Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-voorstel
Eenrailloopkat
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Hangend aan een touw apparatuur gebruiken
Hangend aan een touw materiaal gebruiken
Hangend aan een touw uitrusting gebruiken
Hangend dossier
Hangend inspringcommando
Hangend voorstel
Hangende enkelrailkat
Hangende enkelrailloopkat
Hangende gerechtelijke procedure
Hangende inspring
Hangende inspringing
Hangende zaak
Lange hangende voederbak
Lange hangende voerbak
Mengen van voedselproducten uitvoeren
Onderflensloopkat
Voedselproducten mengen
Voegmiddelen mengen
Voegspecie mengen
Voorstel
Voorstel van de Commissie

Vertaling van "mengen in hangende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hangend inspringcommando | hangende inspring | hangende inspringing

composition en sommaire | présentation en sommaire


hangend aan een touw materiaal gebruiken | hangend aan een touw apparatuur gebruiken | hangend aan een touw uitrusting gebruiken

gérer un équipement en suspension


eenrailloopkat | hangende enkelrailkat | hangende enkelrailloopkat | onderflensloopkat

chariot treuil monorail


lange hangende voederbak | lange hangende voerbak

mangeoire suspendue


mengen van voedselproducten uitvoeren | voedselproducten mengen

mélanger des produits alimentaires


voegmiddelen mengen | voegspecie mengen

mélanger des enduits de construction






hangende gerechtelijke procedure

procédure judiciaire pendante


voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de redenen uiteengezet in B.3.1, B.6 en B.7 blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.3.1, B.6 et B.7, il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, que les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Om de redenen uiteengezet in B.3.1, B.6 en B.7 blijkt dat de in het geding zijnde bepalingen niet tot doel hadden zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.3.1, B.6 et B.7, il apparaît que les dispositions en cause n'avaient pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elles aient un tel effet, les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Om de redenen uiteengezet in B.4 en B.7 blijkt dat de in het geding zijnde bepaling niet tot doel had zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, zelfs indien zulks het gevolg ervan zou zijn, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald en die verband houden met de opvatting die hij over het beleid inzake geneeskundige verzorging heeft, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.4 et B.7, il apparaît que la disposition en cause n'avait pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et, à supposer qu'elle ait un tel effet, les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur et tenant à la conception qu'il se fait de la politique des soins de santé sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


Om de redenen uiteengezet in B.10 en B.13, blijkt dat de in het geding zijnde bepaling niet tot doel had zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, in elk geval, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald, dwingende motieven van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.10 et B.13, il apparaît que la disposition en cause n'avait pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et que, en toute hypothèse, les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur sont des considérations impérieuses d'intérêt général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de redenen uiteengezet in B.5 en B.8, blijkt dat de in het geding zijnde bepaling niet tot doel had zich te mengen in hangende rechtsgedingen en dat, in elk geval, de motieven die het optreden van de wetgever hebben bepaald, overwegingen van algemeen belang zijn.

Pour les raisons exposées en B.5 et B.8, il apparaît que la disposition en cause n'avait pas comme finalité d'intervenir dans des procès en cours et que, en toute hypothèse, les motifs ayant déterminé l'intervention du législateur sont des considérations d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mengen in hangende' ->

Date index: 2022-01-03
w