Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Belastingvrijdom genieten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "mensen die genieten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


belastingvrijdom genieten

néficier de l'exemption d'impôt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vervoer zorgt ervoor dat mensen kunnen genieten van de vrijheid om te reizen, dat goederen over het continent worden verplaatst en dat groei en werkgelegenheid worden gecreëerd.

Il permet aux citoyens de circuler librement, déplace des marchandises à travers le continent et est un moteur de la croissance et de la création d’emplois.


Algemeen doel van deze strategie is de emancipatie van mensen met een handicap zodat zij, met name via de eengemaakte markt, hun volle rechten kunnen genieten en ten volle kunnen profiteren van participatie aan de samenleving en aan de Europese economie.

L’objectif général de la stratégie présentée ici est de mettre les personnes handicapées en mesure d’exercer l’ensemble de leurs droits et de tirer pleinement parti de leur participation à la société et à l’économie européenne, notamment grâce au marché unique.


Uit de Eurobarometerenquête 2015 over de bekendheid van het Handvest bleek dat de belangstelling voor informatie over de rechten die mensen uit hoofde van het Handvest genieten, groot blijft.

L’enquête Eurobaromètre 2015 sur la connaissance de l’existence de la Charte a montré que l’intérêt pour les informations relatives aux droits dont les personnes jouissent en vertu de la Charte reste élevé.


Deze artikelen bepalen ten slotte dat de grensbedragen inzake toegelaten arbeid in het stelsel van de ambtenarenpensioenen, voor mensen die genieten van een rustpensioen of een overlevingspensioen met een rustpensioen cumuleren, alsook voor mensen die de pensioenleeftijd van 65 jaar nog niet bereikt hebben en die uitsluitende één of meerdere overlevingspensioenen genieten, structureel gekoppeld worden aan de indexering van lonen en wedden.

Ces articles prévoient enfin que les montants limites en matière de travail autorisé, dans le régime de pension du secteur public, pour les personnes bénéficiant d'une pension de retraite ou cumulant une pension de survie avec une pension de retraite, ainsi que pour les personnes n'ayant pas encore atteint l'âge de la pension de 65 ans et bénéficiant exclusivement d'une ou de plusieurs pensions de survie, sont structurellement liés à l'indexation des salaires et des traitements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het betreft werkloosheidsuitkeringstrekkers, maar ook gepensioneerden, mensen die een invaliditeitsuitkering krijgen, mensen die ongeschikt zijn verklaard voor de arbeidsmarkt en mensen die genieten van een leefloon.

Sont concernés les bénéficiaires d'une allocation de chômage, mais aussi les pensionnés, les personnes qui touchent une indemnité d'invalidité, les personnes en incapacité de travail et les bénéficiaires du revenu d'intégration.


Het gaat niet om een institutionele strijd ten koste van de kwalitatieve zorg die de mensen nu genieten.

On ne se situe pas dans une lutte d'institutionnalisation qui va priver les personnes des soins de qualité qu'elles ont aujourd'hui.


Omdat meer jobs nodig zijn om de financiering van ons sociaal model te verzekeren zodat hulpbehoevenden, gepensioneerden, armen, mensen met een handicap, mensen die hun werk verloren hebben, een fatsoenlijk inkomen kunnen genieten.

Parce qu'une augmentation de l'emploi est nécessaire à la garantie du financement de notre modèle social, de sorte que les personnes infirmes, pensionnées, pauvres, handicapées, ou qui ont perdu leur job puissent bénéficier d'un revenu décent.


Een hogere werkgelegenheidsgraad impliceert dat meer mensen belastingen en sociale bijdragen betalen en minder mensen uitkeringen genieten, wat het realiseren van begrotingsoverschotten vergemakkelijkt.

Un taux d'emploi plus élevé implique que davantage de personnes paient des impôts et des cotisations sociales et que moins de gens bénéficient d'allocations, ce qui facilite la constitution de surplus budgétaires.


Hoewel mensen met een handicap krachtens het wettelijk kader van de internationale mensenrechten dezelfde mensenrechten genieten als ieder ander, kunnen zij in de realiteit niet op dezelfde manier hun rechten genieten.

Alors que le cadre juridique international en matière de protection des droits de l'homme confère les mêmes droits aux personnes handicapées qu'aux autres personnes, la réalité est qu'elles ne bénéficient pas d'une jouissance égale et effective de leurs droits.


De mensen die een gedeeltelijke bijdrage van het fonds kunnen genieten, worden in vier categorieën ondergebracht: mensen met recht op een verhoogde verzekeringstegemoetkoming van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; mensen met een begrensd inkomen; mensen met schuldoverlast; gezinnen die niet onder een van bovenstaande categorieën vallen en waarvan het jaarlijks netto belastbaar gezinsinkomen lager is of gelijk aan 26 000 euro.

Les personnes qui peuvent bénéficier d'une intervention partielle du fonds sont classées en quatre catégories, à savoir : les personnes ayant droit à une intervention majorée de l'assurance maladie-invalidité, les personnes aux revenus limités, les personnes endettées et les ménages qui n'appartiennent pas à une de ces trois catégories précitées et qui ont des revenus annuels nets imposables inférieurs ou égaux à 26 000 euros.


w