Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening onze aandacht » (Néerlandais → Français) :

Volgens de mening van verscheidene experten vertoont de cryptografie « Made in Microsoft » heel wat andere fouten en gebreken die veel gemakkelijker uit te buiten zijn, en mag heel de mediaheisa rond deze zaak onze aandacht niet afleiden van deze fouten en gebreken.

De l'avis de nombreux experts, la cryptographie « Made in Microsoft » présente bien d'autres lacunes et failles bien plus faciles à exploiter et le brouhaha médiatique autour de cette affaire ne doit pas distraire notre attention de ces failles et lacunes.


Gelet op het dringend karakter van dit advies zullen wij ons ertoe beperken aan te geven wat, in de huidige context, naar onze mening de grenzen zijn waarbinnen de Grondwet kan worden herzien. Daarbij zal meer bepaald aandacht worden besteed aan het onmiddellijk instellen van het nieuwe systeem van tijdelijke mandaten, zoals dat is bepaald in de overgangsbepaling van het voorstel van artikel 151.

Vu les conditions d'urgence dans lesquelles le présent avis est donné, nous nous bornerons à indiquer quelles sont, à nos yeux, dans le présent contexte, les limites du pouvoir de révision du constituant, avec une attention particulière à la mise en oeuvre immédiate du nouveau système de mandats temporaires prévue par la disposition transitoire de l'article 151 en projet.


Wat de beslissing van de CGVS betreft, die van mening was dat de argumenten van mevrouw Adamu niet voldoende overtuigend waren, ook niet op het humanitaire vlak, heeft onze commissie er in haar verslag op aangedrongen dat bijzondere aandacht diende besteed te worden aan vrouwelijke asielzoekers.

En ce qui concerne la décision du CGRA, qui a estimé que les arguments de Mme Adamu n'étaient pas suffisamment convaincants, y compris sur le plan humanitaire, notre commission a insisté, dans son rapport, sur le fait qu'il fallait avoir une attention particulière pour les femmes demandeuses d'asile.


De Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken is stellig van mening dat wij onze aandacht moeten richten op wat rondom ons gebeurt en dat wij onze uitgaven op het gebied van vluchtelingenbescherming en integratie van Roma moeten verhogen.

La commission des libertés civiles pense sincèrement que nous devons regarder ce qu’il se passe autour de nous aujourd’hui. Nous devons renforcer nos capacités de dépenses dans le domaine de la protection des réfugiés, mais aussi en ce qui concerne l’intégration des Roms.


Ik ben van mening dat onze oplossingen voor deze problemen ontoereikend zijn en dat we onze aandacht veel meer moeten richten op de manier waarop de lidstaten de hier besproken projecten en programma's uitvoeren.

Je pense que les solutions que nous apportons à ces problèmes ne sont pas suffisamment bonnes et que nous devons nous concentrer bien davantage sur la façon dont les États membres mettent en œuvre les projets et les programmes dont il est question ici.


Enerzijds zijn er de milieudeskundigen en de talrijke wetenschappers die met hun mening onze aandacht vestigen op de rampzalige situatie van de hulpbronnen in onze zeeën en oceanen, en anderzijds moeten wij aan de visserij, aan de vissers en hun gezinnen denken.

Nous avons d’un côté les écologistes et les points de vue exprimés par de nombreux scientifiques, qui attirent notre attention sur la situation désastreuse des ressources de nos mers et de nos océans, et nous devons de l’autre côté penser aux pêcheries, aux pêcheurs et à leurs familles.


We zullen niet altijd dezelfde mening zijn toegedaan, maar we kunnen en moeten onze aandacht toepsitsen op de gebieden waarop onze samenwerking in ons wederzijds voordeel is, in het voordeel van onze burgers en heel de internationale gemeenschap.

Nous ne serons pas toujours d’accord, mais nous pouvons et nous devons nous concentrer sur les domaines où notre coopération est dans l’intérêt réciproque de nos concitoyens et de l’ensemble de la communauté internationale.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, naar mijn mening moeten wij onze aandacht niet altijd alleen maar richten op de scheepsrampen en hun gevolgen, maar dienen we ook eens iets te ondernemen tegen de – ik kan het niet anders uitdrukken – de smeerlapperijen die dagelijks op onze zeeën plaatsvinden.

- (DE) Monsieur le Président, au lieu de toujours diriger notre attention sur les catastrophes maritimes et leurs conséquences, je pense que mais nous devrions nous soucier davantage de ce que je dois bien appeler les pollutions quotidiennes de nos océans.


2. De staatssecretaris heeft de universiteiten of professoren die hij samenbracht, er blijkbaar niet toe aangezet meer aandacht te hebben voor het standpunt van de Zaïrese vorsers en doctoraalstudenten die in België worden opgeleid, die onze toekomstige partners zijn en die ongetwijfeld een interessante mening voer de universitaire samenwerking hebben.

2. Il ne semble pas que le secrétaire d'Etat ait cherché à encourager les universités ou les professeurs qu'il a réuni autour de lui à écouter davantage le point de vue des chercheurs et doctorants zaïrois qui sont en formation en Belgique, qui sont les partenaires de demain et qui auraient des avis intéressants sur le sujet de la coopération universitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening onze aandacht' ->

Date index: 2022-03-07
w