Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbeslagneming van vaartuigen
Kleine vaartuigen navigeren
Navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren
Onderdelen van schepen reinigen
Onderdelen van schepen schoonmaken
Onderdelen van vaartuigen reinigen
Onderdelen van vaartuigen schoonmaken
Schepen losmaken
Schepen ontmeren
Vaartuigen losmaken
Vaartuigen ontmeren
Vasthouding van vaartuigen

Traduction de «mening dat vaartuigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


onderdelen van schepen schoonmaken | onderdelen van vaartuigen schoonmaken | onderdelen van schepen reinigen | onderdelen van vaartuigen reinigen

nettoyer des parties de navires


kleine vaartuigen navigeren | navigatie van kleine vaartuigen uitvoeren

assurer la navigation de petits navires


schepen losmaken | schepen ontmeren | vaartuigen losmaken | vaartuigen ontmeren

désamarrer des navires


inbeslagneming van vaartuigen | vasthouding van vaartuigen

rétention des navires | saisie des navires


Code voor de veiligheid van dynamisch ondersteunde vaartuigen (luchtkussen- vaartuigen en draagvleugelboten)

recueil de règles de sécurité applicables aux engins à portance dynamique | recueil DSC


belasting op de motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe sur les motocyclettes, bateaux et canots de plaisance


aanvullende belasting op de belasting op motorrijwielen, plezierboten en -vaartuigen

taxe additionnelle à la taxe sur les motos et bateaux et les canots de plaisance


belasting op de vaartuigen, de bootjes, de rijwielen met hulpmotor, de motorrijwielen en de rijwielen

taxe sur les bateaux, les canots, les cyclomoteurs, les motocyclettes et les bicyclettes


vaartuigen voor de visserij op langoest met de grondkubbe

langoustier caseyeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie is daarom van mening dat Taiwan niet zorgt voor een uitgebreid en doelmatig systeem voor toezicht, controle en bewaking ten aanzien van de visserijactiviteiten van de vaartuigen die zijn vlag voeren.

La Commission considère dès lors que Taïwan n’assure pas un suivi, un contrôle et une surveillance complets et efficaces des navires de pêche battant son pavillon.


De Commissie is daarom van mening dat Thailand niet zorgt voor een uitgebreide en doelmatige monitoring, controle en bewaking van de visserijactiviteiten van de vaartuigen die zijn vlag voeren.

La Commission considère dès lors que la Thaïlande n’assure pas un suivi, un contrôle et une surveillance complets et efficaces des navires de pêche battant son pavillon.


6. is van mening dat vaartuigen onder EU-vlag selectiviteitsnormen in acht moeten nemen die minstens even streng zijn als de normen die gelden voor schepen met vergelijkbare visserijactiviteiten in EU-wateren (bijv. selectieve roosters, inzetstukken met vierkante mazen, haakgrootte en –vorm);

6. estime que les navires battant pavillon d'un État membre de l'Union européenne devraient respecter des normes de sélectivité au moins aussi strictes que celles applicables aux navires opérant dans les eaux de l'Union dans des zones de pêche comparables (par exemple: grilles de sélectivité, panneaux à mailles carrées, taille et forme des hameçons, etc.);


12. uit zijn bezorgdheid over de vastgestelde tekortkomingen in de regels voor de behandeling van visserijrechten wanneer vissersvaartuigen met overheidssteun worden gesloopt, en over het feit dat er geen duidelijke en doeltreffende selectiecriteria voor de vaartuigen zijn vastgesteld; is van mening dat delen van de sloopregelingen gebrekkig zijn uitgevoerd, met voorbeelden van belastinggeld dat is gebruikt voor de sloop van reeds inactieve vaartuigen of zelfs indirect is gebruikt voor het bouwen van nieuwe vaartuigen; merkt evenwel ...[+++]

