Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mens werkelijk zouden » (Néerlandais → Français) :

Als alle lidstaten al hun verplichtingen uit hoofde van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens werkelijk zouden nakomen, zouden Europese maatregelen mogelijk niet nodig zijn.

Pourtant, si tous les États membres respectaient véritablement leurs obligations en vertu de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, on pourrait se passer de mesures à l’échelle européenne.


In de Kamer gaf vice-eersteminister en minister van Werkgelegenheid Laurette Onkelinx de volgende motivatie voor dit verbod : « Soortgelijke praktijken zouden ertoe leiden dat bepaalde personen van de arbeidsmarkt zouden worden uitgesloten, zonder rekening te houden met de werkelijke geschiktheid van de werknemer voor de betrekking waarvoor hij solliciteert. Daarbij zou men zich baseren op analyses waarvan de voorspellende waarde doorgaans statistisch en niet individueel van aard is, zonder daarbij de huidige dan wel toekomstige behan ...[+++]

À la Chambre, la vice-première ministre et ministre de l'Emploi de l'époque, Laurette Onkelinx, a motivé cette interdiction de la façon suivante: « De telles pratiques auraient pour effet d'exclure certaines personnes du marché du travail, sans tenir compte de l'aptitude réelle du travailleur à l'emploi qu'il postule ou qu'il occupe, en se fondant sur des analyses dont la valeur prédictive est en général d'ordre statistique et non individuelle, sans prendre en considération les traitements actuels ou à venir des éventuelles pathologies prédites et en négligeant les facultés d'adaptation dont pourront faire preuve des travailleurs dans l' ...[+++]


Dankzij het advies dat door die cel wordt gegeven zal het, indien er een verbod wordt gevraagd, mogelijk zijn vast te stellen of de betrokken speler werkelijk medische, psychologische, sociale en/of juridische bijstand dient te krijgen. Indien het gaat om het opheffen van een verbod, kan men zo vaststellen of de betrokken speler opnieuw zonder risico speelinrichtingen kan betreden en wordt dus voorkomen dat nog niet genezen personen opnieuw voor de verleiding van het spel zouden bezwijken.

L'avis qui sera rendu par cette cellule permettra, dans un cas de demande d'interdiction, de déterminer si le joueur concerné se révèle atteint d'une pathologie nécessitant une prise en charge médicale, psychologique, sociale et/ou juridique, et, dans un cas de demande de levée d'interdiction, de déterminer si le joueur concerné peut réintégrer sans risques les établissements de jeux de hasard et ainsi d'éviter que des personnes non guéries ne puissent être à nouveau exposées aux tentations du jeu.


Dankzij het advies dat door die cel wordt gegeven zal het, indien er een verbod wordt gevraagd, mogelijk zijn vast te stellen of de betrokken speler werkelijk medische, psychologische, sociale en/of juridische bijstand dient te krijgen. Indien het gaat om het opheffen van een verbod, kan men zo vaststellen of de betrokken speler opnieuw zonder risico speelinrichtingen kan betreden en wordt dus voorkomen dat nog niet genezen personen opnieuw voor de verleiding van het spel zouden bezwijken.

L'avis qui sera rendu par cette cellule permettra, dans un cas de demande d'interdiction, de déterminer si le joueur concerné se révèle atteint d'une pathologie nécessitant une prise en charge médicale, psychologique, sociale et/ou juridique, et, dans un cas de demande de levée d'interdiction, de déterminer si le joueur concerné peut réintégrer sans risques les établissements de jeux de hasard et ainsi d'éviter que des personnes non guéries ne puissent être à nouveau exposées aux tentations du jeu.


De sector heeft de wet op de milieutaksen zeer slecht onthaald omdat men meende dat de economische gevolgen ervan rampzalig zouden zijn en precies het omgekeerde van wat de wetgever werkelijk probeerde te bereiken.

Le secteur a perçu la loi sur les écotaxes d'une manière très négative puisqu'il a estimé que la loi allait avoir des effets économiquement désastreux et inverses au but poursuivi par le législateur.


