Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "menselijke ellende dit absoluut noodzakelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

Omdat de biotechnologie zo'n snelle ontwikkeling kent, is het absoluut noodzakelijk dat de beleidsmakers een flexibele, toekomstgerichte benadering blijven hanteren die een proactieve respons op nieuwe ontwikkelingen en een aanpassing aan nieuwe uitdagingen mogelijk maakt.

Vu l'évolution rapide de la biotechnologie, il est absolument nécessaire que les décideurs conservent une approche prospective et souple afin d'anticiper les évolutions et de s'adapter aux nouveaux enjeux.


Indien schending van de ethische beginselen in de toekomst om een of andere reden toch verantwoord zou worden (bijvoorbeeld omdat de aanmaak van menselijke embryo's absoluut noodzakelijk is met het oog op zeer belangrijk onderzoek ten gunste van de volksgezondheid), dan zou die aanmaak van menselijke embryo's voor wetenschappelijke doeleinden moeten voldoen aan de volgende voorwaarden :

Si, dans l'avenir, pour une raison ou pour une autre, cette transgression éthique devait être justifiée (en ce que des recherches d'un intérêt primordial pour la santé publique nécessiteraient absolument la création d'embryons humains, par exemple), il faudrait que cette création d'embryons humains à des fins de recherche réponde aux conditions suivantes :


Indien schending van de ethische beginselen in de toekomst om een of andere reden toch verantwoord zou worden (bijvoorbeeld omdat de aanmaak van menselijke embryo's absoluut noodzakelijk is met het oog op zeer belangrijk onderzoek ten gunste van de volksgezondheid), dan zou die aanmaak van menselijke embryo's voor wetenschappelijke doeleinden moeten voldoen aan de volgende voorwaarden :

Si, dans l'avenir, pour une raison ou pour une autre, cette transgression éthique devait être justifiée (en ce que des recherches d'un intérêt primordial pour la santé publique nécessiteraient absolument la création d'embryons humains, par exemple), il faudrait que cette création d'embryons humains à des fins de recherche réponde aux conditions suivantes :


Met het oog op de bescherming van de volksgezondheid, is het absoluut noodzakelijk dat de uitvoeringsbesluiten met betrekking tot de erkenningsnormen voor de banken voor menselijk lichaamsmateriaal, de intermediaire structuren en de productie-instellingen, onder meer de normen inzake kwaliteit en vigilantie, op dezelfde datum als voornoemde wet in werking treden.

Dans l'intérêt de la protection de la santé publique, il est indispensable que les arrêtés d'exécution relatifs aux normes d'agrément pour les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires et les établissements de production, entre autres les normes qui concernent la qualité et la vigilance, entrent en vigueur à la même date que la loi susmentionnée.


2. Ingeval van nood en indien dit absoluut noodzakelijk is ten gevolge van een storing die de infrastructuur tijdelijk onbruikbaar maakt, mogen de toegewezen treinpaden zonder waarschuwing zo lang worden ingetrokken als nodig is om het systeem te herstellen.

2. En cas d'urgence, et de nécessité absolue, motivée par une défaillance rendant l'infrastructure momentanément inutilisable, les sillons alloués peuvent être supprimés sans préavis pendant le temps nécessaire à la remise en état des installations.


Hoewel de indiener van het voorstel zich volledig kan aansluiten bij het perspectief dat het wetenschappelijk onderzoek menselijke vooruitgang mogelijk maakt, wil hij absoluut voorkomen dat het wetenschappelijk onderzoek ontspoort, gemanipuleerd wordt of hoe dan ook verkeerd aangewend wordt.

Si l'auteur de la proposition s'inscrit résolument dans une perspective de progrès de l'être humain, rendu possible par la recherche scientifique, il est extrêmement soucieux d'éviter toute dérive, toute manipulation inutile, toute utilisation dévoyée de la recherche scientifique.


De vrijstelling strekt zich uit tot de voor het vervoer van therapeutische stoffen van menselijke oorsprong of van testsera voor de vaststelling van bloed- of weefselgroepen absoluut noodzakelijke speciale verpakkingen, alsmede tot de oplosmiddelen en het toebehoren die nodig zijn voor hun gebruik, welke eventueel aan de zendingen zijn toegevoegd.

L’exonération s’étend aux emballages spéciaux indispensables au transport des substances thérapeutiques d’origine humaine ou des réactifs pour la détermination des groupes sanguins ou tissulaires, ainsi qu’aux solvants et accessoires nécessaires à leur utilisation que les envois peuvent éventuellement contenir.


De internationale gemeenschap zou Mozambique zeker ook kunnen helpen met een royale kwijtschelding van de schulden. Niet alleen omdat het land een relatief goed beleid voert, maar vooral omdat de omvang van de menselijke ellende dit absoluut noodzakelijk maakt.

La communauté internationale pourrait aussi très bien aider le Mozambique en proposant une généreuse remise de dettes, non seulement parce que le pays mène une politique relativement bonne, mais surtout parce que l'ampleur de la misère humaine l'exige.


4. Wanneer onmiddellijk optreden ter bescherming van de gezondheid van de mens, dan wel van het milieu, absoluut noodzakelijk is, kan een lidstaat op eigen initiatief of op verzoek van de Commissie het gebruik van een geneesmiddel voor menselijk gebruik waarvoor overeenkomstig deze verordening een vergunning is verleend, op zijn grondgebied schorsen.

4. Lorsqu'une action d'urgence est indispensable pour protéger la santé humaine ou l'environnement, un État membre peut, de sa propre initiative ou à la demande de la Commission, suspendre l'utilisation sur son territoire d'un médicament à usage humain autorisé conformément au présent règlement.


2. Ingeval van nood en indien absoluut noodzakelijk ten gevolge van een storing die de infrastructuur tijdelijk onbruikbaar maakt, mogen de toegewezen paden zonder waarschuwing zo lang worden ingetrokken als nodig is om het systeem te herstellen.

2. En cas d'urgence et de nécessité absolue, motivée par une défaillance rendant l'infrastructure momentanément inutilisable, les sillons alloués peuvent être supprimés sans préavis pendant le temps nécessaire à la remise en état des installations.


w