Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen hiervoor geen belangstelling » (Néerlandais → Français) :

Wat de institutionele aspecten betreft, wordt vlug gezegd dat de mensen hiervoor geen belangstelling hebben.

Quant aux aspects institutionnels, l'on a tendance à dire que les gens ne s'y intéressent pas.


Wat de institutionele aspecten betreft, wordt vlug gezegd dat de mensen hiervoor geen belangstelling hebben.

Quant aux aspects institutionnels, l'on a tendance à dire que les gens ne s'y intéressent pas.


Dat zijn vanzelfsprekend geen senioren, maar mensen met een grote belangstelling voor de strijd van de vereniging, aangezien onder andere zij vanaf 2010 de pensioenen zullen betalen.

Ce ne sont évidemment pas des seniors mais des personnes intéressées au plus haut point par le combat de l'association, étant donné que ce seront elles, entre autres, qui payeront les retraites à partir de 2010.


Deze bundel werd opgesplitst in bundels 3A en 3B om het afstotingsproces te vergemakkelijken, aangezien er op de markt geen passende belangstelling hiervoor bestond.

Ce lot a été scindé en deux lots numérotés 3A et 3B afin de faciliter le processus de cession, car il n'a pas reçu un intérêt suffisant de la part du marché.


F. overwegende dat de meeste parlementaire commissies over het algemeen een zeker belang toekennen aan gendermainstreaming (bijvoorbeeld in het kader van hun wetgevingswerkzaamheden, in hun officiële betrekkingen met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid of bij de opstelling van het actieplan inzake gelijkheid), terwijl slechts een klein aantal commissies hiervoor weinig of geen belangstelling aan de dag legt,

F. considérant que la majorité des commissions parlementaires accorde en général une certaine importance à l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, dans le cadre de leurs travaux législatifs, de leurs relations officielles avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ou de l'élaboration du plan d'action pour l'égalité), alors qu'un petit nombre de commissions ne s'y intéressent que rarement ou jamais,


F. overwegende dat de meeste parlementaire commissies over het algemeen een zeker belang toekennen aan gendermainstreaming (bijvoorbeeld in het kader van hun wetgevingswerkzaamheden, in hun officiële betrekkingen met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid of bij de opstelling van het actieplan inzake gelijkheid), terwijl slechts een klein aantal commissies hiervoor weinig of geen belangstelling aan de dag legt,

F. considérant que la majorité des commissions parlementaires accorde en général une certaine importance à l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, dans le cadre de leurs travaux législatifs, de leurs relations officielles avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ou de l'élaboration du plan d'action pour l'égalité), alors qu'un petit nombre de commissions ne s'y intéressent que rarement ou jamais,


F. overwegende dat de meeste parlementaire commissies over het algemeen een zeker belang toekennen aan gendermainstreaming (bijvoorbeeld in het kader van hun wetgevingswerkzaamheden, in hun officiële betrekkingen met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid of bij de opstelling van het actieplan inzake gelijkheid), terwijl slechts een klein aantal commissies hiervoor weinig of geen belangstelling aan de dag legt,

F. considérant que la majorité des commissions parlementaires accorde en général une certaine importance à l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes (par exemple, dans le cadre de leurs travaux législatifs, de leurs relations officielles avec la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres ou de l'élaboration du plan d'action pour l'égalité), alors qu'un petit nombre de commissions ne s'y intéressent que rarement ou jamais,


Het gevolg van de gebrekkige voorbereiding was dat ofwel ernstige voorbehouden werden aangetekend, ofwel dit voorstel regelrecht werd verworpen, ofwel hiervoor gewoon geen belangstelling bestond, noch bij de Commissie, noch bij de Raad, noch bij de bevoegde parlementaire commissies, dat wil zeggen bij de commissie vrijheden en de juridische commissie, en zelfs niet bij de niet-gouvernementele organisaties die het Fins voorzitterschap kennelijk niet heeft geraadpleegd.

En conséquence de cette impréparation, le Parlement européen comme le Conseil, les commissions compétentes du Parlement européen, à savoir la commission des libertés et la commission juridiques, mais aussi les organisations non gouvernementales que ne semble pas avoir informés la Présidence finlandaise, ont été amenés soit à formuler de sérieuses réserves, soit à rejeter, soit à se désintéresser de la proposition de directive.


Ik heb geen belangstelling voor al die symbolische eisen, maar voor de mensen. De belangen van de mensen in Brussel werden door de Franstaligen en de Nederlandstaligen van Brussel duidelijk omschreven.

Je le répète, loin de toutes ces réclamations symboliques, je m'intéresse aux gens et l'intérêt des gens, à Bruxelles, a été clairement défini par les francophones et néerlandophones de Bruxelles.


De Belg is ook ontevreden over de politici: 42% van de ondervraagden vindt dat ze geen belangstelling hebben voor de mening van gewone mensen en onvoldoende op de hoogte zijn van wat de burgers denken.

Le Belge est également mécontent des politiques : 42% des personnes interrogées trouvent qu'ils ne s'intéressent pas à l'opinion des citoyens ordinaires et qu'ils ne sont pas suffisamment au courant de ce que les citoyens pensent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen hiervoor geen belangstelling' ->

Date index: 2023-08-30
w