Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening dat europese bedrijven juridisch aansprakelijk " (Nederlands → Frans) :

17. is van mening dat Europese bedrijven juridisch aansprakelijk moeten zijn en dat er verschillende soorten verantwoordings- en aansprakelijkheidsconstructies moeten worden aangebracht tussen die ondernemingen en de filialen en organisaties in ontwikkelingslanden waarover zij controle hebben; betuigt voorts zijn waardering voor het werk aan van het maatschappelijke middenveld in de EU dat zich actief heeft ingezet voor de bewustmaking van de schending van deze rechten door die ondernemingen in het buitenland;

17. considère que les entreprises européennes devraient être tenues responsables et que différents mécanismes de responsabilisation devraient être mis en place entre elles, leurs filiales et les entités qu'elles contrôlent dans les pays en développement; salue par ailleurs le travail de la société civile européenne, qui lutte activement pour sensibiliser les citoyens aux violations commises à l'étranger par ces entreprises;


De "Leaders Club" is van mening dat Europese bedrijven dankzij deze aanbevelingen de grootste kans van slagen hebben, en dat daardoor de groei in de EU wordt gestimuleerd.

Le Leaders Club est persuadé que, adoptées ensemble, ces 22 recommandations permettront de donner aux entreprises les meilleures chances de succès pour l’avenir, tout en influençant et stimulant la croissance dans l’Union européenne.


56. is van mening dat handel en mensenrechten hand in hand kunnen gaan en dat voor het bedrijfsleven een belangrijke rol is weggelegd wat de bevordering van mensenrechten en democratie betreft; is van mening dat de bevordering van de mensenrechten gebaseerd moet zijn op samenwerking tussen de overheid en de particuliere sector; verklaart in dit verband nogmaals dat Europese bedrijven passende maatregelen moeten treffen om ervoor te zorgen dat hun activiteiten in derde landen beantwoorden aan de mensenrechtennormen; bevestigt bovend ...[+++]

56. estime que les échanges commerciaux et les droits de l'homme peuvent aller de pair et que le monde des affaires a un rôle important à jouer dans la promotion des droits de l'homme et de la démocratie; est convaincu que l'action en faveur des droits de l'homme devrait reposer sur la coopération entre les pouvoirs publics et le secteur privé; réaffirme, dans ce contexte, que les entreprises européennes doivent prendre les mesures qui s'imposent pour faire en sorte que les activités qu'elles mènent dans des pays tiers respectent le ...[+++]


18. dringt er bij de EU op aan voor investeerders de verplichting in te voeren bij hun activiteiten in ontwikkelingslanden de mensenrechten, en de belangrijkste milieu- en arbeidsnormen van de IAO na te leven; is van mening dat Europese bedrijven in eigen land juridisch aansprakelijk moeten zijn voor elke schending van deze rechten door hun filialen in het buitenland en door instanties waarover zij zeggenschap hebben;

18. demande à l'Union d'établir l'obligation et le devoir des investisseurs de respecter les droits de l'homme, les normes environnementales et les normes fondamentales de l'OIT en matière de conditions de travail lorsqu'ils exercent leur activité dans des pays en développement; considère que les entreprises européennes devraient être juridiquement responsables dans leur pays d'origine des violations de ces droits qui sont commises par leurs filiales à l'étranger et par des entités qu'elles contrôlent;


68. is van mening dat EU-bedrijven in eigen land juridisch aansprakelijk moeten zijn voor elke schending van mensenrechten, milieunormen of belangrijke ILO-arbeidsnormen door hun filialen in het buitenland en door entiteiten waarover zij zeggenschap hebben;

68. considère que les entreprises européennes devraient être juridiquement responsables dans leur pays d'origine des violations des droits de l'homme, des normes environnementales ou des normes fondamentales de l'OIT en matière de travail qui sont commises par leurs filiales à l'étranger et par les entités qu'elles contrôlent;


Een andere taak van DG Handel is erop toezien dat onze handelspartners eerlijk handel drijven, volgens de regels van de EU en de WTO en juridische stappen nemen namens Europese bedrijven als dat niet het geval is.

Les agents de la DG Commerce de la Commission ont aussi pour mission de veiller à ce que nos partenaires commerciaux respectent dûment les règles commerciales de l'UE et de l'OMC, et de les poursuivre en justice pour le compte des entreprises de l'UE lorsque tel n'est pas le cas.


Ik ben ook van mening dat Europese bedrijven moeten worden aangemoedigd en gesteund om te helpen bij de heropbouw van Irak om hun handel in dit gebied te ontwikkelen.

J’estime par ailleurs que les entreprises européennes doivent être encouragées et soutenues en vue d’une participation au processus de reconstruction de l’Iraq et d’un développement plus efficace de leurs activités dans la région.


Aangezien grote lidstaten als Duitsland, Frankrijk en het VK tot de lidstaten met de grootste achterstanden behoren, is de juridische onzekerheid waarmee Europese bedrijven en burgers te kampen hebben, groot, en is er sprake van een groot aantal gemiste kansen.

Dans la mesure où l'Allemagne, la France et le Royaume-Uni les grands États membres - sont parmi ceux qui accusent le plus de retards dans la transposition, on mesure l'incertitude juridique à laquelle sont confrontés les sociétés et les citoyens européens et les occasions manquées qui en découlent.


De Commissie is de mening toegedaan dat, net zo goed als op andere gebieden, ambitieuze milieudoelstellingen hier een serieuze troef zullen vormen voor het concurrentievermogen van de Europese bedrijven.

Comme dans d'autres domaines, la Commission estime que des objectifs environnementaux ambitieux à cet égard n'empêcheront pas l'industrie européenne d'améliorer sa compétitivité.


Voorts ben ik van mening dat de KEDO haar voordeel doet met deelneming van de EU in het dagelijks bestuur, met onze aanwezigheid op het secretariaat en met de inbreng van de deskundigheid en know-how van Europese bedrijven in dit belangrijke industriële project.

Je suis, en outre, convaincu que la KEDO tire profit de la participation de l'Union européenne à son directoire, de notre présence au secrétariat, ainsi que des compétences et des savoir-faire des entreprises européennes engagées dans ce projet industriel de premier ordre".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mening dat europese bedrijven juridisch aansprakelijk' ->

Date index: 2023-11-12
w