Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen heeft momenteel weinig vertrouwen " (Nederlands → Frans) :

Een groot aantal mensen heeft momenteel weinig vertrouwen in de Europese Unie, toch zijn er studies waaruit blijkt dat de mensen wel heel veel vertrouwen hebben in een Europese defensie.

Beaucoup de personnes accordent actuellement peu de confiance à l'Union européenne, mais des études montrent pourtant que les citoyens ont une grande confiance dans la défense européenne.


Het feit dat de regering een beroep doet op een volksraadpleging wijst erop dat deze regering weinig vertrouwen heeft in het Parlement en weinig oor heeft voor de syndicale organisaties.

En recourant à une consultation populaire, le gouvernement indique qu'il ne fait guère confiance au Parlement et qu'il n'écoute pas beaucoup les organisations syndicales.


De interveniënt zelf heeft hierin bijzonder weinig vertrouwen omdat volgens hem het verleden meer dan voldoende heeft aangetoond dat beide partijen blijkbaar bitter weinig verantwoordelijkheidszin aan de dag leggen als het erop aankomt de belangen van de Belgische economie zelf, en niet de belangen van ofwel de vakbonden ofwel de politieke belangen ...[+++]

Pour sa part, l'intervenant ne leur fait que fort peu confiance car, selon lui, l'expérience passée a démontré suffisamment que les deux parties ne faisaient guère preuve de sens des responsabilités lorsqu'il s'agit de servir les intérêts de l'économie belge elle-même et non les intérêts des syndicats ou les intérêts politiques.


Mede hierdoor bestaan er momenteel in België heel weinig initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in ziekenhuizen, waardoor het sociaal werk op dit vlak een achterstand heeft in vergelijk met andere beroepsgroepen van ziekenhuizen.

De ce fait, il n'existe actuellement en Belgique que très peu d'initiatives afin de contrôler et de promouvoir la qualité du travail social en milieu hospitalier, ce qui défavorise le travail social dans ce domaine en comparaison avec d'autres groupes professionnels des hôpitaux.


4. Het Netwerk tegen Armoede wijst ook op het feit dat er momenteel te weinig capaciteit is bij de dienst schuldbemiddeling, waardoor de diensten niet preventief kunnen gaan werken (onder andere vertrouwen opbouwen met de mensen zodat de drempel naar de dienst schuldbemiddeling kleiner wordt).

4. Le Netwerk tegen Armoede souligne également l'actuel manque de capacité du service de médiation de dettes, qui empêche les services d'agir de manière préventive (et notamment de bâtir une relation de confiance avec les personnes afin de leur faciliter l'accès à la médiation de dettes).


1. a) Hieronder vindt u een overzicht van de toegankelijkheid van de gebouwen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (voor mindervaliden): Gelet op de hierboven vermelde toegankelijkheidssituatie van onze gebouwen, lopen er momenteel geen projecten die gericht zijn op een verbetering van de toegankelijkheid. Een van de kerntaken van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is het organiseren van medische consultaties. Hierdoor heeft ...[+++]

1. a) Voici un aperçu de l'accessibilité des bâtiments du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (pour des personnes à mobilité réduite: Vu la situation de l'accessibilité de nos bâtiments mentionnée ci-dessous, il n'y a actuellement pas de projets qui se focalisent sur l'amélioration de l'accessibilité. L'une des missions clés du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement est l'organisation de consultations médicales. Le SPF a toujours fait aménager ses bâtiments pour les personnes à mobilité réduite. Pas seulement l'accès au bâtiment, mais aussi l'intérieur de celui-ci (présen ...[+++]


U kunt zich wel voorstellen dat de boeren er momenteel weinig vertrouwen in hebben dat de regering over de brug komt.

Vous pouvez imaginer à quel point les agriculteurs font confiance au gouvernement pour fournir ces paiements en ce moment.


1. Hoeveel mensen met chronische whiplash moeten momenteel terugvallen op een tijdelijke RVA-uitkering omdat het ziekenfonds hun arbeidsongeschiktheid na enkele maanden heeft geschrapt?

1. Combien de personnes victimes d'un whiplash chronique émargent-elles actuellement temporairement à l'ONEM parce que leur mutuelle leur a supprimé leur incapacité de travail après quelques mois?


Zo levert de NV Astrid maar weinig inspanningen om de politie te helpen, ondanks het feit dat zij het Astrid-systeem eerst bij de voormalige rijkswacht heeft kunnen ontwikkelen. De politie heeft te weinig geld om te investeren in didactische software voor de scholen : momenteel zijn slechts drie sets beschikbaar (één in Brussel en twee elders). Dat is veel te weinig.

Ainsi, la SA Astrid qui a pourtant bénéficié des premiers développements du système Astrid au sein de l'ex-gendarmerie ne fournit-elle qu'un maigre effort pour aider la police, dont les moyens budgétaires d'investissement sont insuffisants à se doter de didacticiels adéquats à mettre à la disposition des écoles : actuellement, il n'y a en tout et pour tout que trois sets (un à Bruxelles et deux en province) de disponibles, ce qui est nettement insuffisant.


Ook is duidelijk geworden dat maar relatief weinig mensen die momenteel een buitenlandse windhond adopteren, een asielhond zouden adopteren wanneer een buitenlandse adoptie niet langer mogelijk zou zijn.

Il s'est également avéré que relativement peu de gens qui adoptent actuellement un lévrier à l'étranger adopteraient un chien dans un refuge s'il n'était plus possible d'adopter un chien de l'étranger.


w