Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mens in bijna 350 zaken " (Nederlands → Frans) :

Als men bijvoorbeeld een vergelijking maakt tussen het aantal zaken waarvan het Hof kennis moest nemen in 1992 en het aantal zaken in 1975, merkt men dat er bijna een verdubbeling heeft plaatsgevonden voor de strafzaken en bijna een verdrievoudiging voor de andere zaken.

Si on compare par exemple le nombre de causes dont la Cour a eu à connaître en 1992 par rapport à 1975, on s'aperçoit que ce nombre a presque doublé en ce qui concerne les affaires pénales et presque triplé en ce qui concerne les autres affaires.


Als men bijvoorbeeld een vergelijking maakt tussen het aantal zaken waarvan het Hof kennis moest nemen in 1992 en het aantal zaken in 1975, merkt men dat er bijna een verdubbeling heeft plaatsgevonden voor de strafzaken en bijna een verdrievoudiging voor de andere zaken.

Si on compare par exemple le nombre de causes dont la Cour a eu à connaître en 1992 par rapport à 1975, on s'aperçoit que ce nombre a presque doublé en ce qui concerne les affaires pénales et presque triplé en ce qui concerne les autres affaires.


In de commissie beklemtoonde de minister van Sociale Zaken overigens dat men op korte tijd is geëvolueerd van een verhouding 80/20 naar 60/40, zijnde 60 % van de middelen voor Franstalige terreinprojecten en bijna 40 % voor Nederlandstalige projecten.

En commission, la ministre des Affaires sociales avait d'ailleurs souligné qu'en peu de temps, on était passé d'une proportion 80/20 à une proportion 60/40, soit 60 % des moyens pour les projets francophones et près de 40 % pour les projets néerlandophones.


In de commissie beklemtoonde de minister van Sociale Zaken overigens dat men op korte tijd is geëvolueerd van een verhouding 80/20 naar 60/40, zijnde 60 % van de middelen voor Franstalige terreinprojecten en bijna 40 % voor Nederlandstalige projecten.

En commission, la ministre des Affaires sociales avait d'ailleurs souligné qu'en peu de temps, on était passé d'une proportion 80/20 à une proportion 60/40, soit 60 % des moyens pour les projets francophones et près de 40 % pour les projets néerlandophones.


In 2002 heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in bijna 350 zaken van deze categorie die betrekking hadden op dit land, vastgesteld dat er inderdaad sprake was van schending.

En 2002, près de 350 affaires de cette catégorie concernant cet État ont donné lieu à un constat de violation de la part de la Cour européenne des droits de l’homme.


Als dit inderdaad de stand van zaken is, bijna twee eeuwen na de verkondiging van de Verklaring van de Rechten van de Mens, dan moeten wij begrijpen waarom dit zo is.

Si telle est bien la situation, près de deux siècles après la promulgation de la Déclaration des droits de l’homme, il y a lieu d’en comprendre les raisons.


Men vindt een post wetenschapsbeleid bij Sociale Zaken, bij Justitie, bij Economische Zaken, kortom in bijna elk departement.

L'on trouve un poste de politique scientifique aux Affaires sociales, à la Justice, aux Affaires économiques, bref dans pratiquement chaque ministère.




Anderen hebben gezocht naar : hof kennis     er bijna     aantal zaken     terreinprojecten en bijna     sociale zaken     mens in bijna 350 zaken     mens     zaken is bijna     stand van zaken     kortom in bijna     bij sociale zaken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens in bijna 350 zaken' ->

Date index: 2022-01-03
w