Als men een “winst” of een “verlies” berekent als zijnde het verschil tussen hetgeen de ziekenhuizen werkelijk hebben geïnd in de loop van het jaar (forfait per opname + 25% bij de handeling) en hetgeen zij zouden hebben geïnd in het “oude systeem” (25% bij de handeling “omgezet” in 100%), dan is dat verschil immers positief.

En effet, si l’on calcule un « gain » ou une « perte» comme étant la différence entre ce que les hôpitaux ont réellement perçu au cours de l’année (forfait par admission + 25 % à l’acte) et ce qu’ils auraient perçu dans l’ « ancien système » (25 % à l’acte « converti » à 100 %), nous constatons une différence positive.


11. aanwezigheid van gevaarlijke stoffen: de werkelijke of verwachte aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de inrichting, of de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen waarvan men oordeelt dat ze zouden kunnen ontstaan bij onbeheerste ontwikkelingen van een industrieel chemisch proces, of tijdens een ander ernstig incident binnen een opslagfaciliteit of installatie in hoeveelheden, gelijk aan of groter dan de in bijlage I, delen 1 en 2, vermelde drempelwaarden.

11". présence de substances dangereuses": la présence réelle ou anticipée de substances dangereuses dans l'établissement, ou la présence de substances dangereuses dont on suppose qu'elles seraient produites en cas de perte de contrôle d'un processus chimique ou à la suite d'un autre incident grave dans une aire de stockage ou dans une installation, dans des quantités égales ou supérieures aux seuils fixés dans les parties 1 et 2 de l'annexe I;


11. aanwezigheid van gevaarlijke stoffen: de werkelijke of verwachte aanwezigheid van gevaarlijke stoffen in de inrichting, of de aanwezigheid van gevaarlijke stoffen waarvan men oordeelt dat ze zouden kunnen ontstaan bij onbeheerste ontwikkelingen van een industrieel chemisch proces, in hoeveelheden, gelijk aan of groter dan de in bijlage I, delen 1 en 2, vermelde drempelwaarden;

11". présence de substances dangereuses": la présence réelle ou anticipée de substances dangereuses dans l'établissement, ou la présence de substances dangereuses dont on suppose qu'elles seraient produites en cas de perte de contrôle d'un processus chimique, dans des quantités égales ou supérieures aux seuils fixés dans les parties 1 et 2 de l'annexe I;


Toen minister Dodds dit systeem lanceerde, beloofde hij meer efficiëntie en concurrentie om de groothandelsprijzen van elektriciteit tot een minimum te helpen beperken, waarbij de voordelen volgens hem grotendeels naar de consument zouden gaan. Zal de Commissie onderzoeken waarom men er met dit systeem niet in is geslaagd om de belofte van minister Dodds na te komen? Voor mijn kiezers klinkt dit, na minder dan een jaar, werkelijk nietszeggend. ...[+++]

La Commission va-t-elle enquêter sur l'incapacité de ce projet de tenir la promesse du Ministre Dodds, lorsqu'il l'a lancé, ce plan qui visait les économies d'énergie et l'amélioration de la concurrence afin de contribuer à minimiser le coût général moyen de l'électricité et d'octroyer ainsi au consommateur la majeure partie des bénéfices, avait-t-il dit?


Als men de zaken werkelijk wil vereenvoudigen, moet men het aantal EU-wetten verminderen; en het allermeest overgereguleerde terrein is het landbouwbeleid. Hier zou verreweg de meeste wetgeving kunnen worden teruggebracht naar het niveau van de lidstaten, en duizenden wetten zouden kunnen verdwijnen.

Si on veut réellement simplifier les choses, il faut réduire le nombre d’actes juridiques communautaires, et la politique agricole est de loin la plus réglementée. Dans ce domaine, la plupart des questions pourraient revenir au niveau des États membres et des milliers de textes pourraient être supprimés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens werkelijk zouden' ->

Date index: 2021-02-23
w