Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening mijn standpunt " (Nederlands → Frans) :

In afwachting van een definitief standpunt op Europees niveau is mijn administratie van mening dat de plaats van diensten verricht door een notaris in de uitoefening van zijn geregelde werkzaamheid van openbaar ambtenaar in principe moet worden bepaald overeenkomstig de algemene regels inzake plaats van de dienst (de artikelen 21, paragraaf 2, en 21bis, paragraaf 1, van het BTW-Wetboek) in functie van de hoedanigheid van de afnemer van de dienst.

Dans l’attente d’un point de vue définitif au niveau européen, mon administration est d’avis que le lieu des prestations de services effectuées par un notaire dans l’exercice de son activité réglementée d’officier public doit, conformément aux règles générales concernant le lieu des services (articles 21, paragraphe 2, et 21bis, paragraphe 1, du Code de la TVA), être en principe déterminé en fonction de la qualité du preneur de services.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik feliciteer de rapporteur, de heer Kalfin, met het uitstekende verslag dat naar mijn mening het standpunt van het Europees Parlement volledig verwoordt.

– (PL) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le rapporteur, M Kalfin, pour son excellent rapport, qui représente selon moi parfaitement la position du Parlement européen.


Het zou naar mijn mening volstrekt onmogelijk zijn als lid van de Europese Rekenkamer te functioneren als het standpunt van het Parlement over mijn benoeming negatief zou zijn.

Il me serait strictement impossible de devenir membre de la Cour des comptes si l'avis du Parlement européen n'était pas en faveur de ma nomination.


Ik vind het jammer dat sommige politici in Slovenië de toetreding van Kroatië nu willen blokkeren, maar dat is wat mij is verteld door mevrouw Jordan Cizelj, die een verstandig en naar mijn mening evenwichtig standpunt heeft ten aanzien van deze politieke kwestie.

Je regrette que certains politiciens slovènes veuillent bloquer l’adhésion de la Croatie, mais c’est ce que me dit M Jordan Cizelj, qui adopte une approche sensée, et je dirais même équilibrée, vis-à-vis de cette question politique.


Ik vind het jammer dat sommige politici in Slovenië de toetreding van Kroatië nu willen blokkeren, maar dat is wat mij is verteld door mevrouw Jordan Cizelj, die een verstandig en naar mijn mening evenwichtig standpunt heeft ten aanzien van deze politieke kwestie.

Je regrette que certains politiciens slovènes veuillent bloquer l’adhésion de la Croatie, mais c’est ce que me dit M Jordan Cizelj, qui adopte une approche sensée, et je dirais même équilibrée, vis-à-vis de cette question politique.


Wat ik heb gezegd is zuiver theorie, want ik ben van mening dat we een enorme verantwoordelijkheid op ons hebben genomen, en alle collega’s die de vergaderingen van de Landbouwcommissie bezoeken kennen mijn standpunt over het voorstel van herziening op middellange termijn. De consequenties ervan kunnen pas over een paar jaar worden geanalyseerd, want de gekozen formule van marktregulering en prijsstabiliteit – directe, vaste en ontkoppelde steun voor de productie – zal leiden tot een steeds verdergaande ontmanteli ...[+++]

Ceci étant dit, cependant, et à un niveau purement théorique - et tous les membres de la commission de l’agriculture et du développement rural connaissent ma position sur la proposition de révision à mi-parcours -, je crois que nous avons pris une énorme responsabilité dont nous ne pourrons analyser les effets que dans quelques années, étant donné que la formule choisie pour réguler les marchés et stabiliser les prix - un soutien direct, fixe et découplé de la production - nous amènera à démanteler progressivement le secteur agricole.


Over de taaltesten geeft u naar mijn mening mijn standpunt niet correct weer en lijkt mij uw verwijzing naar de Europese verordening 1612/68 van 15 oktober 1968 betreffende het vrije verkeer van werknemers niet relevant.

En ce qui concerne les tests linguistiques, outre le fait que selon moi, vous ne traduisez pas correctement la teneur de mes explications, la référence que vous faites au règlement européen 1612/68 du 15 octobre 1968 relatif à la libre circulation des travailleurs, ne me semble pas pertinente.


Het standpunt van de voorzitter steunt naar mijn mening op aanvaardbare elementen, maar toch moet er een eensgezind standpunt komen.

Selon moi, la proposition défendue par le président de la commission se fonde sur des éléments acceptables.




Anderen hebben gezocht naar : administratie van mening     niveau is mijn     definitief standpunt     mening     mijn     mening het standpunt     zou naar mijn     standpunt     mening evenwichtig standpunt     bezoeken kennen mijn     kennen mijn standpunt     mening mijn standpunt     steunt naar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening mijn standpunt' ->

Date index: 2022-10-15
w