Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «mensen ervan genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer epi ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet bijzondere aandacht worden besteed aan de rechten van kwetsbare groepen en aan het versterken van de vaardigheden en de zelfredzaamheid van degenen die het risico op uitsluiting lopen, indien men niet wil dat het mondialiseringsproces leidt tot een verbreding van de kloof tussen de miljoenen mensen die de voordelen ervan genieten en de miljoenen die in smerige en ellendige omstandigheden moeten voortleven.

Il convient de prêter une attention particulière aux droits des groupes vulnérables et de renforcer ceux qui risquent l'exclusion, afin d'éviter que le processus de la mondialisation ne creuse le fossé existant entre les milliards d'individus qui en profitent et les autres milliards qui restent plongés dans une misère noire.


Bovendien geven ze de mensen die ervan genieten de mogelijkheid om toch al vanaf een leeftijd van 60 à 61 jaar met pensioen te gaan zonder inkomensverlies te lijden, ondanks het feit dat de overheid vraagt om langer te blijven werken.

En outre, elles permettent aux personnes qui en bénéficient de partir à la retraite dès l'âge de 60 ou 61 ans sans subir de perte de revenus, et ce bien que les pouvoirs publics demandent de travailler plus longtemps.


De maatregel die in de tekst is opgenomen is zo minimaal dat slechts zeer weinig mensen ervan zullen genieten.

La mesure prévue dans le texte est si minimale que très peu de gens pourront en profiter.


Bovendien geven ze de mensen die ervan genieten de mogelijkheid om toch al vanaf een leeftijd van 60 à 61 jaar met pensioen te gaan zonder inkomensverlies te lijden, ondanks het feit dat de overheid vraagt om langer te blijven werken.

En outre, elles permettent aux personnes qui en bénéficient de partir à la retraite dès l'âge de 60 ou 61 ans sans subir de perte de revenus, et ce bien que les pouvoirs publics demandent de travailler plus longtemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregel die in de tekst is opgenomen is zo minimaal dat slechts zeer weinig mensen ervan zullen genieten.

La mesure prévue dans le texte est si minimale que très peu de gens pourront en profiter.


Wanneer je naar landen rond de Middellandse Zee gaat, zie je dat mensen ervan genieten, niet alleen degenen die daar leven, maar ook velen van ons die naar de mediterrane landen reizen, vooral wanneer we wat zon en lekker eten willen.

Lorsque vous voyagez dans un pays méditerranéen, vous pouvez constater que non seulement les autochtones, mais également les touristes en quête de soleil et de nourritures savoureuses, apprécient cette alimentation


onzekere dienstverbanden en schijnzelfstandigheid moeten worden bestreden en verdere verspreiding ervan moet worden voorkomen en er moet voor worden gezorgd dat mensen met tijdelijke of deeltijdcontracten of zelfstandige ondernemers afdoende sociale bescherming genieten en toegang hebben tot opleidingen;

Il convient de lutter contre l'existence et la prolifération de conditions d'emploi précaires et du faux travail indépendant, et veiller à ce que les personnes ayant des contrats temporaires ou à temps partiel, ou qui sont indépendants, disposent d'une protection sociale et d'un accès à la formation suffisants.


Weinig mensen zijn in staat deze boeken te bekijken, maar als ze online staan, kan de wereld kennis nemen van hun inhoud en ervan genieten.

Rares sont ceux qui ont l’occasion de voir ces livres, mais le fait de les mettre en ligne permettra au monde entier de les étudier et d’apprécier leur contenu.


18. is verheugd over de maatregelen ter bestrijding van kleinschalige corruptie, en met name over de goedkeuring van het geïntegreerde actieplan voor corruptiebestrijding voor 2010; stelt vast dat corruptiebestrijding nog steeds een belangrijke politieke uitdaging vormt, dat de wetshandhaving en de strafvervolging nog steeds zwak zijn en dat er verdere, krachtdadige stappen moeten worden genomen om een eind te maken aan de straffeloosheid van mensen die zich schuldig maken aan corruptie; onderstreept dat er resultaten moeten worden geboekt op het vlak van strafrechtelijke onderzoeken en veroordelingen, ook in gevallen van corruptie op ...[+++]

18. accueille favorablement les mesures prises pour lutter contre la corruption, notamment l'adoption du plan d'action intégré anticorruption pour 2010; note que la lutte contre la corruption demeure un défi politique majeur, que l'application des lois et la répression des infractions sont insuffisantes et que des mesures vigoureuses doivent être prises pour éviter que des auteurs d'actes de corruption restent impunis; insiste sur la nécessité d'instaurer un casier judiciaire permettant de retracer les enquêtes effectuées et les condamnations prononcées, y compris dans les cas de corruption au plus haut niveau, et de poursuivre la mise en œuvre des recomm ...[+++]


18. is verheugd over de maatregelen ter bestrijding van kleinschalige corruptie, en met name over de goedkeuring van het geïntegreerde actieplan voor corruptiebestrijding voor 2010; stelt vast dat corruptiebestrijding nog steeds een belangrijke politieke uitdaging vormt, dat de wetshandhaving en de strafvervolging nog steeds zwak zijn en dat er verdere, krachtdadige stappen moeten worden genomen om een eind te maken aan de straffeloosheid van mensen die zich schuldig maken aan corruptie; onderstreept dat er resultaten moeten worden geboekt op het vlak van strafrechtelijke onderzoeken en veroordelingen, ook in gevallen van corruptie op ...[+++]

18. accueille favorablement les mesures prises pour lutter contre la corruption, notamment l'adoption du plan d'action intégré anticorruption pour 2010; note que la lutte contre la corruption demeure un défi politique majeur, que l'application des lois et la répression des infractions sont insuffisantes et que des mesures vigoureuses doivent être prises pour éviter que des auteurs d'actes de corruption restent impunis; insiste sur la nécessité d'instaurer un casier judiciaire permettant de retracer les enquêtes effectuées et les condamnations prononcées, y compris dans les cas de corruption au plus haut niveau, et de poursuivre la mise en œuvre des recomm ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     mensen ervan genieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen ervan genieten' ->

Date index: 2024-10-07
w