Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel voor menselijk gebruik
Geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik
Voorschrift voor menselijk gebruik
Water voor

Traduction de «menselijk gebruik respectievelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddel voor menselijk gebruik

médicament à usage humain


geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik

médicament expérimental à usage humain


voorschrift voor menselijk gebruik

prescription à usage humain


water voor (menselijk gebruik | water voor (menselijk) consumptie

eau propre à la consommation


Raadgevend Comité voor de uitvoering van Richtlijn 89/105/EEG betreffende de doorzichtigheid van maatregelen ter regeling van de prijsstelling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik en de opneming daarvan in de nationale stelsels van ziekteverzekering

Comité consultatif pour l'application de la directive 89/105/CEE concernant la transparence des mesures régissant la fixation des prix des médicaments à usage humain et leur inclusion dans le champ d'application des systèmes nationaux d'assurance maladie


Eenheid voor de beoordeling van geneesmiddelen voor menselijk gebruik

unité Evaluation des médicaments à usage humain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststellin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts, n 235.137 et 235.136, du 20 juin 2016 respectivement en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Roche » et en cause de l'ASBL « Association Générale de l'Industrie du Médicament » et la SA « Amgen », contre l'Etat belge, partie intervenante : la SA « Sandoz », dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 27 juin et le 11 juillet 2016, le Conseil d'Etat a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 1, 15°, [de l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions ...[+++]


Met andere woorden, in tegenstelling tot menselijke organen en menselijk bloed, waarvan het wegnemen en het gebruik zijn vastgelegd in respectievelijk de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen en de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, is er in België geen enkele wettelijke regeling voor het « eigendomsrecht » op gameten.

Autrement dit, contrairement à ce qui se passe avec les organes et le sang d'origine humaine, dont le prélèvement et l'utilisation sont régis, respectivement, par la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes et par la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, il n'existe en Belgique aucune réglementation légale du « droit de propriété » pour les gamètes.


Met andere woorden, in tegenstelling tot menselijke organen en menselijk bloed, waarvan het wegnemen en het gebruik zijn vastgelegd in respectievelijk de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen en de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, is er in België geen enkele wettelijke regeling voor het « eigendomsrecht » op gameten.

Autrement dit, contrairement à ce qui se passe avec les organes et le sang d'origine humaine, dont le prélèvement et l'utilisation sont régis, respectivement, par la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes et par la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, il n'existe en Belgique aucune réglementation légale du « droit de propriété » pour les gamètes.


Jood is overeenkomstig artikel 11, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG beoordeeld voor gebruik in productsoort 1 (biociden voor menselijke hygiëne), productsoort 3 (biociden voor veterinaire hygiënedoeleinden), productsoort 4 (ontsmettingsmiddelen voor gebruik in de sector voeding en diervoeders) en productsoort 22 (vloeistoffen voor balsemen en opzetten), zoals gedefinieerd in bijlage V bij die richtlijn, wat respectievelijk overeenstemt met de ...[+++]

L’iode a été évalué conformément à l’article 11, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE, en vue d’être utilisé pour le type de produits 1 (produits biocides destinés à l’hygiène humaine), pour le type de produits 3 (produits biocides destinés à l’hygiène vétérinaire), pour le type de produits 4 (désinfectants pour les surfaces en contact avec les denrées alimentaires et les aliments pour animaux) et pour le type de produits 22 (fluides utilisés pour l’embaumement et la taxidermie), définis à l’annexe V de ladite directive, qui correspond aux types de produits 1, 3, 4 et 22 définis à l’annexe V du règlement (UE) no 528/2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
behalve voor zover daarop artikel 3, punt 5, onder b), van deze verordening van toepassing is, farmaceutische specialiteiten of geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die respectievelijk vallen onder Richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik (16) en Richtlijn 2001/82/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen ...[+++]

à l’exception des substances reprises à l’article 3, point 5) b), du présent règlement, aux spécialités pharmaceutiques et aux médicaments vétérinaires qui relèvent respectivement de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain (16) et de la directive 2001/82/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires (17).


