Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mening iets heel » (Néerlandais → Français) :

Als wij voortgaan op de weg van het Grondwettelijk Verdrag, die kanselier Merkel in gang heeft gezet, zullen wij naar mijn mening iets heel positiefs doen.

Si nous continuons dans la voie du traité constitutionnel, ouverte par la chancelière Merkel, je pense que nous ferons quelque chose de très positif.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, dames en heren, wij willen dat het wetgevingsprogramma van de Commissie gebaseerd is op de doelstellingen op de lange termijn voor Europa, en we zijn van mening dat er hier en daar nog wel iets te verbeteren valt, al zijn we in principe heel blij met dit programma.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barroso, Mesdames et Messieurs, nous voulions que le programme législatif de la Commission européenne soit en accord avec les objectifs à long terme de l’Europe.


“Amenaza” betekent in het Spaans iets heel anders: het betekent “bedreiging” en ik ben van mening dat ik dat op het ogenblik nog niet ben.

«Amenaza» a un tout autre sens en espagnol: cela signifie «menace», et je ne pense pas que je représente une menace.


Tot slot iets over Davos. Het was heel interessant, want hoewel er zeer belangrijke kwesties op de agenda stonden - Irak, het Midden-Oosten en Doha - bleek uit een peiling onder de deelnemers dat een meerderheid van 57 procent van de ondervraagde personen van mening was dat klimaatverandering het belangrijkste probleem is waar de wereld op dit moment mee te maken heeft, wat betekent dat de politici, die een spreekbuis zijn van de publieke opinie, nu respons hebben gekregen van leiders uit het ...[+++]

Enfin, la question de Davos est fort intéressante. Si les points importants ne manquaient pas à l’ordre du jour, l’Irak, le Moyen-Orient, Doha, un sondage a révélé qu’une majorité de 57% des participants interrogés ont placé le changement climatique en tête des défis mondiaux actuels, ce qui signifie que les hommes politiques, qui constituent le reflet de l’opinion publique, ont désormais également entendu les réponses des principaux acteurs économiques.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de Commissaris, ik wil graag in dit debat de aandacht vestigen op iets wat naar mijn mening belangrijk is en nog niet heel duidelijk naar voren is gekomen: de Europese Commissie moet het voortouw nemen bij de activiteiten in het kader van het onderzoek naar en de ontwikkeling van de nieuwe, innoverende diensten, zodat Europa op het terrein van technologie een leidende positie op pan-Europees niveau kan krijgen.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais mettre l’accent, dans ce débat, sur un point que j’estime important et qui n’a pas encore été soulevé: la Commission européenne doit diriger les activités de recherche et développement des nouveaux services novateurs, afin de placer l’Europe en position de leader technologique à l’échelle paneuropéenne.


Voor ons was de goedkeuring van dat amendement heel belangrijk, al mocht de tekst naar onze mening nog wat verder gaan en iets preciezer zijn. Ik leg het belang ervan even uit.

Il nous paraissait très important d'approuver l'amendement en question, même si le texte aurait encore pu aller plus loin et être plus précis, pour plusieurs raisons.




D'autres ont cherché : mening iets heel     mening     nog wel iets     principe heel     spaans iets     spaans iets heel     personen van mening     tot slot iets     heel     vestigen op iets     nog niet heel     onze mening     gaan en iets     amendement heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening iets heel' ->

Date index: 2022-12-01
w