Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen honger vooral " (Nederlands → Frans) :

Volgens de vereniging SOS Faim, lijden 852 miljoen mensen honger, vooral vrouwen en kinderen (1) .

D'après l'association SOS Faim, 852 millions d'êtres humains souffrent de la faim, et plus particulièrement les femmes et les enfants (1) .


Volgens de vereniging SOS Faim, lijden 852 miljoen mensen honger, vooral vrouwen en kinderen (1) .

D'après l'association SOS Faim, 852 millions d'êtres humains souffrent de la faim, et plus particulièrement les femmes et les enfants (1) .


Wereldwijd leidt één op de acht mensen dagelijks honger, vooral in Sub-Saharisch Afrika en Zuid-Azië.

Sur notre planète, chaque jour, une personne sur huit ne mange pas à sa faim - essentiellement en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud.


De recente financiële crisis heeft geleid tot een wereldwijde economische recessie die door de talrijke gevolgen ervan vooral de ontwikkelingslanden heeft getroffen, waardoor de voedselcrisis nog verder is toegenomen: volgens de gegevens van de FAO lijdt voor het eerst in de geschiedenis meer dan een miljard mensen honger en ten opzichte van 2008 zijn er honderd miljoen ondervoede mensen bijgekomen.

La crise financière récente a provoqué une récession économique globale qui, de par ses nombreuses répercussions, a eu un impact particulier sur les pays en développement. Elle a notamment exacerbé la crise alimentaire: selon les données fournies par la FAO, le nombre de personnes souffrant de la faim a dépassé un milliard pour la première fois de l’histoire, et il y a 100 millions de personnes souffrant de malnutrition de plus qu’en 2008.


In dat geval zouden criminele groepen hun kans schoon zien en misbruik maken van armoede en verdriet en daarmee de uitbuiting van mensen verdiepen, vooral in regio’s die te kampen hebben met grootschalige werkloosheid, armoede en honger.

Si cela venait à sa produire, des groupes criminels qui s’engouffreraient dans la brèche de la pauvreté et de la détresse apparaitraient, intensifiant ainsi l’exploitation des êtres humains, notamment dans les régions affectées par le chômage, la privation et la famine à grande échelle.


A. overwegende dat de EU moet blijven zorgen voor voedselzekerheid voor haar burgers en bijdragen aan de mondiale voedselvoorziening, en tegelijk beter en op coherentere wijze moet samenwerken met de rest van de wereld, vooral met ontwikkelingslanden, om de ontwikkeling op de lange termijn van hun landbouwsector op duurzame wijze, met maximale gebruikmaking van de plaatselijke know-how, te steunen; overwegende dat in de huidige situatie, waarin meer dan 1 miljard mensen in de wereld honger lijdt en er in de Europ ...[+++]

A. considérant que l’Union européenne doit continuer à garantir la sécurité alimentaire de ses citoyens et participer à l'approvisionnement alimentaire mondial tout en coopérant de manière meilleure et plus cohérente avec le reste du monde, notamment avec les pays en développement afin de contribuer au développement à long terme de leurs secteurs agricoles de manière durable qui optimise le savoir-faire local; considérant, dans la situation actuelle où le nombre total de personnes souffrant de la faim dépasse à p ...[+++]


A. overwegende dat de EU moet blijven zorgen voor voedselzekerheid voor haar burgers en bijdragen aan de mondiale voedselvoorziening, en tegelijk beter en op coherentere wijze moet samenwerken met de rest van de wereld, vooral met ontwikkelingslanden, om de ontwikkeling op de lange termijn van hun landbouwsector op duurzame wijze, met maximale gebruikmaking van de plaatselijke know-how, te steunen; overwegende dat in de huidige situatie, waarin meer dan 1 miljard mensen in de wereld honger lijdt en er in de Euro ...[+++]

A. considérant que l'Union européenne doit continuer à garantir la sécurité alimentaire de ses citoyens et participer à l'approvisionnement alimentaire mondial tout en coopérant de manière meilleure et plus cohérente avec le reste du monde, notamment avec les pays en développement afin de contribuer au développement à long terme de leurs secteurs agricoles de manière durable qui optimise le savoir-faire local; considérant, dans la situation actuelle où le nombre total de personnes souffrant de la faim dépasse à ...[+++]


– gezien de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, die zijn aangenomen op de Millenniumtop van de Verenigde Naties in september 2000, en vooral de millenniumdoelstelling betreffende het beginsel van uitbanning van extreme armoede en vermindering van de honger door het aantal mensen dat honger lijdt tot 2015 te halveren,

— vu les objectifs du Millénaire pour le développement, adoptés lors du sommet du Millénaire des Nations unies en septembre 2000, et nomment celui qui vise à éradiquer l'extrême pauvreté et la faim en réduisant de moitié le nombre de personnes souffrant de la faim d'ici à 2015,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen honger vooral' ->

Date index: 2022-06-12
w