Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening vrijuit geven " (Nederlands → Frans) :

In dit artikel wordt bepaald dat iedere persoon het recht heeft om vrijuit zijn mening te geven, informatie te ontvangen en te delen, zonder enige belemmering van bestuurlijke instanties.

Cet article consacre le droit de tout individu à exprimer librement ses opinions, à recevoir et à partager les informations, sans aucune entrave ou contrainte de la part du gouvernement.


Verder moeten deze mensen hun mening kunnen geven, dat wil zeggen, zij moeten gebruik kunnen maken van hun vrijheid van meningsuiting, van het recht op vereniging en vergadering en van het recht om vrijuit te spreken zonder dat ze als fascisten worden bestempeld, zoals vandaag ook in deze zaal is gebeurd, of in de ogen worden geschoten, worden geïntimideerd door politiegeweld, worden mishandeld, in de gevangenis worden gegooid of worden onderworpen aan showprocessen.

Ces droits sont nécessaires pour permettre aux gens d’exprimer leurs opinions, de jouir de la liberté de pensée, du droit de rassemblement et de la liberté de parole sans être traités de fascistes, comme cela s’est produit aujourd’hui même au sein de cette Assemblée, ou sans recevoir une balle dans l’œil, subir les brutalités de la police, se faire maltraiter, jeter en prison ou devoir se défendre contre des actions en justice abusives.


Met het initiatief “1000 debatten over Europa” wordt getracht alle vertegenwoordigers in het openbaar bestuur, ongeacht het bestuursniveau, aan te moedigen debatten over de Grondwet te organiseren om hun medeburgers informatie over de tekst te geven, zodat deze het nodige te weten komen over de inhoud daarvan en vrijuit hun mening kunnen geven in het kader van een openbaar debat.

L’initiative 1000 débats pour l’Europe encourage les personnes élues, quelque soit leur degré de gouvernance, à organiser des débats sur la Constitution, afin d’informer leurs concitoyens et ce, afin qu’ils puissent en connaître les dispositions et exprimer librement leur opinion dans le cadre d’un débat public.


De heer Van Quickenborne en mevrouw Staveaux hebben aan deze discussie deelgenomen en konden hun mening vrijuit geven.

M Van Quickenborne et Mme Staveaux ont participé à cette discussion et ont pu exprimer leur avis.


2. a) Werd echt met de eigenaars overlegd? b) Hebben ze vrijuit hun mening kunnen geven en heeft u rekening gehouden met hun adviezen? c) Hoe werd dat overleg concreet in de nieuwe methodiek vertaald?

2. a) Y a-t-il eu véritablement une concertation avec les propriétaires ? b) Ont-ils tous pu s'exprimer ouvertement et avez-vous pris en considération leurs avis ? c) Comment cette " concertation" se traduit-elle concrètement dans la nouvelle méthodologie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening vrijuit geven' ->

Date index: 2024-08-26
w