Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Hersenvliezen
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Intracommunautaire betrekking
Meningen
Meninges
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
Ruggemergsvliezen
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap

Traduction de «meningen ook binnen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

transport intra-UE [ trafic intracommunautaire | transport intercommunautaire | transport intracommunautaire ]


hersenvliezen | meningen | meninges | ruggemergsvliezen

méninges


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

entretenir des relations positives avec l'équipe artistique


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

statuer dans le délai indiqué


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

adopter une approche holistique dans les services sociaux


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

relation intra-UE [ relation intracommunautaire | relation intra-Union européenne ]


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

maillage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U hebt mij als verkozen voorzitter van de Commissie gevraagd alles in het werk te stellen om een politiek college samen te stellen; aanvaard dan ook dat de commissarissen politieke meningen hebben en met hun overwegingen de debatten binnen de Commissie voeden.

On a demandé au Président désigné de la Commission de tout faire pour composer un Collège politique, alors respectez le fait que les commissaires aient des opinions politiques et alimentent, par leurs réflexions, les débats au sein de la Commission.


De Raad van State stelt dan ook dat er geen grond is om beperkingen op te leggen aan het recht van de burgers om, zelfs op de luide en polemische toon die het openbaar debat vaak kenmerkt, hun mening te uiten over bijvoorbeeld de respectieve rol van de man en de vrouw in de samenleving of binnen het gezin, de leeftijd waarop de meerderjarigheid ingaat, de rechten van homoparen, de kinderrechten, het ongehuwd samenwonen, het uit de echt scheiden, het fiscaal, sociaal en gezondheidsbeleid, het beleid ten aanzien van personen met een handicap enz., zelf ...[+++]

Le Conseil d'État considère dès lors que l'on ne peut limiter le droit des citoyens d'exprimer, même sur le ton vif et polémique qui caractérise parfois les débats publics, des opinions relatives, par exemple, aux rôles respectifs de l'homme et de la femme dans la société ou dans le couple, à l'âge de la majorité, aux droits des couples homosexuels, aux droits des enfants, au concubinage, au divorce, à la politique fiscale, sociale et sanitaire, à la politique à l'égard des handicapés, etc., même si ces opinions heurtent, choquent ou inquiètent l'État ou une fraction quelconque de la population.


De Duitse regering is toch ook de belangrijkste gesprekspartner van de Bundesbank. Binnen de Lid-Staten zijn de meningen verdeeld over de opportuniteit van een soortgelijk economisch bestuur.

L'opportunité d'un tel gouvernement économique fait l'objet de nombreuses divergences de vues au sein des Etats-Membres.


De Raad van State stelt dan ook dat er geen grond is om beperkingen op te leggen aan het recht van de burgers om, zelfs op de luide en polemische toon die het openbaar debat vaak kenmerkt, hun mening te uiten over bijvoorbeeld de respectieve rol van de man en de vrouw in de samenleving of binnen het gezin, de leeftijd waarop de meerderjarigheid ingaat, de rechten van homoparen, de kinderrechten, het ongehuwd samenwonen, het uit de echt scheiden, het fiscaal, sociaal en gezondheidsbeleid, het beleid ten aanzien van personen met een handicap enz., zelf ...[+++]

Le Conseil d'État considère dès lors que l'on ne peut limiter le droit des citoyens d'exprimer, même sur le ton vif et polémique qui caractérise parfois les débats publics, des opinions relatives, par exemple, aux rôles respectifs de l'homme et de la femme dans la société ou dans le couple, à l'âge de la majorité, aux droits des couples homosexuels, aux droits des enfants, au concubinage, au divorce, à la politique fiscale, sociale et sanitaire, à la politique à l'égard des handicapés, etc., même si ces opinions heurtent, choquent ou inquiètent l'État ou une fraction quelconque de la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het debat van vandaag is gebleken dat de meningen ook binnen de fracties zeer uiteenlopend zijn.

Le débat d’aujourd’hui a également mis en évidence des divergences d’opinion au sein même des groupes.


Ik dank u allen en ik hoop dat de definitieve versie van dit zeer belangrijke verslag een weerspiegeling zal zijn van alle meningen binnen het Europees Parlement, en dat we een evenwichtige benadering van dit onderwerp zullen bereiken.

Je vous remercie et j’espère que la version finale de ce rapport très important reflétera tous les points de vue existants au sein du Parlement européen et que nous obtiendrons une approche équilibrée de cette question.


Hoewel de meningen over dit Bureau binnen de politieke elite verdeeld waren, zijn we er uiteindelijk in geslaagd om een instantie binnen de Europese Unie te creëren die zich beroepsmatig gaat bezighouden met de mensenrechten.

Bien que les positions de l’élite politique n’aient cessé de diverger sur ce point, nous sommes finalement parvenus à créer un organe dans l’Union européenne ayant vocation à s’occuper des questions relatives aux droits de l’homme.


En dat de meningen sterk uiteenlopen, binnen én tussen landen.

Et que les points de vues divergent fortement, au moins autant à l'intérieur de nos pays qu'entre eux.


De inwerkingtreding van deze belangrijke overeenkomsten heeft vertraging opgelopen doordat binnen de Gemeenschap de meningen verschilden over de toekomst van het communautaire handelsbeleid, een kwestie die niets te maken heeft met Polen, Hongarije of Bulgarije.

L'entrée en vigueur de ces importants accords a été retardée en raison de divergences de vues au sein de la Communauté sur l'avenir de la politique commerciale de la CE, qui est un problème sans aucun rapport avec la Pologne, la Hongrie ou la Bulgarie.


Over de door de Commissie bepleite aanpak, volgens welke de Commissie binnen haar bevoegdheden afschrikkende sancties tegen overtreders kan aannemen, liepen de meningen evenwel uiteen.

Toutefois, l'approche préconisée par la Commission, qui prévoit l'adoption de sanctions dissuasives applicables aux contrevenants dans le cadre de ses compétences, a fait l'objet d'une appréciation différenciée.


w