Het lijdt geen twijfel dat dit op psychologisch vlak - alhoewel wettelijk blijkbaar toegelaten - in de praktijk heel wat menselijke problemen en persoonlijke conflictsituaties met zich brengt, argwaan wekt en het objectief onderzoek van de reclamaties ernstig in de weg staat.
Il ne fait aucun doute qu'en pratique, sur le plan psychologique, ces situations - quoique manifestement admises légalement - engendrent de très nombreux problèmes humains et situations conflictuelles interpersonnelles, suscitent la suspicion et entravent gravement un examen objectif des réclamations.