Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mening dat er momenteel onvoldoende nieuwe elementen " (Nederlands → Frans) :

Het lid deelt echter de mening dat er momenteel onvoldoende nieuwe elementen voorhanden zijn ­ afgezien van het voorstel voor een richtlijn en een aantal argumenten opgenomen in de wetsvoorstellen Ph. Charlier c.s. ­ om haar mening te herzien.

Elle pense toutefois qu'il n'y a pas actuellement suffisamment d'éléments nouveaux ­ indépendamment du projet de directive et de certains arguments invoqués dans les propositions de loi Ph. Charlier et consorts ­ pour qu'elle revoie sa position.


Aangezien de Commissie momenteel onvoldoende vrouwelijke leden telt, dient de Kamer een nieuw vrouwelijk Franstalig lid te benoemen voor de categorie `Voormalige leden Kamer/Senaat'.

Etant donné que le nombre de membres féminins est actuellement insuffisant, la Chambre doit nommer un nouveau membre féminin francophone pour la catégorie `Anciens membres Chambre/Sénat'.


5. is verheugd dat Verordening (EU) nr. 1303/2013 met ingang van 2014 historische nieuwe elementen bevat om de meest kansarme mensen te ondersteunen; dringt er bij de lidstaten op aan deze elementen in hun operationele programma's op te nemen, onmiddellijk concrete maatregelen te treffen om het verplicht te maken een strategie uit te stippelen voor de overgang van grote instellingen naar gemeenschapsgerichte diensten, en zich in te spannen om passende maatregelen te nemen; is voorts van mening dat de lidstaten mo ...[+++]

5. se réjouit de ce que le règlement (UE) n° 1303/2013, en vigueur depuis 2014, comporte de nouveaux éléments historiques destinés à venir en aide aux personnes les plus défavorisées; encourage vivement les États membres à les inclure dans leurs programmes opérationnels et à prendre des mesures concrètes et immédiates afin d'imposer l'élaboration d'une stratégie pour le passage de services institutionnels à des services de proximité, et à œuvrer à l'adoption des mesures adéquates; estime en outre que les États membres doivent contri ...[+++]


4) Meent u dat een onterecht definitief strafrechtelijk veroordeelde burger momenteel over voldoende rechtsmiddelen beschikt - indien bijvoorbeeld nieuw bewijsmateriaal opduikt dat zijn of haar onschuld aantoont of indien de wetenschap nieuwe elementen van ontschuld kan aanleveren - om daadwerkelijk een herziening van zijn of haar strafrechtelijke veroordeling te bekome ...[+++]

4) Pensez-vous qu'un citoyen injustement et définitivement condamné au plan pénal dispose actuellement de moyens juridiques suffisants – si apparaissent par exemple de nouvelles preuves qui démontrent son innocence ou si la science peut livrer de nouveaux éléments disculpants – pour obtenir effectivement une révision de sa condamnation pénale?


De operatie EUFOR, die momenteel wordt gevoerd in de DRC, bevat al nieuwe elementen.

L'opération EUFOR, actuellement en cours en RDC, a déjà innové.


55. benadrukt dat nieuwe en zich uitbreidende internettechnologieën en onlinediensten de vraag naar audiovisuele en andere culturele en creatieve digitale inhoud hebben doen toenemen, en nieuwe en innovatieve manieren bieden om het aanbod te verrijken en aan te passen, met name bij de jeugd; merkt echter op dat er momenteel onvoldoende legaal aanbod is om aan deze vraag te voldoen, met als gevolg dat gebruikers gemotiveerd raken o ...[+++]

55. souligne que les technologies de l’internet, nouvelles et en expansion, et les services en ligne accroissent la demande de contenus audiovisuels et d’autres contenus culturels et créatifs numériques et fournissent des moyens nouveaux et novateurs de personnaliser et d’enrichir l’offre, notamment parmi les jeunes; note, cependant, que l’offre légale est actuellement insuffisante pour répondre à cette demande, ce qui conduit précisément les utilisateurs à se tourner vers les contenus illégaux; estime qu’il convient d’examiner des modèles commerciaux innovants et des structures de licence différentes pour accroître la disponibilité; ...[+++]


DJT woonde verschillende demonstraties bij, maar is echter van mening dat een 3D-scanner momenteel onvoldoende meerwaarde biedt om tot een aankoop over te gaan.

DJT a assisté à plusieurs démonstrations, mais est cependant d'avis qu'un scanner 3D offre actuellement trop peu de plus-value pour procéder à un achat.


N. overwegende dat het voorgestelde nieuwe kader nog niet volledig is omgezet in concrete maatregelen en overigens onvoldoende vaste elementen bevat om de begrotingsautoriteit in staat te stellen de uiteindelijke budgettaire gevolgen ervan te beoordelen; voorts overwegende dat de Commissie verklaart dat een en ander tot uitdrukking zal komen in de begrotingsvoorstellen voor de komende jaren,

N. considérant que le nouveau cadre suggéré ne s'articule pas encore pleinement en des actions concrètes ou ne comporte pas encore assez d'éléments définitifs pour permettre à l'autorité budgétaire d'évaluer son incidence budgétaire finale, et que la Commission indique que celle-ci se reflétera dans les propositions budgétaires des années à venir,


3. overwegende dat het voorgestelde nieuwe kader nog niet volledig is omgezet in concrete maatregelen en overigens onvoldoende vaste elementen bevat om de begrotingsautoriteit in staat te stellen de uiteindelijke budgettaire gevolgen ervan te beoordelen; voorts overwegende dat de Commissie verklaart dat een en ander tot uitdrukking zal komen in de begrotingsvoorstellen voor de komende jaren,

3. considérant que le nouveau cadre suggéré ne s'articule pas encore pleinement en des actions concrètes ou ne comporte pas encore assez d'éléments définitifs pour permettre à l'autorité budgétaire d'évaluer son incidence budgétaire finale, et que la Commission indique que celle-ci se reflétera dans les propositions budgétaires des années à venir;


Aangezien de jongste studies geen nieuwe elementen naar voren hebben gebracht, heeft de werkgroep geoordeeld dat een nieuwe bijwerking van de bijsluiter momenteel niet nodig is, evenmin als andere regulerende acties zoals het versturen van informatie naar de gezondheidsbeoefenaars.

Étant donné que les dernières études n'ont pas apporté d'éléments nouveaux, le groupe de travail a estimé qu'une nouvelle mise à jour de la notice n'est actuellement pas nécessaire, pas plus que d'autres actions régulatoires telles que l'envoi d'information aux professionnels de la santé.


w