Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening dat regeringen alle nodige beleidsmaatregelen moeten treffen " (Nederlands → Frans) :

11. roept de landen die het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind en de IAO-Verdragen nrs. 138 en 182 alsmede de IAO-Verdragen nrs. 87, 98, 141 en 155 nog moeten ratificeren, ertoe op dit onverwijld te doen en deze verdragen snel uit te voeren; is van mening dat regeringen alle nodige beleidsmaatregelen moeten treffen om het bewustzijn met betrekking tot de bestaande nationale en internationale regels op het gebied van kinderarbeid en de centrale IAO-verdragen in de gehele productieketen van katoen te vergroten;

11. invite les pays qui ne l'ont pas encore fait à ratifier et à mettre rapidement en œuvre la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant ainsi que les conventions n° 138 et 182, ou encore n° 87, 98, 141 et 155 de l'OIT; estime que les gouvernements devraient adopter toutes les mesures appropriées afin de favoriser la prise de conscience vis-à-vis des dispositions nationales et internationales en vigueur en matière de travail des enfants ainsi que des principales conventions de l'OIT, et ce à chaque étape de la chaî ...[+++]


262. is in het algemeen van oordeel dat de instellingen de nodige maatregelen moeten treffen om een hoog niveau van kwaliteit van de vertalingen te garanderen; is daarom van mening dat de Raad, het Parlement en de Commissie de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole tijdig, d.w.z. met het oog op de kwijtingsprocedure voor 2006, op de hoogte moeten breng ...[+++]

262. est généralement d'avis que les institutions doivent prendre les mesures nécessaires pour garantir un niveau élevé de qualité de la traduction; appelle donc le Conseil, le Parlement et la Commission à rendre compte à la Cour et à la commission du contrôle budgétaire des mesures adoptées pour contrôler et améliorer la qualité des traductions dans les temps pour la procédure de décharge 2006;


261. is in het algemeen van oordeel dat de instellingen de nodige maatregelen moeten treffen om een hoog niveau van kwaliteit van de vertalingen te garanderen; is daarom van mening dat de Raad, het Parlement en de Commissie de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole tijdig, d.w.z. met het oog op de kwijtingsprocedure voor 2006, op de hoogte moeten breng ...[+++]

261. est généralement d’avis que les institutions doivent prendre les mesures nécessaires pour garantir un niveau élevé de qualité de la traduction; appelle donc le Conseil, le Parlement et la Commission à rendre compte à la Cour et à la commission du contrôle budgétaire des mesures adoptées pour contrôler et améliorer la qualité des traductions dans les temps pour la procédure de décharge 2006;


10. is van mening dat goede arbeidsomstandigheden bijdragen aan de geestelijke gezondheid en dat bedrijven daarom beleidsmaatregelen moeten treffen ter ondersteuning van werknemers die een slechte geestelijke gezondheid dreigen te ontwikkelen of die reeds hebben;

10. considère que de bonnes conditions de travail contribuent à la santé mentale et que, par conséquent, les entreprises devraient disposer de mesures de soutien des travailleurs susceptibles de souffrir ou souffrant déjà de troubles mentaux;


Wanneer een lidstaat van mening is dat de classificatieregels in bijlage IX moeten worden aangepast in verband met de vooruitgang van de techniek en eventuele informatie die in het kader van het in artikel 10 bedoelde informatiesysteem beschikbaar komt, kan hij bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek indienen om de nodige maatregelen tot aanpassing van de classificatie ...[+++]

Lorsqu'un État membre considère que les règles de classification figurant à l'annexe IX nécessite d'être adaptées en fonction du progrès technique et des informations rendues disponibles en vertu du système d'information prévu à l'article 10, il peut introduire une demande dûment justifiée auprès de la Commission l'invitant à prendre les mesures nécessaires en vue de l'adaptation des règles de classification.


Wanneer een lidstaat van mening is dat de classificatieregels in bijlage IX moeten worden aangepast in verband met de vooruitgang van de techniek en eventuele informatie die in het kader van het in artikel 10 bedoelde informatiesysteem beschikbaar komt, kan hij bij de Commissie een met redenen omkleed verzoek indienen om de nodige maatregelen tot aanpassing van de classificatie ...[+++]

Lorsqu'un État membre considère que les règles de classification figurant à l'annexe IX nécessite d'être adaptées en fonction du progrès technique et des informations rendues disponibles en vertu du système d'information prévu à l'article 10, il peut introduire une demande dûment justifiée auprès de la Commission l'invitant à prendre les mesures nécessaires en vue de l'adaptation des règles de classification.


25. is van mening dat de Europese Gemeenschap en de lidstaten de nodige voorbereidingen moeten treffen met het oog op de ratificatie van het Protocol van Kyoto aan het einde van de Conferentie van Den Haag in het najaar van 2000, en een leidende rol moeten blijven spelen in de strijd tegen klimaatverandering;

25. considère que la Communauté européenne et les États membres devraient procéder aux préparatifs requis pour la ratification du protocole de Kyoto à l’issue de la conférence de l’automne 2000 devant se tenir à La Haye, et conserver leur rôle pilote dans la lutte contre les changements climatiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening dat regeringen alle nodige beleidsmaatregelen moeten treffen' ->

Date index: 2024-08-09
w