Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menselijke voeding had besloten " (Nederlands → Frans) :

Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding heeft besloten de groeps-ADI (aanvaardbare dagelijkse inname) voor siliciumdioxide (E 551) en bepaalde silicaten (te weten natrium-, kalium-, calcium- en magnesiumsilicaten) bij gebruik als antiklontermiddel als „niet gespecificeerd” vast te stellen .

Le comité scientifique de l'alimentation humaine a établi, pour le dioxyde de silicium (E 551) et certains silicates (silicates de sodium, de potassium, de calcium, de magnésium) utilisés en tant qu'antiagglomérants, une dose journalière admissible (DJA) de groupe dont la valeur est «non spécifiée» .


Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding heeft besloten de groeps-ADI (aanvaardbare dagelijkse inname) voor siliciumdioxide (E 551) en bepaalde silicaten (te weten natrium-, kalium-, calcium- en magnesiumsilicaten) bij gebruik als antiklontermiddel als „niet gespecificeerd” vast te stellen (3).

Le comité scientifique de l'alimentation humaine a établi, pour le dioxyde de silicium (E 551) et certains silicates (silicates de sodium, de potassium, de calcium, de magnésium) utilisés en tant qu'antiagglomérants, une dose journalière admissible (DJA) de groupe dont la valeur est «non spécifiée» (3).


Naar aanleiding van het advies van het Europees Parlement van 23 oktober 1997 betreffende het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake voor menselijke voeding bestemde cacao- en chocoladeproducten COM(95)722, heeft de Commissie besloten, overeenkomstig artikel 189 A, lid 2, van het EG-Verdrag, genoemd voorstel te wijzigen.

En réponse à l'avis du Parlement européen du 23 octobre 1997 sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux produits de cacao et de chocolat destinés à l'alimentation humaine COM(95) 722, la Commission a décidé, conformément à l'article 189 A, paragraphe 2 du Traité CE, de modifier la proposition susvisée.


België had destijds besloten om de reikwijdte van de stresstests uit te breiden tot gebeurtenissen gekoppeld aan menselijke activiteiten, waaronder ook cyberaanvallen.

La Belgique avait convenu à l'époque d'étendre la portée des stresstests aux évènements liés à des activités humaines, notamment les cyber-attaques.


Wél moet worden vastgesteld dat de Commissie er, nadat het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding had besloten de twee nieuwe zoetstoffen toe te staan, praktisch twee jaar over heeft gedaan om een voorstel tot herziening van richtlijn 94/35/EG in te dienen.

Force est de constater qu'après que le comité scientifique de l'alimentation humaine a décidé d'autoriser les deux nouveaux édulcorants, la Commission européenne a mis près de deux ans pour présenter sa proposition de révision de la directive 94/35/CE.


De EFSA heeft besloten ethylcellulose op te nemen in de door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding ingestelde groep „geen ADI vastgesteld” voor gemodificeerde celluloses.

Elle a décidé d'insérer l'éthylcellulose dans le groupe dont la DJA est «non spécifiée» pour les celluloses modifiées, établi par le comité scientifique de l'alimentation humaine.


De EFSA heeft besloten ethylcellulose op te nemen in de door het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding ingestelde groep "geen ADI vastgesteld" voor gemodificeerde celluloses.

L'EFSA a décidé d'insérer l'éthylcellulose dans le groupe dont la DJA est "non spécifiée" pour les celluloses modifiées, établi par le Comité scientifique de l'alimentation humaine.


De voor de behandeling van wijn toegelaten urease moet in dezelfde omstandigheden vervaardigd zijn als de urease waarop het op 10 december 1998 uitgebrachte advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding betrekking had.

L'uréase admise pour le traitement du vin doit être produite dans des conditions similaires à celles de l'uréase qui a fait l'objet de l'avis du comité scientifique de l'alimentation humaine du 10 décembre 1998.


De voor de behandeling van wijn toegelaten urease moet in dezelfde omstandigheden vervaardigd zijn als de urease waarop het op 10 december 1998 uitgebrachte advies van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding betrekking had.

L'uréase admise pour le traitement du vin doit être produite dans des conditions similaires à celles de l'uréase qui a fait l'objet de l'avis du comité scientifique de l'alimentation humaine du 10 décembre 1998.


Binnen een termijn van 18 maanden na de indiening van dit verzoek wordt, op basis van de gegevens over volksgezondheid, na raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding, volgens de procedure van artikel 9 besloten of de betrokken stof op de in artikel 3, lid 3, onder a), bedoelde lijst kan worden opgenomen dan wel of de nationale toelating moet worden ingetrokken.

Dans un délai de dix-huit mois à compter du dépôt de la demande, il est décidé, sur la base des données relatives à la santé publique, après consultation du comité scientifique de l'alimentation humaine et selon la procédure prévue à l'article 9, si la substance ou la matière dont il s'agit peut être inscrite sur la liste visée à l'article 3 paragraphe 3 point a) ou si l'autorisation nationale doit être rapportée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijke voeding had besloten' ->

Date index: 2024-05-15
w