Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mens in straatsburg onlangs heeft » (Néerlandais → Français) :

Onlangs heeft Telenet de optie "Play" gelanceerd waardoor een klant voor 10 euro per maand beschikt over een terugkijkfunctie, zodat men nu net als bij Stievie, Net gemist of TV Replay programma's kan herbekijken.

Telenet a récemment lancé Play, une fonctionnalité permettant au client, pour un supplément de 10 euros par mois, de revoir certains programmes, à l'instar de ce que proposent Stievie, Net gemist ou TV Replay.


Als men echter de mobiliteit werkelijk wil aanmoedigen, moet men zoals de Association syndicale des magistrats onlangs heeft opgemerkt in een nota over de status van magistraat, meer aandacht besteden aan de sociale status dan nu het geval is.

Mais, comme l'a rappelé récemment l'Association syndicale des magistrats dans une réflexion sur le statut du magistrat, si l'on veut vraiment encourager la mobilité, il faut être plus attentif au statut social qu'on ne l'est actuellement.


Als men echter de mobiliteit werkelijk wil aanmoedigen, moet men zoals de Association syndicale des magistrats onlangs heeft opgemerkt in een nota over de status van magistraat, meer aandacht besteden aan de sociale status dan nu het geval is.

Mais, comme l'a rappelé récemment l'Association syndicale des magistrats dans une réflexion sur le statut du magistrat, si l'on veut vraiment encourager la mobilité, il faut être plus attentif au statut social qu'on ne l'est actuellement.


De Turkse minister van Justitie zei echter onlangs dat Turkije een analyse gemaakt heeft van de veroordelingen die het opgelopen heeft in het Europese Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) en beslist heeft om maatregelen te nemen om zich toekomstige veroordelingen te besparen.

Le ministre de la Justice turc a cependant récemment déclaré que la Turquie a fait une analyse des condamnations qu’elle a accumulées auprès de la Cour européenne des Droits de l'Homme (CEDH) et a décidé de prendre des mesures pour éviter de futures condamnations.


Het Europees Hof voor de rechten van de mens in Straatsburg heeft dat beginsel bij herhaling bekrachtigd en in herinnering gebracht.

Ce principe a été consacré et rappelé à maintes reprises par la Cour Européenne des Droits de l'Homme de Strasbourg.


Wat het verstek betreft stelt de rechtspraak van het Europees Hof van de Rechten van de Mens te Straatsburg dat de betichte altijd het recht heeft om niet te verschijnen.

En ce qui concerne le défaut, la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg dispose que l'inculpé a toujours le droit de ne pas comparaître.


De Commissie heeft aangedrongen op de verlening van tolk- en vertaaldiensten tijdens de hele strafprocedure, om te verzekeren dat de normen die zijn vervat in het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg en het Handvest van de grondrechten, volle ...[+++]

La Commission a insisté sur le caractère fondamental des droits à la traduction et à l'interprétation pendant toute la durée d'une procédure pénale pour garantir le respect total, d'une part, des normes consacrées par la convention européenne des droits de l'homme et la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg et, d'autre part, de la charte des droits fondamentaux.


Ik wil er echter wel op wijzen dat ik, na lang overleg met de gewestministers die bevoegd zijn voor onderwijs en opleiding, onlangs een ministerieel besluit heb bekendgemaakt dat een groot aantal diploma's en schoolattesten bevat, waarmee men recht heeft op inschakelingsuitkeringen.

Je tiens toutefois à préciser que, suite à une large concertation avec les Ministres régionaux compétents en matière d'enseignement et de formation, j'ai publié récemment un arrêté ministériel reprenant un nombre important de diplômes et attestations scolaires ouvrant le droit aux allocations d'insertion.


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) heeft onlangs op eigen initiatief een advies (nr. 2015/23) uitgebracht. Daarin formuleert de raad de volgende opmerkingen die men in aanmerking zou moeten nemen om de regeling efficiënter te maken: - er wordt geen rekening gehouden met de doelgroep van volwassenen met een handicap ouder dan 25 jaar die voortdurend persoonlijke bijstand nodig hebben, net als een kind van minde ...[+++]

Le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) vient de rendre d'initiative un avis n°2015/23 dans lequel il formule les remarques suivantes qu'il conviendrait de prendre en compte afin de renforcer le dispositif: - Le groupe-cible des plus de 25 ans n'est pas pris en compte, alors qu'ils sont susceptibles de requérir une présence continue à leur côté tout comme un enfant de moins de 25 ans; - Le critère utilisé pour les enfants handicapé ...[+++]


Een gezin Afghaanse asielzoekers, dat een aantal weken geleden niet werd toegewezen wegens de verzadiging van het opvangnet, heeft onlangs - onder druk van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (EHRM) - dan toch een opvangplaats gekregen.

Une famille de demandeurs d'asile afghans, à laquelle on n'avait pas attribué de place d'accueil il y a quelques semaines en raison de la saturation du réseau d'accueil, a finalement obtenu une place, et ce, sous la pression de la Cour européenne des droits de l'homme (CEDH).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens in straatsburg onlangs heeft' ->

Date index: 2024-07-13
w