Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «mensen namen deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot nu toe hebben ruim 270 000 burgers meer dan 1750 evenementen bijgewoond die door de Commissie zijn georganiseerd of ondersteund. Online namen nog veel meer mensen deel (cijfers).

À ce jour, plus de 270 000 citoyens ont participé à plus de 1 750 événements organisés ou soutenus par la Commission, sans oublier les participants en ligne, encore plus nombreux (voir les chiffres ici).


Verschillende mensen binnen mijn kabinet en administratie (gelijke kansenverantwoordelijken, maar ook personen belast met de dossiers financiën en begroting) namen deel aan vormingsbijeenkomsten betreffende genderbudgeting georganiseerd door de Directie gelijke kansen.

Différentes personnes au sein de mon cabinet et de l'administration (responsables de l'égalité des chances mais également des personnes responsables des dossiers financiers et du budget) ont participé à des réunions de formation sur la budgétisation de l'égalité des chances, organisées par la Direction sur l'égalité des chances.


Zo´n 50 mensen namen deel aan de discussie, waaronder vertegenwoordigers van de Commissie, het ESC, de lidstaten, het voorzitterschap van de Raad, de olie-industrie, de milieubeweging en biobrandstofproducenten.

Ont ainsi participé au débat quelque 50 personnes, dont des représentants de la Commission, du CES, des États membres, de la présidence du Conseil, du secteur pétrolier, de la mouvance écologique et des producteurs de biocarburants.


3. Er namen een zestigtal mensen deel aan het side event. De deelnemers kwamen uit verschillende hoeken: bilaterale donoren, partnerlanden, internationale instellingen (Verenigde Naties, Wereldbank, OESO), civiele maatschappij (internationale ngo's, vakbonden), media.

3. Il y avait plus ou moins 60 participants qui venaient d'horizons différents: pays donateurs, pays partenaires, institutions internationales (Nations Unies, Banque Mondiale, OCDE), la société civile (ONG internationales, syndicats), les média.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Ik heb besloten het grootste deel van mijn tijd voor deze interventie te gebruiken om de namen op te noemen van de mensen die, naar verluid, in Iran gevangen zitten en waarvan sommigen ter dood veroordeeld zijn omdat ze kritiek hadden op het politieke regime of omdat ze opkwamen voor de burgerrechten.

– (EN) J’ai décidé de consacrer la plus grande partie de mon temps de parole à citer les noms de personnes présumées détenues en Iran, dont certaines ont été condamnées à mort pour avoir critiqué le régime politique ou défendu les droits civils.


Voor de workshops over gehandicapten, plattelandstoerisme en de rechten van de minderheden in Slovenië bestond zeer veel belangstelling en hieraan namen zeer vele mensen deel.

S'agissant des ateliers sur les handicapés, le tourisme rural et les droits des minorités en Slovénie, ils ont tous réuni un grand nombre de participants et suscité un vif intérêt.


Er namen veel mensen aan dit proces deel, en ik denk dat dit voor zich spreekt.

De nombreuses personnes ont participé à ce processus et je pense qu’il est assez exemplaire.


Ieder van ons maakt deel uit van een ononderbroken rij van mensen die ons voorgingen en die ons zullen opvolgen. Daarom wil ik mijn voorganger, Josep Borrell Fontelles, namens het hele Europees Parlement, maar vooral ook persoonlijk, heel hartelijk en oprecht bedanken voor zijn grote betrokkenheid en voor de onvermoeibare inzet die hij de afgelopen tweeënhalf jaar als onze Voorzitter aan de dag heeft gelegd.

Nous nous inscrivons tous dans la lignée de ceux qui nous ont précédés et de ceux qui nous suivront. Au nom de l’ensemble du Parlement et en mon nom, je souhaite remercier, sincèrement et de tout cœur, mon prédécesseur Josep Borrell Fontelles de son engagement et de son action infatigable à la présidence du Parlement pendant les deux ans et demi qui viennent de s’écouler.


Verschillende mensen binnen mijn kabinet en administratie (gelijke kansenverantwoordelijken, maar ook personen belast met de dossiers financiën en begroting) namen deel aan vormingsbijeenkomsten betreffende genderbudgeting georganiseerd door de Directie gelijke kansen.

Différentes personnes au sein de mon cabinet et de l'administration (responsables de l'égalité des chances mais également des personnes responsables des dossiers financiers et du budget) ont participé à des réunions de formation sur la budgétisation de l'égalité des chances, organisées par la Direction sur l'égalité des chances.


Tienduizenden mensen namen aan die betogingen deel. Ze eisten van de politieke gezagsdragers van Myanmar de belofte tot hervormingen.

Ces manifestations regroupaient des dizaines de milliers de personnes réclamant l'engagement d'un processus de réformes aux autorités politiques du Myanmar.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     mensen namen deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen namen deel' ->

Date index: 2024-08-11
w