Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «menselijk leven steeds minder waard » (Néerlandais → Français) :

De bescherming van het menselijk leven als autonome waarde, maakt immers één van de kernen uit van onze beschavingsopvattingen.

En effet, la protection de la vie humaine en tant que valeur autonome constitue un des principes fondamentaux de notre conception de la civilisation.


De bescherming van het menselijk leven als autonome waarde maakt immers één van de kernen uit van onze beschavingsopvattingen.

La protection de la vie humaine en tant que valeur autonome constitue en effet une de clés de voûte de notre civilisation.


1.1 Bij de gevoerde discussie over een eventuele wettelijke regulering van euthanasie staat de bescherming van het menselijk leven als autonome waarde voorop.

1.1. Dans la discussion sur une éventuelle réglementation légale en matière d'euthanasie, la protection de la vie humaine en tant que valeur autonome est une priorité.


5. Voor de CVP-Senaatsfractie staat de bescherming van het menselijk leven, als autonome waarde, voorop.

5. Pour le groupe C.V. P., la protection de la vie humaine est une valeur autonome qui passe avant toutes les autres.


5. Voor de CVP-Senaatsfractie staat de bescherming van het menselijk leven, als autonome waarde, voorop.

5. Pour le groupe C.V. P., la protection de la vie humaine est une valeur autonome qui passe avant toutes les autres.


We leven in een tijd waarin er steeds minder met cash betaald wordt.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: We leven in een tijd waarin er steeds minder met cash betaald wordt.


Als gevolg van winstbejag en een beleid dat gericht is op concurrentie en arbeidsintensivering, is zelfs het menselijk leven steeds minder waard. In Griekenland hebben de werknemers elke 2 tot 3 dagen een slachtoffer van de onverantwoordelijkheid van de werknemers te beklagen: alleen al in het eerste halfjaar van 2006 zijn meer dan 65 werknemers op de werkplek om het leven gekomen.

L’appât du gain, la politique de concurrence et l’intensification du travail vont jusqu’à dénuer la vie humaine de toute valeur. Il ne s’écoule guère plus de deux ou trois jours, en Grèce, sans que la négligence patronale n’amène les travailleurs à déplorer la perte d’une vie humaine et, au cours du seul premier semestre de l’année 2006, plus de 65 travailleurs ont perdu la vie sur le lieu de leur travail.


Als gevolg van winstbejag en een beleid dat gericht is op concurrentie en arbeidsintensivering, is zelfs het menselijk leven steeds minder waard. In Griekenland hebben de werknemers elke 2 tot 3 dagen een slachtoffer van de onverantwoordelijkheid van de werknemers te beklagen: alleen al in het eerste halfjaar van 2006 zijn meer dan 65 werknemers op de werkplek om het leven gekomen.

L'appât du gain, la politique de concurrence et l'intensification du travail vont jusqu'à dénuer la vie humaine de toute valeur. Il ne s'écoule guère plus de deux ou trois jours, en Grèce, sans que la négligence patronale n'amène les travailleurs à déplorer la perte d'une vie humaine et, au cours du seul premier semestre de l'année 2006, plus de 65 travailleurs ont perdu la vie sur le lieu de leur travail.


De pleidooien voor het handhaven van de irrationele criteria van het stabiliteitspact, van het wisselkoersbeleid en van de andere sociaaleconomische richtsnoeren, alsmede het feit dat er steeds minder waarde wordt toegekend aan productie en arbeid – waar Vítor Constâncio – sterk aan heeft bijgedragen – kunnen blijven rekenen op ons felle verzet.

Nous continuerons à nous opposer fermement et vigoureusement aux arguments en faveur de critères irrationnels concernant le pacte de stabilité, et des orientations en matière de politique de change et autres orientations macroéconomiques, ainsi que la dévaluation de la production et du travail (dans laquelle Vítor Constâncio a joué un rôle essentiel) comme nous l’avons toujours fait.


Het feit dat prioriteit gegeven wordt aan jongeren kan niet verhullen dat de nieuwe generaties werknemers een toekomst te wachten staat van structurele werkloosheid – die behandeld wordt als een strategische variabele – waarin hun arbeidskracht steeds minder waard wordt.

La priorité déclarée en faveur de la jeunesse ne dissimule pas le fait que l’intention consiste bien désormais à planifier le chômage structurel des générations futures de travailleurs, pris comme une variable stratégique en vue d’imposer la dévaluation de leur force de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijk leven steeds minder waard' ->

Date index: 2024-06-12
w