Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behanglijm mengen
Behangplaksel mengen
Internationaal bestuur
Internationaal orgaan
Internationale arbitrage
Internationale bemiddeling
Internationale betrekking
Internationale instelling
Internationale organisatie
Internationale overheidsadministratie
Internationale verzoening
Mengen in de installatie
Mengen in het werk
Mengen in situ
Mengen ter plaatse
Mengen van voedselproducten uitvoeren
Permanent hof van arbitrage
Voedselproducten mengen
Voegmiddelen mengen
Voegspecie mengen

Traduction de «mengen in internationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voegmiddelen mengen | voegspecie mengen

mélanger des enduits de construction


mengen in het werk | mengen in situ

malaxage en place | malaxage sur place


behanglijm mengen | behangplaksel mengen

mélanger de la colle à papier peint


mengen van voedselproducten uitvoeren | voedselproducten mengen

mélanger des produits alimentaires


internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]

organisation internationale [ administration internationale | administration publique internationale | association internationale | institution internationale | organisme international ]


internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]

arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]




mengen in de installatie

procédé de mélange en centrale




Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
China moet zich ook mengen in internationale besprekingen en informatie-uitwisselingen over de ontwikkeling van de capaciteit en het overheidsbeleid en ondersteunende maatregelen in sectoren waar sprake is van overcapaciteit, te beginnen met de staalsector.

Sur le plan international, la Chine devrait aussi entamer un dialogue et des échanges d'informations sur les développements de capacité, les politiques gouvernementales et les mesures de soutien dans des secteurs en surcapacité, à commencer par la sidérurgie.


In het licht van het bovenstaande zal de EU alle nodige maatregelen nemen om internationale organisaties of derde landen te ontmoedigen zich in eventuele overdrachten van EU-PNR-gegevens aan de Verenigde Staten te mengen.

En se fondant sur cette appréciation, l'UE prendra toutes les mesures nécessaires pour décourager les organisations internationales ou les pays tiers de toute intervention dans les transferts de données PNR de l'UE vers les États-Unis.


Ook verbindt de EU zich ertoe om alle nodige maatregelen te treffen om internationale organisaties of derde landen te ontmoedigen zich in eventuele overdrachten van PNR-gegevens uit de EU aan de VSA te mengen.

L'UE s'engage par ailleurs à prendre toutes mesures nécessaires pour décourager les organisations internationales ou les pays tiers d'interférer dans les éventuels transferts de données PNR de l'UE vers les États-Unis.


De DRC verwacht niettemin van de internationale gemeenschap dat zij ieder vreemd land belet zich te mengen in de oplossing van het nationaliteitenvraagstuk.

Mais la RDC attend de la communauté internationale qu'elle empêche tout pays étranger de s'immiscer dans le règlement de la question de la nationalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onlangs ingevoerde wet laat niet toe dat er internationale waarnemers zich komen mengen in de binnenlandse aangelegenheden.

Une loi récente interdit aux observateurs internationaux de venir s'immiscer dans les affaires intérieures.


Een onlangs ingevoerde wet laat niet toe dat er internationale waarnemers zich komen mengen in de binnenlandse aangelegenheden.

Une loi récente interdit aux observateurs internationaux de venir s'immiscer dans les affaires intérieures.


In het licht van het bovenstaande zal de EU alle nodige maatregelen nemen om internationale organisaties of derde landen te ontmoedigen zich in eventuele overdrachten van EU-PNR-gegevens aan de Verenigde Staten te mengen.

En se fondant sur cette appréciation, l'UE prendra toutes les mesures nécessaires pour décourager les organisations internationales ou les pays tiers de toute intervention dans les transferts de données PNR de l'UE vers les Etats-Unis.


Deze nieuwe vorm van internationale interventie in de interne aangelegenheden van een soevereine staat zal een precedent scheppen dat in de toekomst kan leiden tot pogingen van de internationale gemeenschap om zich ongevraagd te mengen in interne kwesties van andere landen met veel minder grote problemen.

Cette intervention internationale d’un nouveau genre dans les affaires intérieures d’un État souverain créera un précédent susceptible, à l’avenir, d’inciter la communauté internationale à manipuler les affaires intérieures d’autres pays en proie à des problèmes nettement moins préoccupants.


Dit impliceert dat de samenstelling van de primaire gassen die voor mengen worden gebruikt, op ten minste ± 1 % nauwkeurig bekend moet zijn overeenkomstig nationale of internationale normen voor gassen.

Cette précision implique que les gaz primaires utilisés pour le mélange soient connus avec une précision d'au moins ± 1 %, raccordable à des étalons de gaz nationaux ou internationaux.


3. wijst op de noodzaak om vast te stellen welke eenheid, organisatie of vertegenwoordiger van de EU namens de lidstaten zal onderhandelen met de internationale organisaties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van het Internet, met inbegrip van de onderhandelingen over de toekomstige werkwijze van de ICANN; is van oordeel dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij de onderhandelingen met de regeringen van de VS en landen in andere delen van de wereld, en dat zij daartoe over de nodige middelen moet beschikken; dringt erop aan dat noch de Commissie, n ...[+++]

3. souligne la nécessité de définir l'organisme ou le représentant de l'Union européenne qui sera chargé, au nom des États membres, de négocier avec les organisations internationales responsables du développement de l'Internet, y compris pour les négociations sur le fonctionnement de l'ICANN à l'avenir; estime que la Commission devrait, moyennant les ressources nécessaires, être le chef de file des négociations avec les gouvernements des États-Unis et d'autres pays; insiste pour que ni la Commission européenne, ni le gouvernement des États-Unis, ni un quelconque autre gouvernement n'interfère dans l'organisation et la gestion de l'Inte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengen in internationale' ->

Date index: 2021-07-24
w