Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening wellicht over " (Nederlands → Frans) :

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité, la croissance et l'emploi, et de surmonter l'incertitude économique et sociale persistante, de protéger ...[+++]


De Commissie is van mening dat deze aanbeveling van bijzonder groot belang is voor Thailand, dat beschikt over een aanzienlijke vloot van vissersvaartuigen die visserijactiviteiten verrichten met betrekking tot over grote afstanden trekkende soorten (voornamelijk tonijn in het IOTC-gebied en wellicht ook in het WCPFC-gebied).

La Commission considère que cette recommandation revêt une importance particulière pour la Thaïlande, qui possède une flotte considérable de navires de pêche pratiquant des activités de pêche portant sur les grands migrateurs (principalement le thon dans la zone de la CTOI et peut-être dans la zone relevant de la WCPFC).


Het betreffende artikel werd uiteindelijk niet door de regering behouden. Wellicht was men gevoelig voor de argumenten van de Nationale arbeidsraad die in zijn advies nr. 1240 van 17 juli 1998 van mening wat dat « de bepaling over het vorderingsrecht afbreuk doet aan de rol van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties (...).

Sans doute ce dernier avait-il été sensible aux arguments avancés par le Conseil national du travail dans son avis nº 1240 du 17 juillet 1998 comme quoi « la disposition sur le droit d'action remet en cause le rôle des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs (...).


Het betreffende artikel werd uiteindelijk niet door de regering behouden. Wellicht was men gevoelig voor de argumenten van de Nationale arbeidsraad die in zijn advies nr. 1240 van 17 juli 1998 van mening wat dat « de bepaling over het vorderingsrecht afbreuk doet aan de rol van de representatieve werknemers- en werkgeversorganisaties (.).

Sans doute ce dernier avait-il été sensible aux arguments avancés par le Conseil national du travail dans son avis nº 1240 du 17 juillet 1998 comme quoi « la disposition sur le droit d'action remet en cause le rôle des organisations représentatives des travailleurs et des employeurs (.).


Hoewel deze kwestie is overwogen en wellicht belangrijke synergieën zou opleveren wat de beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg inzake vergelijkbare materiële zaken, hetzij als beroepsinstantie in geschillen over Gemeenschapsoctrooien, hetzij op verzoek van nationale rechters om een prejudiciële uitspraak te geven, was men toch van mening dat deze bevoegdheid voorlopig bij het Hof van Justitie moest blijven berusten.

Bien que la possibilité ait été envisagée, ainsi que les synergies potentiellement importantes que pourrait générer un tel mécanisme, dans lequel le Tribunal de première instance serait amené à statuer sur des questions de fond parallèles soit en tant qu'instance d'appel pour les litiges en matière de brevets communautaires, soit en tant que juridiction compétente pour connaître des questions préjudicielles soumises par les juridictions nationales, il a néanmoins été décidé de laisser, pour l'instant, cette compétence à la Cour de justice.


Hoewel hij opmerkt dat eBay wellicht niet neutraal is in die zin, omdat zij haar klanten aanwijzingen geeft over hoe de advertenties moeten worden opgesteld en de inhoud van de lijsten controleert, is de heer Jääskinen niet van mening dat een dergelijke betrokkenheid bij de voorbereiding van de lijsten van de klant zou moeten leiden tot het verlies van de bescherming die wordt geboden aan ondernemingen die door gebruikers geüploade ...[+++]

Tout en indiquant qu’eBay pourrait ne pas être neutre – en ce sens qu’elle fournit des instructions à ses clients pour la rédaction des annonces et qu’elle en contrôle les contenus – M. Jääskinen considère qu’une telle participation à la préparation des annonces des clients ne devrait pas entraîner la perte du bénéfice de la protection accordée aux entreprises stockant des informations téléchargées par des utilisateurs.


Het resultaat is onderweg van heel wat positieve adjectieven voorzien en ik wil mij graag aansluiten bij degenen die zeggen dat nu zo ongeveer alle woorden wel gebruikt zijn. Maar ik kan mij vinden in wat er is gezegd en zou slechts willen opmerken dat Denemarken zich naar mijn mening wellicht over met name twee zaken zou kunnen verheugen.

Les résultats obtenus ont récolté de nombreux superlatifs et je me joins à ceux qui ont déclaré que presque tout avait été dit. Je souscris aux paroles qui ont été prononcées et je voudrais simplement ajouter que les Danois ont tout lieu de se réjouir de deux choses en particulier.


Hoewel deze kwestie is overwogen en wellicht belangrijke synergieën zou opleveren wat de beslissingen van het Gerecht van eerste aanleg inzake vergelijkbare materiële zaken, hetzij als beroepsinstantie in geschillen over Gemeenschapsoctrooien, hetzij op verzoek van nationale rechters om een prejudiciële uitspraak te geven, was men toch van mening dat deze bevoegdheid voorlopig bij het Hof van Justitie moest blijven berusten.

Bien que la possibilité ait été envisagée, ainsi que les synergies potentiellement importantes que pourrait générer un tel mécanisme, dans lequel le Tribunal de première instance serait amené à statuer sur des questions de fond parallèles soit en tant qu'instance d'appel pour les litiges en matière de brevets communautaires, soit en tant que juridiction compétente pour connaître des questions préjudicielles soumises par les juridictions nationales, il a néanmoins été décidé de laisser, pour l'instant, cette compétence à la Cour de justice.


De Post is een autonoom overheidsbedrijf en u zal mij wellicht antwoorden dat u over geen enkele directe bevoegdheid beschikt om in dezen tussenbeide te komen, maar wat mij interesseert is uw persoonlijke mening. Bent u voornemens deze officieel mee te delen aan het Filatelistisch comité?

La Poste est certes une entreprise publique autonome et vous me répondrez que vous ne disposez d'aucune compétence directe en la matière mais, ce qui m'intéresse, c'est de savoir quel est votre avis personnel sur ce sujet et si vous le ferez savoir publiquement au Comité philatélique.


Wat is de mening van de minister van Defensie over die optie in het kader van de actieve strijd tegen plundering en afpersing van degenen die wellicht nooit deel zullen uitmaken van de leger van de DRC?

Que pense le ministre de la Défense d'une telle option, dans la perspective d'une lutte active contre les exactions et les comportements de pillage de tous ceux qui ne feront définitivement probablement jamais partie de l'armée de la RDC ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening wellicht over' ->

Date index: 2025-11-23
w