Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Traduction de «mensen gesignaleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervan waren 35 mensen gesignaleerd, werden 94 mensen bestuurlijk en 81 mensen gerechtelijk aangehouden.

Parmi celles-ci, 35 étaient signalées, 94 personnes furent arrêtées administrativement et 81 personnes privées de leur liberté pour raison judiciaire.


Hiervan waren vijfendertig mensen gesignaleerd, werden vierennegentig mensen bestuurlijk en eenentachtig aangehouden.

Trente-cinq personnes ont été signalées, nonante-quatre personnes ont fait l'objet d'une arrestation administrative et quatre-vingt-une personnes ont fait l'objet d'une arrestation judiciaire.


Manuele controles door veiligheidspersoneel zal enkel nog noodzakelijk zijn voor mensen die hun gezicht bedekken of gesignaleerd worden door het systeem.

Les contrôles manuels effectués par le personnel de sécurité seront ainsi uniquement nécessaires pour les personnes qui couvrent leur visage ou qui sont signalées par le système.


Ook wordt gesignaleerd dat oudere mensen "vrijwillig" opdraaien voor de verkeersovertredingen van bijvoorbeeld zoon of dochter.

Il nous revient par ailleurs que des personnes plus âgées assument "volontairement" les infractions de roulage commises par leur fils ou leur fille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Hoeveel gevallen zijn er bij Belgacom reeds gesignaleerd van mensen die omwille van « internet-verslaving » hun telefoonrekening niet meer kunnen betalen ?

­ Combien de cas a-t-on déjà recensés chez Belgacom de fanatiques d'internet qui ne peuvent plus payer leur facture de téléphone ?


De EU herhaalt dat de Syrische autoriteiten de humanitaire organisaties onmiddellijke, onbelemmerde en volledige toegang tot alle regio's van Syrië moeten verschaffen zodat die de gesignaleerde humanitaire noden van een miljoen mensen kunnen helpen lenigen.

L'UE demande une nouvelle fois aux autorités syriennes d'accorder immédiatement aux organisations humanitaires un accès libre et sans entrave à toutes les régions de Syrie afin qu'elles puissent porter assistance au million de personnes dont il est établi qu'elles ont besoin d'une aide humanitaire.


C. overwegende dat het fundamentele beginsel van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming onverminderd van kracht blijft, maar dat een uiteenlopende aanpak bij de uitvoering en handhaving ervan in de lidstaten wordt gesignaleerd; overwegende dat de EU er - na een grondige effectbeoordeling – voor moet zorgen dat zij kan beschikken over een omvattend, samenhangend en modern kader op hoog niveau dat het onder alle omstandigheden mogelijk maakt de grondrechten, met name de privacy, van mensen te beschermen als het gaat om de verwer ...[+++]

C. considérant que les principes fondamentaux de la directive 95/46/CE sur la protection des données restent valides, mais que les approches adoptées par les États membres pour sa mise en œuvre et son application divergent; considérant que l'Union européenne doit se doter - après une analyse d'impact exhaustive - d'un cadre global, cohérent, moderne et de haut niveau, propre à protéger efficacement les droits fondamentaux des personnes, en particulier la vie privée, lors du traitement des données à caractère personnel des personnes au sein de ses frontières et au-delà, et ce dans toutes les circonstances, afin de relever les nombreux d ...[+++]


C. overwegende dat het fundamentele beginsel van Richtlijn 95/46/EG inzake gegevensbescherming onverminderd van kracht blijft, maar dat een uiteenlopende aanpak bij de uitvoering en handhaving ervan in de lidstaten wordt gesignaleerd; overwegende dat de EU er - na een grondige effectbeoordeling – voor moet zorgen dat zij kan beschikken over een omvattend, samenhangend en modern kader op hoog niveau dat het onder alle omstandigheden mogelijk maakt de grondrechten, met name de privacy, van mensen te beschermen als het gaat om de verwerk ...[+++]

C. considérant que les principes fondamentaux de la directive 95/46/CE sur la protection des données restent valides, mais que les approches adoptées par les États membres pour sa mise en œuvre et son application divergent; considérant que l'Union européenne doit se doter - après une analyse d'impact exhaustive - d'un cadre global, cohérent, moderne et de haut niveau, propre à protéger efficacement les droits fondamentaux des personnes, en particulier la vie privée, lors du traitement des données à caractère personnel des personnes au sein de ses frontières et au-delà, et ce dans toutes les circonstances, afin de relever les nombreux dé ...[+++]


Ik verwijs naar de zaak van Dover, het gestrande schip in St-Raphaël, het spookschip dat in de Noordzee werd gesignaleerd en alle lidstaten in rep en roer zette, en de internetsites die te maken hebben met mensen- en kinderhandel.

Je pense à l'affaire de Douvres, au bateau échoué à Saint-Raphaël, au bateau-fantôme signalé en Mer du Nord et aux sites Internet consacrés à la traite des adultes et des enfants.


Ook wij hadden enkele opmerkingen in verband met problemen die mensen uit het veld gesignaleerd hadden.

Nous en avions aussi quelques-unes concernant les problèmes que les personnes de terrain avaient signalés.


w