Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen de iraakse bevolking hardhandig » (Néerlandais → Français) :

Er zijn bewijzen te over dat deze mensen de Iraakse bevolking hardhandig hebben aangepakt toen het Iraakse leger weigerde om de door Saddam Hoessein opgedragen moorden uit te voeren.

Il est prouvé que ces personnes ont commis des crimes à l’encontre du peuple irakien lorsque l’armée irakienne a refusé de perpétrer les massacres réclamés par Saddam Hussein.


H. overwegende dat het land na tien jaar bezetting door de VS en zijn bondgenoten verarmd is achtergebleven; overwegende dat het analfabetisme is toegenomen en dat er meer mensen sterven van de honger; overwegende dat 88% van de Iraakse bevolking door armoede is getroffen en dat er zo'n zes miljoen Irakezen onder de armoedegrens leven; overwegende dat Irak weliswaar zijn olieproductie vrijwel volledig heeft weten te herstellen, maar dat de sociale ongelijkheid toeneemt, aangezien de Iraakse staat nog steeds nie ...[+++]

H. considérant qu'en raison des dix années d'occupation par les États-Unis et leurs alliés, le pays s'est appauvri; que le taux d'analphabétisme a augmenté et que le nombre de personnes qui meurent de faim est en hausse; que la pauvreté touche 88 % de la population et que quelque six millions d'Iraquiens vivent en dessous du seuil de pauvreté; que même si l'Iraq a été en mesure de rétablir presque totalement sa capacité de production pétrolière, les inégalités sociales s'accroissent car l'État n'est toujours pas à même de fournir à sa population des services de base tels qu'un approvisionnement électrique régulier pendant l'été, de l' ...[+++]


G. overwegende dat de Iraakse bevolking al sinds vele jaren wordt geteisterd door wijdverbreid geweld; overwegende dat de recente sterke toename van het geweld in het land geleid heeft tot de hoogste dodencijfers sinds 2008; overwegende dat de ontwikkelingen in de provincie Anbar ertoe hebben geleid dat grote aantallen intern ontheemden uit de conflictgebieden zijn weggevlucht; overwegende dat volgens het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Zaken, Irak nu te maken heeft met een van de grootste aantallen intern ontheemden in de wereld; overwegende dat er sinds januari van dit jaar ruim 1, ...[+++]

G. considérant que la population iraquienne souffre d'une situation de violence généralisée, depuis maintenant de nombreuses années; que la forte augmentation de la violence ces derniers temps dans le pays a provoqué un nombre de morts sans équivalent depuis 2008; que les évènements dans la province d'Anbar ont entraîné le déplacement interne d'un grand nombre de personnes fuyant les zones de conflit; qu'en Iraq, selon le bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies, le nombre de personnes déplacées à l'intérieur du pays est l'un des plus élevés au monde; que depuis janvier 2014, ces déplacements ont concerné ...[+++]


13. verzoekt de Commissie met klem alle bestaande mogelijkheden te onderzoeken voor een actiever EU-beleid ten behoeve van de Iraakse bevolking, met name in de vorm van steun voor mensen die gedwongen zijn hun woonplaats te verlaten, herintegratie-acties en mensenrechten; vindt dat de financiële steun die de EU momenteel geeft binnen het kader van de humanitaire hulp (ECHO) moet worden vergroot, eventueel in de vorm van begrotingsoverschrijvingen, teneinde ook aandacht te kunnen besteden aan slachtoffers van verv ...[+++]

13. invite instamment la Commission à étudier toutes les possibilités existant pour que l'UE interviennent plus activement en faveur de la population irakienne, notamment en assistant les personnes déplacées et déracinées, en menant des actions de réintégration et en veillant au respect des droits de l'homme; estime que l'aide financière actuellement octroyée par l'UE dans le cadre de l'aide humanitaire (ECHO) devrait être renforcée, si nécessaire grâce à des virements budgétaires, afin de soutenir les victimes de persécutions et les familles des personnes disparues; encourage la communauté internationale à examiner des initiatives sem ...[+++]


12. verzoekt de Commissie met klem alle bestaande mogelijkheden te onderzoeken voor een actiever EU-beleid ten behoeve van de Iraakse bevolking, met name in de vorm van steun voor mensen die gedwongen zijn hun woonplaats te verlaten, herintegratie-acties en mensenrechten; vindt dat de financiële steun die de EU momenteel geeft binnen het kader van de humanitaire hulp (ECHO) moet worden vergroot, eventueel in de vorm van begrotingsoverschrijvingen, teneinde ook aandacht te kunnen besteden aan slachtoffers van verv ...[+++]

12. demande instamment à la Commission d'étudier toutes les possibilités existant pour que l'UE interviennent plus activement en faveur de la population iraquienne, notamment en assistant les personnes déplacées et déracinées, en menant des actions de réintégration et en veillant au respect des droits de l'homme; estime que l'aide financière actuellement octroyée par l'UE dans le cadre de l'aide humanitaire (ECHO), devrait être renforcée, si nécessaire grâce à des virements budgétaires, afin de soutenir les victimes de persécutions et les familles des disparus; encourage la communauté internationale à examiner des initiatives semblable ...[+++]




D'autres ont cherché : mensen de iraakse bevolking hardhandig     mensen     iraakse     iraakse bevolking     miljoen mensen     steun voor mensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen de iraakse bevolking hardhandig' ->

Date index: 2021-12-20
w