6. De houders van vergunningen voor het in de handel brengen mogen het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, respectievelijk de coördinatiegroep verzoeken communautaire referentiedata vast te stellen of de indieningsfrequentie voor periodieke veiligheidsverslagen te wijzigen wanneer dat noodzakelijk is om:

6. Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché peuvent saisir le comité des médicaments à usage humain ou, selon le cas, le groupe de coordination pour demander la fixation de dates de référence pour la Communauté ou une modification de la fréquence de transmission des rapports périodiques actualisés de sécurité, pour l’un des motifs suivants:


5. Bij de vaststelling van communautaire referentiedata en de indieningsfrequentie voor periodieke veiligheidsverslagen, of daarna, kan het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, respectievelijk de coördinatiegroep ook voor de in artikel 107 ter, lid 3, bedoelde geneesmiddelen periodieke veiligheidsverslagen verlangen, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

5. Lors de la fixation des dates de référence pour la Communauté et de la fréquence de transmission des rapports périodiques actualisés de sécurité ou par la suite, le comité des médicaments à usage humain ou, selon le cas, le groupe de coordination peut exiger aussi la présentation de tels rapports concernant les médicaments visés à l’article 107 ter , paragraphe 3, dans les conditions suivantes:


6. De houders van een vergunning voor het in de handel brengen mogen het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik, respectievelijk de coördinatiegroep verzoeken uniale referentiedata vast te stellen of de indieningsfrequentie voor periodieke veiligheidsverslagen te wijzigen wanneer dat noodzakelijk is om:

6. Les titulaires d’une autorisation de mise sur le marché peuvent saisir le comité des médicaments à usage humain ou, selon le cas, le groupe de coordination pour demander la fixation de dates de référence pour l’Union ou une modification de la fréquence de soumission des rapports périodiques actualisés de sécurité, pour l’un des motifs suivants:


In het gemeenschappelijk douanetarief worden respectievelijk als vetten en oliën , bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie , bedoeld bij de postonderverdelingen 15.01 A I , 15.02 A en 15.03 B , en als oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumpti ...[+++]

SONT CLASSEES DANS LE TARIF DOUANIER COMMUN , RESPECTIVEMENT PARMI LES GRAISSES ET HUILES DESTINEES A DES USAGES INDUSTRIELS AUTRES QUE LA FABRICATION DE PRODUITS ALIMENTAIRES DES SOUS-POSITIONS 15.01 A I , 15.02 A ET 15.03 B ET PARMI LES HUILES DESTINEES A DES USAGES TECHNIQUES OU INDUSTRIELS AUTRES QUE LA FABRICATION DE PRODUITS ALIMENTAIRES DE LA SOUS-POSITION 15.07 D I , LES GRAISSES ET HUILES DESTINEES A LA FABRICATION DE PRODUITS POUR L'ALIMENTATION DES ANIMAUX .


Ik wijs op het belang dat in de Pharmaceutical Review wordt gehecht aan het verzekeren van het effectief in de handel brengen van geneesmiddelen, aan een voldoende bevoorrading en aan de volledige herziening van de communautaire wetboeken 2001/83/EG en 2001/82/EG inzake respectievelijk geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik bij de richtlijnen 2004/27/EG, 2004/28/EG en 2004/24/EG.

Je souligne l'intérêt accordé par la Pharmaceutical Review à la mise effective de médicaments sur le marché et à un approvisionnement suffisant, ainsi que la révision complète du code communautaire 2001/83/CE et 2001/82/CE concernant les médicaments à usage respectivement humain et vétérinaire par les directives 2004/27/CE, 2004/28/CE et 2004/24/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'menselijk gebruik respectievelijk' ->

Date index: 2021-04-23
w