Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen behoorlijk belangrijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle partijen beklemtonen hoe belangrijk het is meer mensen toegang te geven tot de arbeidsmarkt alsook een behoorlijke en toereikende beloning van de arbeid te garanderen; een herstel van het belastingevenwicht maakt echter jammer genoeg geen deel uit van het federale regeerprogramma.

Tous les partis insistent sur l'importance de permettre à davantage de personnes d'avoir accès à l'emploi et d'assurer une rémunération décente et suffisante du travail, mais le rééquilibrage de notre système fiscal ne figure malheureusement pas au programme du gouvernement fédéral.


Dat is echter iets dat de mensen behoorlijk belangrijk vinden.

Cette question est pourtant assez importante aux yeux des citoyens.


Om het risico van marginalisering te voorkomen, is het ook belangrijk om vernieuwend beleid in te voeren voor goede toegang tot werkgelegenheid, en om deze mensen, van wie de overgrote meerderheid permanent gevestigd is, in staat te stellen om toegang te krijgen tot behoorlijke en betaalbare huisvesting.

Pour prévenir tout risque de marginalisation, il est également important de mettre en place des politiques innovantes en matière d’accès effectif à l’emploi, et de permettre à ces populations très majoritairement sédentaires d’accéder à des logements décents et abordables.


43. is van mening dat een gebrek aan behoorlijke en betaalbare huisvesting in alle lidstaten een belangrijke factor is die ertoe bijdraagt dat mensen arm worden en in de armoedeval terechtkomen; verzoekt de Commissie de voorrechten die de lidstaten genieten ten aanzien van de definiëring en financiering van sociale huisvesting te respecteren, aangezien dergelijke huisvesting een belangrijke bijdrage levert aan de beleidsmaatregelen voor sociale insluiting;

43. estime que le manque de logements décents et abordables dans tous les États membres est un facteur contribuant dans une large mesure à entraîner et enfermer des personnes dans la pauvreté; demande à la Commission de respecter les prérogatives des États membres dans la définition et le financement du logement social, ce type de logement apportant une contribution essentielle aux politiques d'inclusion sociale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. is van mening dat een gebrek aan behoorlijke en betaalbare huisvesting in alle lidstaten een belangrijke factor is die ertoe bijdraagt dat mensen arm worden en in de armoedeval terechtkomen; verzoekt de Commissie de bevoegdheid van de lidstaten te respecteren ten aanzien van de definiëring en financiering van sociale huisvesting, aangezien dergelijke huisvesting een belangrijke bijdrage levert aan de beleidsmaatregelen voor sociale insluiting;

43. estime que le manque de logements décents et abordables dans tous les États membres est un facteur contribuant dans une large mesure à entraîner et enfermer des personnes dans la pauvreté; demande à la Commission de respecter les prérogatives des États membres dans la définition et le financement du logement social, ce type de logement apportant une contribution essentielle aux politiques d'inclusion sociale;


43. is van mening dat een gebrek aan behoorlijke en betaalbare huisvesting in alle lidstaten een belangrijke factor is die ertoe bijdraagt dat mensen arm worden en in de armoedeval terechtkomen; verzoekt de Commissie de bevoegdheid van de lidstaten te respecteren ten aanzien van de definiëring en financiering van sociale huisvesting, aangezien dergelijke huisvesting een belangrijke bijdrage levert aan de beleidsmaatregelen voor sociale insluiting;

43. estime que le manque de logements décents et abordables dans tous les États membres est un facteur contribuant dans une large mesure à entraîner et enfermer des personnes dans la pauvreté; demande à la Commission de respecter les prérogatives des États membres dans la définition et le financement du logement social, ce type de logement apportant une contribution essentielle aux politiques d'inclusion sociale;




Anderen hebben gezocht naar : mensen behoorlijk belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen behoorlijk belangrijk' ->

Date index: 2025-09-14
w