Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die geen enkele misdaad begaan hebben » (Néerlandais → Français) :

Deze laat toe mensen die geen enkele misdaad begaan hebben dan op zoek te gaan naar werk, op te sluiten in een gevangenis voor 18 maanden.

Elle permet d'emprisonner pendant 18 mois des personnes dont le seul crime est d'avoir voulu chercher du travail.


Deze laat toe mensen die geen enkele misdaad begaan hebben dan op zoek te gaan naar werk, op te sluiten in een gevangenis voor 18 maanden.

Elle permet d'emprisonner pendant 18 mois des personnes dont le seul crime est d'avoir voulu chercher du travail.


De betalingsdienstaanbieders hebben dus a priori geen enkele fout begaan.

Les prestataires de services de paiement n'ont donc commis a priori aucune faute.


76. Op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast, dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie van landen waar dezelfde voorwaarden bestaan of een verhulde beperking van de handel in diensten zouden kunnen vormen, zal geen enkele bepaling van de GATS zo worden uitgelegd dat deze een beletsel vormt voor de goedkeuring of de handhaving van maatregelen van een l ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou ...[+++]


Zij stelt vast dat dit ontwerp het stemrecht verleent aan mensen die geen enkele band hebben met België terwijl de mensen die hier wel wonen en werken, en dus een band hebben met dit land, het stemrecht niet krijgen omdat zij niet de Belgische nationaliteit hebben.

Elle constate que le projet de loi accorde le droit de vote à des personnes qui n'ont aucun lien avec la Belgique alors que des personnes qui habitent et travaillent en Belgique et ont donc un lien avec notre pays n'ont pas le droit de vote parce que n'ayant pas la nationalité belge.


De vreemdelingen die opgesloten zitten in gesloten centra hebben geen andere « misdaad » begaan dan dat zij illegaal in België verblijven, op zoek naar een betere toekomst.

Les étrangers détenus en centres fermés n'ont commis d'autres « crimes » que de résider illégalement en Belgique, à la recherche d'un avenir meilleur.


Zij stelt vast dat dit ontwerp het stemrecht verleent aan mensen die geen enkele band hebben met België terwijl de mensen die hier wel wonen en werken, en dus een band hebben met dit land, het stemrecht niet krijgen omdat zij niet de Belgische nationaliteit hebben.

Elle constate que le projet de loi accorde le droit de vote à des personnes qui n'ont aucun lien avec la Belgique alors que des personnes qui habitent et travaillent en Belgique et ont donc un lien avec notre pays n'ont pas le droit de vote parce que n'ayant pas la nationalité belge.


1. Uiteindelijk betaalden 48.010 mensen geen enkele vorm van boete. Ingeval de belastingschuldigen hun belastingboete niet betaald hebben, wordt deze ingevorderd.

1. Finalement 48. 010 personnes n'ont pas payé d'amendes Dans le cas où les redevables n'ont pas payé leur amende, celle-ci est recouvrée.


4. a) Hoeveel mensen betaalden uiteindelijk geen enkele vorm van boete? b) Kunt u een opdeling geven per Gewest? c) Welk gevolg wordt er verder aan de zaak gegeven als mensen hun belastingboete niet betaald hebben?

4. a) Combien de citoyens n'ont finalement payé aucune amende, quelle qu'elle soit? b) Quelle est leur répartition par Région? c) Quelle suite réserve-t-on par ailleurs aux dossiers relatifs à des personnes qui n'ont pas payé leur amende fiscale?


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die geen enkele misdaad begaan hebben' ->

Date index: 2025-07-07
w