat de prijzen zullen zakken, en dat zal er dan weer toe leiden dat meer mensen deze producten kopen.

Étant donné que je suis certain que le prix élevé des produits biologiques constitue le principal obstacle à leur consommation, je suis convaincu qu’un soutien accru à l’agriculture biologique entraînera une réduction du prix des produits biologiques et, par voie de conséquence, une hausse de la consommation de ces produits par l’ensemble de la population.


Toch is slavernij nog altijd zichtbaar in de eenentwintigste eeuw. Slavernij is een omvangrijk fenomeen waarbij gebruik wordt gemaakt van de armoede van mensen die over de wereld rondzwerven, heen en weer worden geslingerd en tegen hun zin ergens worden verkocht en opgekocht en zo vaak in de Unie belanden.

Eh bien non, l'esclavage fera partie du XXIe siècle : puissant et s'épanouissant sur la misère de ces êtres ballottés, errant dans le monde, contre leur gré, vendus quelque part sur la planète aujourd'hui, pour être ensuite achetés, et venir aussi chez nous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen toch weer risicogedrag vertonen' ->

Date index: 2021-07-10
w