Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Controle over de gedachten van mensen
Inadequaat
Mensen onderrichten over brandveiligheid
Mensen onderrichten over verkeersveiligheid
Neventerm
Passief
Publiek onderrichten over brandveiligheid
Publiek onderrichten over verkeersveiligheid
Verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen
Zelfkwellend

Traduction de «mensen klagen over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mensen onderrichten over brandveiligheid | publiek onderrichten over brandveiligheid

informer le public sur la sécurité incendie


mensen onderrichten over verkeersveiligheid | publiek onderrichten over verkeersveiligheid

informer le public sur la sécurité routière


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


controle over de gedachten van mensen

contrôle de la pensée


verklaring van Helsinki over proefnemingen met mensen

Déclaration d'Helsinki sur l'expérimentation humaine


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mensen klagen regelmatig over normvervaging, over een houding en gedrag waarbij men geen rekening houdt met de anderen.

Les gens se plaignent régulièrement de l'estompement des normes, d'attitudes ou de comportements qui ne tiennent aucun compte d'autrui.


Er bestaat in deze gebieden namelijk het risico van sociaal isolement: bejaarden die alleen wonen klagen vaak over een gebrek aan sociale contacten, mede omdat jonge mensen wegtrekken uit deze streek.

Dans ces régions, le risque d'isolement social est important : les personnes âgées vivant seules se plaignent souvent du manque de contacts sociaux, notamment parce que les jeunes désertent les lieux.


In de tweede plaats hebben wij het hier niet over een of ander prestigieus project; wij klagen per slot van rekening continu over het feit dat mensen niets weten over de Europese ontwikkeling sinds de Tweede Wereldoorlog. Wij willen er daarom nu voor zorgen dat twee tot drie miljoen mensen per jaar wel over die ontwikkelingen geïnformeerd worden zodat zij wellicht ook iets minder eurosceptisch worden.

Deuxièmement, nous ne parlons pas d’un projet de prestige. Car enfin, nous ne cessons de déplorer le fait que les citoyens ne sachent rien de l’évolution de l’Europe depuis la Deuxième Guerre mondiale. Or, ce projet entend faire découvrir à deux ou trois millions de visiteurs par an cette évolution et leur faire mieux connaître l’histoire de l’Europe - afin peut-être d’endiguer l’euroscepticisme.


U hebt het Verdrag van Lissabon aan onze landen opgedrongen zonder de inwoners te raadplegen, en als mijn collega er iets over zegt en de mensen dat niet leuk vinden, klagen ze.

Vous avez imposé le traité de Lisbonne à nos pays sans consulter la population, et lorsque mon collègue dit quelque chose à ce propos et que ce n’est pas apprécié, on se plaint.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regelmatige tevredenheidsonderzoeken die in de toekomst gehouden zullen worden zullen een aanvulling bieden op gegevens over klachten omdat zij gericht zijn op degenen die niet klagen, en zij zullen bovendien vaststellen wat de verhouding is tussen het aantal mensen dat klaagt en het aantal mensen dat problemen ondervindt maar niet klaagt.

Les futures enquêtes périodiques de satisfaction permettront de compléter les données relatives aux réclamations en s'intéressant aux personnes qui ne déposent pas de réclamations et elles détermineront le rapport entre les personnes qui réclament et celles qui s'abstiennent de réclamer mais rencontrent néanmoins des problèmes.


Mensen klagen nog altijd over de trage werking van de Belgische justitie, en over het feit dat ze geen antwoord krijgen als ze informeren hoever het met hun zaak staat, zo blijkt uit het jongste jaarverslag van de Hoge Raad voor de Justitie.

Selon le dernier rapport annuel du Conseil supérieur de la Justice, la lenteur de la justice belge mécontente toujours les justiciables, qui se plaignent aussi de ne pas obtenir de réponse lorsqu'ils s'informent au sujet de leur dossier.


Mensen klagen nog altijd over de trage werking van de Belgische justitie, en over het feit dat ze geen antwoord krijgen als ze informeren hoe ver het met hun zaak staat, zo blijkt uit het jongste jaarverslag van de Hoge Raad voor de Justitie.

Selon le dernier rapport annuel du Conseil supérieur de la Justice, la lenteur de la justice belge mécontente toujours les justiciables, qui se plaignent aussi de ne pas obtenir de réponse lorsqu'ils s'informent au sujet de leur dossier.


Ik hoop dat de Raad niet opnieuw wordt gedwongen tot het uitgeven van lege solidariteitsverklaringen in plaats van het bieden van mechanismen voor gecoördineerde civiele bescherming en fondsen om mensen te helpen, zodat wij blijven klagen over burgers die onverschillig zijn en niet zijn geïnteresseerd in wat onze instellingen doen.

J'espère que le Conseil ne se verra pas une fois de plus contraint de publier des communiqués dénués de solidarité, faute de mécanismes de protection civile coordonnés et de fonds pour aider les victimes, après quoi on se plaint de l'indifférence et du désintérêt des citoyens pour ce que font nos institutions.


Want hier wordt veel gesproken over problemen en klachten, maar klagen is niet onze taak, maar hoop brengen en oplossingen vinden voor de problemen van de mensen.

Parce qu’on parle beaucoup ici de problèmes et de griefs, mais notre devoir consiste à susciter l’espoir et à apporter des réponses aux problèmes des personnes, pas à nous plaindre.


Mensen in het veld klagen echter over de beperkte rol die de EU speelt en over het warrige karakter van de EU-kredietverlening voor mijnopruimingsoperaties.

Or, sur le terrain, le rôle limité joué par l'UE est critiqué, de même que le manque de clarté du financement communautaire du déminage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen klagen over' ->

Date index: 2021-01-24
w