Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mengsel een vs-oorsprong " (Nederlands → Frans) :

De Raad heeft een uitvoeringsverordening aangenomen tot wijziging van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1138/2011 tot instelling van een definitief antidumpingrecht en definitieve inning van het voorlopige recht op bepaalde vetalcoholen en mengsels daarvan, van oorsprong uit India, Indonesië en Maleisië (16716/12).

Le Conseil a adopté un règlement modifiant le règlement (UE) n° 1138/2011 instituant un droit antidumping définitif et portant perception définitive du droit provisoire institué sur les importations de certains alcools gras et leurs coupes originaires de l'Inde, d'Indonésie et de Malaisie (doc. 16716/12).


Het valt nooit uit te sluiten dat die ruwe olie van illegale oorsprong gemengd wordt met andere ruwe olie van verschillende oorsprong en dat het daardoor verkregen mengsel vervolgens naar het buitenland - en dus naar Europa - uitgevoerd wordt om daar geraffineerd te worden.

Il est toujours possible d'imaginer que ce pétrole brut d'origine illégale soit mélangé à d'autres pétrole brut d'origine différente et que le mélange ainsi obtenu soit par la suite exporté vers l'étranger - et donc l'Europe - pour y être raffiné.


Bovendien is deze veronderstelling nogal simplistisch omdat er geen rekening wordt gehouden met de hoeveelheid in de VS gemengde en naar de Gemeenschap uitgevoerde biodiesel i) waarvan de kenmerken anders zijn dan die van het inputmateriaal, waardoor het mengsel een VS-oorsprong krijgt, of ii) in mengsels waarin het aandeel van biodiesel van oorsprong uit de VS het grootst is waardoor het gehele mengsel een VS-oorsprong krijgt.

En outre, cette hypothèse est relativement réductrice en ce sens qu’elle ne tient pas compte des quantités de biodiesel mélangées aux USA et exportées vers la Communauté i) dans des mélanges dont les caractéristiques diffèrent de celles des matières premières, ce qui fait qu’ils sont d’origine américaine; ou ii) dans des mélanges dont la composante principale est originaire des USA, ce qui leur confère également l’origine américaine.


Na de mededeling van de definitieve bevindingen betwistte een groep van producenten-exporteurs de uitsluiting van de berekeningen van het deel van de door haar naar de Gemeenschap uitgevoerde biodiesel dat verder was gemengd met niet uit de VS afkomstige biodiesel en in de Gemeenschap werd verkocht als mengsel ven beiderlei oorsprong.

Après avoir été informé des conclusions définitives, un groupe producteur-exportateur a contesté le fait que la partie de ses exportations de biodiesel vers la Communauté qui avait fait l’objet de mélanges supplémentaires avec du biodiesel autre qu’américain et avait été revendue dans la Communauté en tant que mélange de deux origines différentes ait été exclue des calculs.


Het gaat dus om zuivere biodiesel (B100) van oorsprong uit de VS en om alle mengsels boven B20, d.w.z. mengsels met meer dan 20 % biodiesel van oorsprong uit de VS („het betrokken product”).

En d’autres termes, le produit concerné recouvre le biodiesel pur (B100) et tous les mélanges supérieurs au B20, à savoir les mélanges qui contiennent plus de 20 % de biodiesel (ci-après dénommés le «produit concerné»).


„Splash and dash” is een in de biodieselbranche gebruikte term om een praktijk te beschrijven waarbij biodiesel die van buitenlandse oorsprong zou zijn, naar de Gemeenschap wordt vervoerd via de VS, waar amper een druppel (0,01 % van het uiteindelijke mengsel) conventionele diesel aan de biodiesel wordt toegevoegd zodat de menger in de VS subsidie kan krijgen.

Splash and dash («mélange et repars») est un terme utilisé par les opérateurs dans le secteur du biodiesel pour décrire le mécanisme qui consiste à expédier du biodiesel d’origine prétendument étrangère vers la Communauté en passant par les États-Unis, où il est mélangé à une dose infime (0,01 % du mélange final) de diesel conventionnel pour que le mélangeur puisse réclamer une subvention aux États-Unis.


Bij de onderhavige verordening wordt een definitief antidumpingrecht ingesteld op de invoer van mengsels van UAN, opgelost in water of in ammoniakwater, van oorsprong uit Algerije, Belarus, Litouwen, Rusland en Oekraïne.

Par le présent règlement, il est institué un droit antidumping définitif sur les importations de mélanges d'urée et de nitrate d'ammonium en solutions aqueuses ou ammonicales originaires d'Algérie, du Belarus, de Lituanie, de Russie et d'Ukraine.


Op 19 januari 1993 stelde het Departement van Handel van de VS definitieve, compenserende invoerheffingen verplicht op lood en bismuthoudende koolstofstaalprodukten van oorsprong uit Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk.

Le 19 janvier 1993, le département américain du Commerce a imposé des droits compensatoires définitifs sur les produits en acier non allié au plomb et au bismuth en provenance de France, d'Allemagne et du Royaume- Uni.


- Frankrijk gemachtigd wordt om een gedifferentieerd accijnstarief toe te passen op biobrandstoffen (als motorbrandstof gebruikte mengsels: "benzine/derivaten van ethylalcohol waarvan het alcoholbestanddeel van agrarische oorsprong is" en "gasolie/methylesters van plantaardige oliën").

- la France à appliquer un taux différencié de droits d'accise sur des biocarburants (mélanges utilisés comme carburant : "essence/dérivés de l'alcool éthylique dont la composante alcool est d'origine agricole" et "gazole/esters méthyliques d'huiles végétales").


- definitieve antidumpingrechten in te stellen op de invoer van ammoniumnitraat andere dan opgelost in water en mengsels van ammoniumnitraat en calciumcarbonaat of andere niet-vruchtbaar makende anorganische stoffen, met een stikstofgehalte van meer dan 28 gewichtspercenten, vallende onder de GN-codes 3102 30 90 en 3102 40 90, van oorsprong uit Polen en Oekraïne;

d'instituer un droit antidumping définitif sur les importations de nitrate d'ammonium autre qu'en solution aqueuse et les mélanges de nitrate d'ammonium et de carbonate de calcium ou d'autres matières inorganiques dépourvues de pouvoir fertilisant, d'une teneur en azote excédant 28 % en poids, relevant des codes NC 3102 30 90 et 3102 40 90 et originaires de Pologne et d'Ukraine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengsel een vs-oorsprong' ->

Date index: 2023-02-13
w