Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mens bovendien omvatten verschillende » (Néerlandais → Français) :

Niettemin houdt het protocol ook onrechtstreeks rekening met de risico's voor de gezondheid van de mens. Bovendien omvatten verschillende voorschriften duidelijk maatregelen ter reglementering van de internationale handel in VLO.

Néanmoins, il prend également en compte de manière indirecte les risques pour la santé humaine et plusieurs dispositions consistent par ailleurs clairement en des mesures de réglementation du commerce international des OVM.


Niettemin houdt het protocol ook onrechtstreeks rekening met de risico's voor de gezondheid van de mens. Bovendien omvatten verschillende voorschriften duidelijk maatregelen ter reglementering van de internationale handel in VLO.

Néanmoins, il prend également en compte de manière indirecte les risques pour la santé humaine et plusieurs dispositions consistent par ailleurs clairement en des mesures de réglementation du commerce international des OVM.


Om lid te kunnen worden van de Commissie moet men bovendien aan verschillende voorwaarden voldoen, zoals ten volle veertig jaar oud zijn, een nuttige ervaring hebben van ten minste vijf jaar met betrekking tot het werk van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten en over een veiligheidsmachtiging beschikken van het niveau « Zeer geheim » krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, veiligheidsattesten en veiligheidsadviezen.

En outre, pour pouvoir être membre de la Commission, il y a diverses conditions à remplir, comme être âgé de quarante ans accomplis, posséder une expérience utile d'au moins cinq ans en ce qui concerne le travail des services de renseignement et de sécurité et être titulaire d'une habilitation de sécurité du degré « Très secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


Bovendien moeten de huidige beperkte verplichtingen ten aanzien van gezamenlijke OO-projecten op defensiegebied worden uitgebreid; ze dienen grote gezamenlijke demonstratieprogramma's te omvatten, waarbij verschillende lidstaten hun werkzaamheden samenvoegen om een sterk kader voor defensieonderzoek te creëren.

En outre, les engagements limités en faveur d'une participation à des projets communs de RD dans le domaine de la défense, doivent être étendus pour inclure de grands programmes de démonstration menés en collaboration et rassemblant les activités de différents États membres afin que la recherche dans le secteur de la défense soit solidement encadrée.


Bovendien kan men niet stellen dat de heffing afhangt van het verbruik, want dan zou de heffing verschillen tussen afnamepunten van een verschillend verbruik hetgeen niet zo is (iemand die 1 megawattuur (MWh) verbruikt, betaalt hetzelfde als iemand die 5 MWh verbruikt) en dan zouden klanten met een gelijkaardig verbruik een gelijkaardig tarief betalen (hetgeen niet zo is : verbruikers met een gelijkaardig verbruik maar een verschillend aantal afnamepunten betalen bijvoorbeeld een andere heffing (het afnamepunt is duidelijk de primaire heffingsgrondslag); gewone klanten en so ...[+++]

Par ailleurs, il ne peut être affirmé que la redevance dépende de la consommation, car, dans ce cas, elle varierait par point de prélèvement, avec une consommation différente, ce qui n'est pas le cas (celui qui consomme un mégawatt/heure (MWh) paie le même montant que celui qui consomme 5 MWh) et les clients ayant une consommation analogue paieraient un tarif analogue (ce qui n'est pas le cas : les consommateurs ayant une consommation analogue mais un nombre de points de prélèvement différent paient par exemple une autre redevance (le point de prélèvement est clairement la base d'imposition primaire); les clients ordinaires et les clien ...[+++]


Bovendien lijkt een efficiënte aanwending van de middelen onmogelijk wanneer men werkt met verschillende subsidiëringsvoorwaarden en verschillende financieringsbronnen.

De plus, il semble impossible d'utiliser les moyens de façon efficiente lorsqu'on travaille avec des conditions de subventionnement et des sources de financement différentes.


Men mag zich dan ook niet vastpinnen op het stijgen en dalen van categorieën en op de statistieken in het algemeen omdat die erg afhankelijk zijn van verschillende factoren, zoals bijvoorbeeld het aantal beschikbare controleurs, de verkregen informatie die tot grote inbeslagnames leidt of net niet, grote dossiers die veel tijd vragen maar niet noodzakelijk gepaard gaan met inbeslagnames van goederen (bijvoorbeeld het in kaart brengen en oprollen van netwerken op sociale media die rechtstreeks hun namaakproducten vanuit het buitenland verzenden), enz. ...[+++]

Il ne faut dès lors pas se concentrer sur les hausses et baisses des catégories, ni sur les statistiques en général, car elles dépendent fortement de différents facteurs, tels que, par exemple, le nombre de contrôleurs disponibles, les informations obtenues, qui conduisent (ou non) à de grandes saisies, les gros dossiers qui demandent énormément de temps mais ne donnent pas nécessairement lieu à des saisies de biens (par exemple l'inventaire et le démantèlement de réseaux sur les médias sociaux qui expédient leurs produits de contrefaçon directement depuis l'étranger), etc. En outre, la vente de contrefaçons est très sensible aux tendanc ...[+++]


Wat pluimvee betreft, omvatten de productiemethoden bovendien verschillende stadia die gewoonlijk door gespecialiseerde sectoren worden beheerd.

En outre, dans le cas particulier de la volaille, les systèmes de production comprennent différentes étapes qui sont habituellement gérées par plusieurs secteurs spécialisés.


Uit de motivering van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 1998 met het oog op de aanneming van Richtlijn 98/44/EG blijkt bovendien dat de woorden "het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en ontwikkeling" ook het embryo omvatten [46].

Il ressort, en outre, de l'exposé des motifs de la position commune du 26 février 1998 adoptée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive 98/44/CE que les termes " le corps humain aux différents stades de sa constitution et de son développement" couvrent l'embryon [46].


Men heeft immers geen enkele schakel overgeslagen en men heeft bovendien de verschillende fasen aangeduid waar men kon ingrijpen: in de landen van herkomst, bij de aankomst in België, tijdens het verblijf in België of via het Europese of internationale niveau.

En effet, elles n'omettent aucun maillon et indiquent en outre les différentes phases pour lesquelles une intervention est possible : dans le pays d'origine, à l'arrivée en Belgique, durant le séjour en Belgique ou aux niveaux européen ou international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens bovendien omvatten verschillende' ->

Date index: 2022-11-07
w