12. se dit inquiet par les lacunes décelées dans les règles de traitement des droits de pêche lorsque les navires de pêche sont mis au rebut avec des aides publiques ainsi que par l'incapacité à définir des critères clairs et efficaces pour la sélection des navires; est d'avis que les plans de mise au rebut ont été en partie mal mis en œuvre, l'argent du contribuable servant, par exemple, à mettre au rebut des navires qui n'étaient déjà plus actifs ou même, indirectement, à reconstruire de nouveaux navires; fait néanmoins observer q ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. verzoekt de Commissie en de lidstaten goed na te denken over methoden om het voor vaartuigen die onder de EU-vlag varen zeer aantrekkelijk maken te maken om in het EU-register te blijven, tenzij zij worden omgevlagd naar staten met een goede naam in alle betrokken ROVB's; is van mening dat dit het best kan worden bereikt door te zorgen voor eerlijke mededinging tussen vaartuigen van de EU en die van andere landen door dezelfde normen op het gebied van ecologische en sociale duurzaamheid te eisen van derde landen, zowel in bilater ...[+++]

74. exhorte la Commission et les États membres à réfléchir sérieusement à des méthodes visant à donner de fortes incitations pour que les navires battant pavillon européen restent inscrits sur le registre de l'UE, à moins qu’ils ne se réinscrivent auprès d’un État dûment immatriculé dans l’ensemble des ORGP pertinentes; estime que le meilleur moyen d'y parvenir est de garantir la concurrence loyale du pavillon communautaire vis-à-vis des pavillons des Etats tiers, en exigeant des pays tiers des normes identiques sur le plan de la dur ...[+++]


75. verzoekt de Commissie en de lidstaten goed na te denken over methoden om het voor vaartuigen die onder de EU-vlag varen zeer aantrekkelijk maken te maken om in het EU-register te blijven, tenzij zij worden omgevlagd naar staten met een goede naam in alle betrokken ROVB's; is van mening dat dit het best kan worden bereikt door te zorgen voor eerlijke mededinging tussen vaartuigen van de EU en die van andere landen door dezelfde normen op het gebied van ecologische en sociale duurzaamheid te eisen van derde landen, zowel in bilater ...[+++]

75. exhorte la Commission et les États membres à réfléchir sérieusement à des méthodes visant à donner de fortes incitations pour que les navires battant pavillon européen restent inscrits sur le registre de l'UE, à moins qu’ils ne se réinscrivent auprès d’un État dûment immatriculé dans l’ensemble des ORGP pertinentes; estime que le meilleur moyen d'y parvenir est de garantir la concurrence loyale du pavillon communautaire vis-à-vis des pavillons des Etats tiers, en exigeant des pays tiers des normes identiques sur le plan de la dur ...[+++]


De rapporteur is van mening dat vaartuigen die in een EU-haven zijn afgemeerd, vrijgesteld dienen te worden van de plicht tot het naleven van het maximumzwavelgehalte van 0,1% als zij zijn aangesloten op een stroombron op het vasteland.

Le rapporteur estime que les navires à quai dans les ports communautaires pourraient être exempts du respect de la limite de 0,1 % de teneur en soufre s'ils sont reliés à une alimentation électrique du littoral.


De Commissie is van mening dat deze verplichtingen de aanwezigheid van een waarnemer aan boord van alle vaartuigen moeten omvatten, alsook stringente VMS-bepalingen.

La Commission considère que parmi ces exigences doivent notamment figurer la présence permanente à bord d'observateurs et des dispositions strictes en matière de VMS.


1. De Commissie vestigt de aandacht van staten die geen partij zijn bij dit Verdrag op eventuele activiteiten van hun onderdanen of vaartuigen die de verwezenlijking van het bij dit Verdrag gestelde doel naar de mening van de Commissie nadelig beïnvloeden.

1. La commission attire l'attention de tout État qui n'est pas partie à la présente convention sur toute activité de ses ressortissants ou navires qui, de son point de vue, va à l'encontre de la réalisation des objectifs de la présente convention.


Commissaris Paleokrassas is van mening dat deze twee verordeningen het mogelijk maken om, onder strikte inachtneming van de beginselen van relatieve stabiliteit en vrije toegang tot de wateren en bestanden, normen voor de toegang tot de bestanden en voor de controle vast te stellen die voor alle vaartuigen van de Lid-Staten identiek zijn zonder enig onderscheid naar vlaggestaat.

Le Commissaire Paleokrassas estime que ces deux Règlements permettent, dans le strict respect des principes de la stabilité relative et de la liberté d'accès aux eaux et au ressources, de définir des normes d'accès aux ressources et de contrôle identiques pour tous les navires des Etats membres sans discrimination de pavillon.


w